Преди около четири години сп."New Yorker" публикува статия за намерено находище на кости от додо в ров на остров Мавриций. Остров Мавриций е малък остров до източния бряг на о. Мадагаскар в Индийския Океан и е мястото, където птицата Додо била открита и изчезнала в рамките на около 150 години. Всички бяха много въодушевени от археологическата находка, защото може би най-после щеше да е възможно да се сглоби цял скелет на додо.
About four years ago, the New Yorker published an article about a cache of dodo bones that was found in a pit on the island of Mauritius. Now, the island of Mauritius is a small island off the east coast of Madagascar in the Indian Ocean, and it is the place where the dodo bird was discovered and extinguished, all within about 150 years. Everyone was very excited about this archaeological find, because it meant that they might finally be able to assemble a single dodo skeleton.
Разбирате ли, музеите по цял свят имат скелети от додо в колекцията си, но дори самият Музей за естествена история на о. Мавриций няма скелет, който да е направен от костите на една-единствена птица додо. Е, не е точно така. Всъщност факт е, че Британският Музей имал завършен образец на додо в колекцията си до XVIII век - то било мумифицирано с кожата и всичко останало, но в пристъп на стремеж за пестене на място всъщност отсекли главата и краката и изгорили останалото в огън на открито. Ако погледнете техния уеб сайт днес, там описват тези образци, като казват, че останалото било изгубено при пожар.
See, while museums all over the world have dodo skeletons in their collection, nobody -- not even the actual Natural History Museum on the island of Mauritius -- has a skeleton that's made from the bones of a single dodo. Well, this isn't exactly true. The fact is, is that the British Museum had a complete specimen of a dodo in their collection up until the 18th century -- it was actually mummified, skin and all -- but in a fit of space-saving zeal, they actually cut off the head and they cut off the feet and they burned the rest in a bonfire. If you go look at their website today, they'll actually list these specimens, saying, the rest was lost in a fire.
Не съвсем цялата истина. Както и да е. Тази снимка беше заглавна в статията, а аз съм един от хората, според които е страхотно, че Тина Браун донесе тази снимка в сп."New Yorker", защото тази снимка напълно преобърна моя свят. Бях обсебен от този обект - не само от самата красива фотография, цветовете, дълбочината на светлосенките и видимите детайли, жицата, която виждате там, на клюна, използвана от препаратора, за да сглоби скелета, тук има цяла история. И си помислих, няма ли да бъде прекрасно, ако имам свой собствен собствен скелет от додо ? (Смях)
Not quite the whole truth. Anyway. The frontispiece of this article was this photo, and I'm one of the people that thinks that Tina Brown was great for bringing photos to the New Yorker, because this photo completely rocked my world. I became obsessed with the object -- not just the beautiful photograph itself, and the color, the shallow depth of field, the detail that's visible, the wire you can see on the beak there that the conservator used to put this skeleton together -- there's an entire story here. And I thought to myself, wouldn't it be great if I had my own dodo skeleton? (Laughter)
И така... на този етап искам да изтъкна, че съм прекарал живота си, обсебен от обекти и историите, които разказват те, а това е най-новата от тях. Така започнах да търся... да видя дали някой продава комплект, някакъв модел, който бих могъл да взема и открих много справочни материали, много прекрасни снимки, но нямах късмет: никакъв додо скелет за мен. Само че вредата беше сторена. Запазих няколкостотин снимки на скелети от додо в папката си "Творчески Проекти"... тя е хранилище за мозъка ми, всичко, което би могло да ме заинтересува. Винаги, щом имах интернет връзка, потичаше река от информация, всичко от красиви пръстени до снимки от пилотски кабини. Ключът, който Маркиз дьо Лафайет изпратил на Джордж Вашингтон в чест на щурма на Бастилията. Руски ключ за изстрелване на ядрено оръжие. Отгоре е снимката на онзи, който намерих в eBay, този отдолу си направих сам, защото не можех да си позволя този от eBay. Костюми на войници от Междузвездни Войни. Карти на Средната земя, този съм го рисувал саморъчно. Това е папката със скелети на додо. Тази папка съдържа 17,000 снимки... над 20 гигабайта информация... и нараства постоянно. И един ден след някоя и друга седмица, или може би година по-късно, бях с децата си в един магазин за художници, купувах едни инструменти за глина... щяхме да си правим занаятчийски ден. Купих "Super Sculpeys", малко арматурна жица, разни материали. Погледнах към този "Скълпи" и си помислих, че може би, да, може би бих могъл да си направя свой череп от додо.
I want to point out here at this point that I've spent my life obsessed by objects and the stories that they tell, and this was the very latest one. So I began looking around for -- to see if anyone sold a kit, some kind of model that I could get, and I found lots of reference material, lots of lovely pictures. No dice: no dodo skeleton for me. But the damage had been done. I had saved a few hundred photos of dodo skeletons into my "Creative Projects" folder -- it's a repository for my brain, everything that I could possibly be interested in. Any time I have an internet connection, there's a sluice of stuff moving into there, everything from beautiful rings to cockpit photos. The key that the Marquis du Lafayette sent to George Washington to celebrate the storming of the Bastille. Russian nuclear launch key: The one on the top is the picture of the one I found on eBay; the one on the bottom is the one I made for myself, because I couldn't afford the one on eBay. Storm trooper costumes. Maps of Middle Earth -- that's one I hand-drew myself. There's the dodo skeleton folder. This folder has 17,000 photos -- over 20 gigabytes of information -- and it's growing constantly. And one day, a couple of weeks later, it might have been maybe a year later, I was in the art store with my kids, and I was buying some clay tools -- we were going to have a craft day. I bought some Super Sculpeys, some armature wire, some various materials. And I looked down at this Sculpey, and I thought, maybe, yeah, maybe I could make my own dodo skull.
В този момент трябва да изтъкна... не съм скулптор. Аз съм закоравял моделиер. Давате ми чертеж, давате ми реквизит за копиране, давате ми кран, скеле, части от "Междузвездни Войни"... особено части от "Междузвездни войни"... Мога да го правя по цял ден. Точно така си изкарвам прехраната вече 15 години. Но ако ми дадете нещо такова... приятелят ми Майк Мърнейн го извая; това е макет за "Междузвездни войни", Епизод две... не е мое, аз... други хора го правят - дракони, меки неща.
I should point out at this time -- I'm not a sculptor; I'm a hard-edged model maker. You give me a drawing, you give me a prop to replicate, you give me a crane, scaffolding, parts from "Star Wars" -- especially parts from "Star Wars" -- I can do this stuff all day long. It's exactly how I made my living for 15 years. But you give me something like this -- my friend Mike Murnane sculpted this; it's a maquette for "Star Wars, Episode Two" -- this is not my thing -- this is something other people do -- dragons, soft things.
Но се чувствам, все едно съм гледал достатъчно снимки на черепи от додо, за да мога да разбера топологията и вероятно да го пресъздам... Имам предвид, че не може да е чак толкова трудно. И така, потърсих най-добрите снимки, които можах да намеря, грабех всички справочни материали и открих тази прекрасна справка. Някой го продава това в eBay; беше женска... явно женска ръка, да се надяваме, женска ръка. Като предположих, че е приблизително с размера на ръката на жена ми, направих измервания на палеца й и увеличих мащаба до размера на черепа. Увеличих го до точния размер и започнах с негова помощ, наред с всички други справочни материали, които имах, като сравнявах с него като справка за размер, за да разбера точно колко голям трябва да бъде клюнът, точно колко дълъг, и така нататък, и така нататък.
However, I felt like I had looked at enough photos of dodo skulls to actually be able to understand the topology and perhaps replicate it -- I mean, it couldn't be that difficult. So, I started looking at the best photos I could find. I grabbed all the reference, and I found this lovely piece of reference. This is someone selling this on eBay; it was clearly a woman’s hand, hopefully a woman's hand. Assuming it was roughly the size of my wife's hand, I made some measurements of her thumb, and I scaled them out to the size of the skull. I blew it up to the actual size, and I began using that, along with all the other reference that I had, comparing it to it as size reference for figuring out exactly how big the beak should be, exactly how long, etc.
И за няколко часа, в крайна сметка постигнах нещо, което всъщност беше доста като череп от додо. Нямах намерение да продължавам, аз... това е нещо като, нали знаете, супер разхвърляна стая може да се почисти само като прибираш нещата едно по едно; не може да се мисли целокупно. Мислех си за скелета на додо; просто забелязах, че след като завърших този череп, арматурната жица, която бях използвал за прикрепването му, стърчеше навън от гърба, точно където би трябвало да е гръбнакът. Едно от другите неща, които са ме интересували и обсебвали през годините, са гръбнаци и скелети, събрал съм няколкостотин. Действително разбирах механиката на гръбнаците достатъчно, за да започна да ги имитирам. И така, част по част, прешлен по прешлен, го изграждах надолу. И всъщност в крайна сметка се получи доста добър череп, умерено добри прешлени и половин таз.
And over a few hours, I eventually achieved what was actually a pretty reasonable dodo skull. And I didn't mean to continue, I -- it's kind of like, you know, you can only clean a super messy room by picking up one thing at a time; you can't think about the totality. I wasn't thinking about a dodo skeleton; I just noticed that as I finished this skull, the armature wire that I had been used to holding it up was sticking out of the back just where a spine would be. And one of the other things I'd been interested in and obsessed with over the years is spines and skeletons, having collected a couple of hundred. I actually understood the mechanics of vertebrae enough to kind of start to imitate them. And so button by button, vertebrae by vertebrae, I built my way down. And actually, by the end of the day, I had a reasonable skull, a moderately good vertebrae and half of a pelvis.
И отново продължавах нататък, като търсех още справки, всяка справка, която можех да открия - скици, прекрасни снимки. Този човек... обичам го! Сложил кост от крак на додо в скенер... с линия. Това е типът точност, от която имах нужда и аз просто - всяка последна... копирах всяка последна кост и я вкарах вътре. И след около... бих казал, към шест седмици, приключих, боядисах и монтирах моя собствен скелет от додо. Виждате, че дори му направих музеен етикет, включващ кратка история на додо. От "TAP Plastics" ми направиха... макар и да не съм я снимал... музейна витрина. Нямам място за това в къщата си, но трябваше да завърша започнатото.
And again, I kept on going, looking for more reference, every bit of reference I could find -- drawings, beautiful photos. This guy -- I love this guy! He put a dodo leg bones on a scanner with a ruler. This is the kind of accuracy that I wanted, and I replicated every last bone and put it in. And after about six weeks, I finished, painted, mounted my own dodo skeleton. You can see that I even made a museum label for it that includes a brief history of the dodo. And TAP Plastics made me -- although I didn't photograph it -- a museum vitrine. I don't have the room for this in my house, but I had to finish what I had started.
Това всъщност представляваше огромна промяна за мен. Отново, както казах, в живота ми е ставало дума за това да съм очарован от обекти и историите, които те разказват, също така да ги правя сам за себе си, да ги придобивам, да ги ценя и да задълбавам в тях. А в тази папка, "Творчески Проекти" има тонове проекти, по които работя в момента, проекти, по които вече съм работил, неща, по които може да работя някой ден, и неща, които може би просто искам да открия, да купя, да имам и-... да гледам и да докосвам. Но сега имаше една нова потенциална категория неща, които бих могъл да вая - беше различно, че аз -- както знаете имам собствен R2D2, но това е... честно казано, във връзка със скулпторирането, за мен това е лесно.
And this actually represented kind of a sea change to me. Again, like I said, my life has been about being fascinated by objects and the stories that they tell, and also making them for myself, obtaining them, appreciating them and diving into them. And in this folder, "Creative Projects," there are tons of projects that I'm currently working on, projects that I've already worked on, things that I might want to work on some day, and things that I may just want to find and buy and have and look at and touch. But now there was potentially this new category of things that I could sculpt that was different, that I -- you know, I have my own R2D2, but that's -- honestly, relative to sculpting, to me, that's easy.
И така, върнах се, прегледах папката си "Творчески проекти" и се натъкнах на Малтийския Сокол. Сега ми е смешно: да се влюбя в обект от романа на Дашиъл Хамет, защото, ако е вярно, че светът се дели на два типа хора - Чандлър хора и Хамет хора, аз съм абсолютен Чандлър. Но в този случай не става дума за... не става дума за автора, не става дума за книгата, филма или историята, а за обекта в и относно самия себе си. А в този случай обектът е... играе за множество... множество обекти.
And so I went back and looked through my "Creative Projects" folder, and I happened across the Maltese Falcon. Now, this is funny for me: to fall in love with an object from a Hammett novel, because if it's true that the world is divided into two types of people, Chandler people and Hammett people, I am absolutely a Chandler person. But in this case, it's not about the author, it's not about the book or the movie or the story, it's about the object in and of itself. And in this case, this object is -- plays on a host of levels.
На първо място, ето го обекта в света. Това е "Книпхаузенският ястреб". Церемониален съд за наливане, изработен около 1700 г. за шведския двор и е много вероятно да е обект, от който Хамет е почерпил вдъхновение за "Малтийския сокол". После - ето я измислената птица, онази, която Хамет създал за книгата. Но извън думите, тя е моторът, който движи сюжета на тази книга, както и филма, в който е създаден друг обект: реквизит, който трябва да представлява онова, което Хамет създал от думи, вдъхновен от Книпхаузерския ястреб, и това представлява сокола във филма. А после има четвърто ниво, което е един цял нов обект в света: реквизитът, направен за филма, изобразяващ нещото, става сама по себе си цяло друго нещо, цял нов обект на желание.
First of all, there's the object in the world. This is the "Kniphausen Hawk." It is a ceremonial pouring vessel made around 1700 for a Swedish Count, and it is very likely the object from which Hammett drew his inspiration for the Maltese Falcon. Then there is the fictional bird, the one that Hammett created for the book. Built out of words, it is the engine that drives the plot of his book and also the movie, in which another object is created: a prop that has to represent the thing that Hammett created out of words, inspired by the Kniphausen Hawk, and this represents the falcon in the movie. And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world: the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire.
И така, беше време за известни проучвания. Всъщност бях правил някои проучвания няколко години по-рано... затова я имаше папката. Бях купил копие, наистина лошо копие на Малтийския сокол от eBay, и бях изтеглил достатъчно снимки всъщност, за да имам някои разумни справочни материали. Но открих, при следващите проучвания с желание за наистина точни справки, че птицата... една от оригиналните водещи птици била продадена в "Кристис" през 1994 г., затова се свързах с един книжар-антиквар, който имаше оригиналния каталог на "Кристис", а в него открих тази великолепна снимка, която включваше справка за размер. Успях да сканирам снимката, да я увелича точно до пълен размер.
And so now it was time to do some research. I actually had done some research a few years before -- it's why the folder was there. I'd bought a replica, a really crappy replica, of the Maltese Falcon on eBay, and had downloaded enough pictures to actually have some reasonable reference. But I discovered, in researching further, really wanting precise reference, that one of the original lead birds had been sold at Christie's in 1994, and so I contacted an antiquarian bookseller who had the original Christie's catalogue, and in it I found this magnificent picture, which included a size reference. I was able to scan the picture, blow it up to exactly full size.
Открих и други справки. Ави [Ара] Чекмаян, редактор от сп."New Jersey", всъщност открил този изработен от смола Малтийски сокол на бит-пазар през 1991 г., макар че му трябвали пет години, за да удостовери автентичността на тази птица пред търговските агенти, защото около нея имало много противоречия. Бил направен от смола - необичаен материал за филмов реквизит по времето, когато е правен филмът. Странно, че е било нужно известно време за доказване на автентичността му, защото го виждам в сравнение с това нещо и мога да ви кажа - истински е, съвсем истински, направен е по съвсем същия калъп като този. При този, тъй като търгът всъщност бил толкова противоречив, "Profiles in History", къщата за търгове, която го продала... мисля, през 1995г. за около 100 000 долара... те всъщност включили... виждате тук, отдолу... не само фронтален изглед, но също и изглед отстрани, отзад и от другата страна.
I found other reference. Avi [Ara] Chekmayan, a New Jersey editor, actually found this resin Maltese Falcon at a flea market in 1991, although it took him five years to authenticate this bird to the auctioneers' specifications, because there was a lot of controversy about it. It was made out of resin, which wasn't a common material for movie props about the time the movie was made. It's funny to me that it took a while to authenticate it, because I can see it compared to this thing, and I can tell you -- it's real, it's the real thing, it's made from the exact same mold that this one is. In this one, because the auction was actually so controversial, Profiles in History, the auction house that sold this -- I think in 1995 for about 100,000 dollars -- they actually included -- you can see here on the bottom -- not just a front elevation, but also a side, rear and other side elevation.
Така че сега имах цялата нужна топология, за да копирам Малтийския сокол. А как го правят, как се започва нещо такова? Наистина не знам. Това, което направих отново, както с черепа на додо - увеличих целия си справочен материал до пълен размер, а после започнах да изрязвам негативите и да използвам тези макети като справки за формата. Взех "Sculpey", изградих голям блок от него и го минавах, докато получих правилните профили. А после бавно, перо по перо, детайл по детайл изработвах и постигах... работих пред телевизора, и "Super Sculpey", ето ме, седя до жена си... това е единствената снимка, която съм правил през целия процес. Докато продължавах, постигнах много разумно факсимиле на Малтийския сокол. Но, отново, не съм скулптор,
So now, I had all the topology I needed to replicate the Maltese Falcon. What do they do, how do you start something like that? I really don't know. So what I did was, again, like I did with the dodo skull, I blew all my reference up to full size, and then I began cutting out the negatives and using those templates as shape references. So I took Sculpey, and I built a big block of it, and I passed it through until, you know, I got the right profiles. And then slowly, feather by feather, detail by detail, I worked out and achieved -- working in front of the television and Super Sculpey -- here's me sitting next to my wife -- it's the only picture I took of the entire process. As I moved through, I achieved a very reasonable facsimile of the Maltese Falcon. But again, I am not a sculptor,
така че не знам много от номерата - например не знам как моят приятел Майк постига прекрасни, лъскави повърхности със "Скълпи"; аз, разбира се, не успях да го постигна. И така, отидох в ателието си, направих калъп и го отлях от смола, защото при смолата можех да изгладя абсолютно повърхността. Има много начини да запълваш и да получаваш хубава, гладка повърхност. Аз предпочитам около 70 пласта от това... матово черен лак за коли. Пръскам го отгоре в продължение на три-четири дни, той капе на поразия, но ми дава много, много хубава повърхност за фино полиране и мога да докарам стъклена гладкост. О, полиране със стоманена тел три-нула. Прекрасното в това да се стигне до този етап беше, понеже във филма, когато най-сетне изваждат птицата накрая и я слагат на масата, всъщност я завъртат. Така че всъщност успях да снимам екрана и кадъра, за да съм сигурен. Следвам всички дреболии в това нещо и се уверявам, докато държа светлината в същото положение, че получавам същия тип отражение върху него... до такова ниво на подробности стигам. В крайна сметка се получи това: моят Малтийски сокол. И е прекрасен. Мога да твърдя авторитетно на този етап, когато го завърших, че от всички съществуващи копия... а има няколко... това е досега най-точното представяне на оригиналния Малтийски сокол, извайвано от някого. А оригиналният, трябва да ви кажа,
and so I don't know a lot of the tricks, like, I don't know how my friend Mike gets beautiful, shiny surfaces with his Sculpey; I certainly wasn't able to get it. So, I went down to my shop, and I molded it and I cast it in resin, because in the resin, then, I could absolutely get the glass smooth finished. Now there's a lot of ways to fill and get yourself a nice smooth finish. My preference is about 70 coats of this -- matte black auto primer. I spray it on for about three or four days, it drips to hell, but it allows me a really, really nice gentle sanding surface and I can get it glass-smooth. Oh, finishing up with triple-zero steel wool. Now, the great thing about getting it to this point was that because in the movie, when they finally bring out the bird at the end, and they place it on the table, they actually spin it. So I was able to actually screen-shot and freeze-frame to make sure. And I'm following all the light kicks on this thing and making sure that as I'm holding the light in the same position, I'm getting the same type of reflection on it -- that's the level of detail I'm going into this thing. I ended up with this: my Maltese Falcon. And it's beautiful. And I can state with authority at this point in time, when I'd finished it, of all of the replicas out there -- and there is a few -- this is by far the most accurate representation of the original Maltese Falcon than anyone has sculpted. Now the original one, I should tell you,
е скулптиран от Фред Секстън. Ето къде... става странно. Фред Секстън бил приятел на този човек, Джордж Ходел. Ужасяващ тип... смятан от мнозина за убиеца на Черната Далия. А Джеймс Елрой смята, че Фред Секстън, скулпторът на Малтийския сокол, убил майката на Джеймс Елрой. Има и нещо още по-странно. През 1974-та, по време на продукцията странно комедийно продължение на "Малтийския сокол", наречено "Черната птица", с участието на Джордж Сегал, от Областния музей за изкуство на Лос Анжелис бил откраднат един хоросанен оригинал на Малтийския сокол... мисля, един от оригиналните шест хоросана, направени за филма. Много хора решили, че това е рекламен трик за филма. "Джон'с Грил", който всъщност се вижда за кратко в "Малтийският сокол", е все още съществуващ ресторант в Сан Франциско, сред чиито редовни клиенти бил Илайша Кук, играл Уилмър Кук във филма, който им дал един от оригиналните хоросани на Малтийския сокол. Държали го в шкафа си около 15 години, докато бил откраднат през януари 2007 г. Изглежда, обектът на желание става такъв, само ако изчезва многократно.
is sculpted by a guy named Fred Sexton. This is where it gets weird. Fred Sexton was a friend of this guy, George Hodel. Terrifying guy -- agreed by many to be the killer of the Black Dahlia. Now, James Ellroy believes that Fred Sexton, the sculptor of the Maltese Falcon, killed James Elroy's mother. I'll go you one stranger than that: In 1974, during the production of a weird comedy sequel to "The Maltese Falcon," called "The Black Bird," starring George Segal, the Los Angeles County Museum of Art had a plaster original of the Maltese Falcon -- one of the original six plasters, I think, made for the movie -- stolen out of the museum. A lot of people thought it was a publicity stunt for the movie. John's Grill, which actually is seen briefly in "The Maltese Falcon," is still a viable San Francisco eatery, counted amongst its regular customers Elisha Cook, who played Wilmer Cook in the movie, and he gave them one of his original plasters of the Maltese Falcon. And they had it in their cabinet for about 15 years, until it got stolen in January of 2007. It would seem that the object of desire only comes into its own by disappearing repeatedly.
И така, имах този сокол, и той беше прекрасен. Изглеждаше наистина страхотно, той... светлината му действаше наистина добре, беше по-добър от всичко, което бих могъл да постигна или придобия на света. Но имаше един проблем. Проблемът беше следният: исках целостта на обекта, исках теглото зад обекта. Това нещо беше направено от смола и беше твърде леко. Постоянно влизам в една група онлайн. Това е група от маниаци по реквизита като мен, наречена Форум за копия на реквизит - това са хора, които търгуват, правят и пътуват в информацията за филмов реквизит. Оказа се, че едно от момчетата там, мой приятел, с който всъщност никога не сме се срещали, сприятелихме се чрез някои реквизитни сделки, той е управител на местна леярна. Той взе модела за моя Сокол, изля го в бронз за мен чрез восъчен калъп и това е бронзът, който получих. А това, след известно ецване с киселина, е окончателният.
So here I had this Falcon, and it was lovely. It looked really great, the light worked on it really well, it was better than anything that I could achieve or obtain out in the world. But there was a problem. And the problem was that: I wanted the entirety of the object, I wanted the weight behind the object. This thing was made of resin and it was too light. There's this group online that I frequent. It's a group of prop crazies just like me called the Replica Props Forum, and it's people who trade, make and travel in information about movie props. And it turned out that one of the guys there, a friend of mine that I never actually met, but befriended through some prop deals, was the manager of a local foundry. He took my master Falcon pattern, he actually did lost wax casting in bronze for me, and this is the bronze I got back. And this is, after some acid etching, the one that I ended up with.
И това нещо... е дълбоко, дълбоко удовлетворително за мен. Ето, ще... ще го поставя там, по-късно довечера и можете... Искам да го вдигнете и да го опипате. Искате да знаете... доколко съм обсебен. Този проект е само за мен, и все пак стигнах толкова далеч, че купих в eBay един китайски вестник от 1941 г., базиран в Сан Франциско, за да може птицата да бъде подобаващо увита... както е във филма. (Смях) Да, знам! (Смях) (Аплодисменти) Там виждате, че тежи 27 паунда и половина. Това е половината от теглото на кучето ми, Хъксли.
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. Here, I'm going to put it out there, later on tonight, and I want you to pick it up and handle it. You want to know how obsessed I am. This project's only for me, and yet I went so far as to buy on eBay a 1941 Chinese San Francisco-based newspaper, in order so that the bird could properly be wrapped ... like it is in the movie. (Laughter) Yeah, I know! (Laughter) (Applause) There you can see, it's weighing in at 27 and a half pounds. That's half the weight of my dog, Huxley.
Но има един проблем. Това е най-скорошният напредък от соколи. Онова най-вляво е боклук - копие, което купих от eBay. Това е моят донякъде съсипан сокол от "Скълпи", защото трябваше да си го взема обратно от калъпа. Ето я първата ми отливка, основният ми калъп и бронзът ми. Има нещо, което се случва, когато отливаш нещо в калъп, а именно, че всеки път, щом го хвърлиш в силикон и го отлееш в смола, губиш малко от обема, губиш малко размер. И когато вдигнах бронзовия до онзи от "Скълпи", той се оказа по-нисък с три четвърти инч. Ами да, не, наистина, беше като - аах... защо не се сетих за това? Защо не започнах да го правя по-голям? И какво да правя? Решавам, че имам два варианта. Първо, мога да насоча проклет лазер към него, което вече съм правил, да приложа триизмерен скенер... ето триизмерен скенер на този сокол. Открих точната степен на смаляване, която съм постигнал, като съм преминал от восъчен калъп към бронзов калъп, и увеличих това достатъчно, за да му направя триизмерен литографски модел, който ще полирам, после ще изпратя на майстора на калъпи и тогава ще го излея от бронз. Или пък...
But there's a problem. Now, here's the most recent progression of Falcons. On the far left is a piece of crap -- a replica I bought on eBay. There's my somewhat ruined Sculpey Falcon, because I had to get it back out of the mold. There's my first casting, there's my master and there's my bronze. There's a thing that happens when you mold and cast things, which is that every time you throw it into silicone and cast it in resin, you lose a little bit of volume, you lose a little bit of size. And when I held my bronze one up against my Sculpey one, it was shorter by three-quarters of an inch. Yeah, no, really, this was like aah -- why didn't I remember this? Why didn't I start and make it bigger? So what do I do? I figure I have two options. One, I can fire a freaking laser at it, which I have already done, to do a 3D scan -- there's a 3D scan of this Falcon. I had figured out the exact amount of shrinkage I achieved going from a wax master to a bronze master and blown this up big enough to make a 3D lithography master of this, which I will polish, then I will send to the mold maker and then I will have it done in bronze. Or:
има няколко притежатели на оригинали и се опитвам да се свържа с тях с надеждата, че ще ми позволят да прекарам няколко минути в присъствието на една от истинските птици, може би да направя снимка или дори да измъкна ръчния лазерен скенер, който случайно имам, събира се в кутия от корнфлейкс и може би бих могъл, без дори да докосвам птицата, кълна се, да получа съвършено триизмерно изображение от скенер. И дори съм съгласен да подпиша документ, че никога няма да го предоставя на никой друг, ще е само за мен, в моя кабинет, обещавам. Ще представя такъв, ако го искат. И тогава, може би тогава ще стигна до края на това упражнение. Но наистина, ако всички ще сме честни със самите себе си, трябва да призная, че постижението в края на упражнението никога не е било първоначалният смисъл на упражнението, нали? Благодаря.
There are several people who own originals, and I have been attempting to contact them and reach them, hoping that they will let me spend a few minutes in the presence of one of the real birds, maybe to take a picture, or even to pull out the hand-held laser scanner that I happen to own that fits inside a cereal box, and could maybe, without even touching their bird, I swear, get a perfect 3D scan. And I'm even willing to sign pages saying that I'll never let anyone else have it, except for me in my office, I promise. I'll give them one if they want it. And then, maybe, then I'll achieve the end of this exercise. But really, if we're all going to be honest with ourselves, I have to admit that achieving the end of the exercise was never the point of the exercise to begin with, was it. Thank you.