ما سوف يأتي هي أرائي، وهي لا تعبر عن أراء أو سياسات أي مكتب إدعاء عام آخر.
The following are my opinions, and do not reflect the opinions or policies of any particular prosecutor's office.
(ضحك)
(Laughter)
أنا مدعٍ عام. أنا أؤمن بالقانون و النظام. أنا ابن بالتبني لضابط شرطة في البحرية ومصففة شعر. أنا أؤمن بالمساءلة وأن نكون جميعا أمنين في مجتمعاتنا. أنا أحب عملي ومن يقومون بمثله. أنا أعتقد أنها مسؤليتنا أن نعمل بشكل أفضل
I am a prosecutor. I believe in law and order. I am the adopted son of a police officer, a Marine and a hairdresser. I believe in accountability and that we should all be safe in our communities. I love my job and the people that do it. I just think that it's our responsibility to do it better.
برفع الأيدي، كم منكم في سن 25، قد أساء التصرف في المدرسة، أو ذهب لمكان ما سبق وأن تم تحذيره منه، أو شرب الكحول قبل السن القانوني؟
By a show of hands, how many of you, by the age of 25, had either acted up in school, went somewhere you were specifically told to stay out of, or drank alcohol before your legal age?
(ضحك)
(Laughter)
حسنا،
All right.
كم شخص منكم سبق وسرق من متجر، أو جرب مخدرات غير قانونية أو تعرض لمشاجرة بدنية-- حتى لو مع شقيقه؟ كم شخص منكم سبق وقضى يوما واحدا في السجن لأي سبب مما سبق؟ كم شخص منكم يجلس هنا اليوم ويفكر بأنه خطر على المجتمع أو يجب ان يتم تعريفه من حركاته وحماقاته الصبيانية؟
How many of you shoplifted, tried an illegal drug or got into a physical fight -- yes, even with a sibling? Now, how many of you ever spent one day in jail for any of those decisions? How many of you sitting here today think that you're a danger to society or should be defined by those actions of youthful indiscretion?
(ضحك)
(Laughter)
لقد فهمت.
Point taken.
عندما نتحدث عن إصلاح العدالة الجنائية، نحن غالبا نركز على أشياء قليلة، وهذا ما أريد أن آتحدث عنه اليوم. ولكن أولاً سوف -- بما أنكم نقاسمتم معي، سوف أعترف لكم ببعض الإعترافات. ذهبت إلى كلية الحقوق لجني المال. لم يكن لدي اهتمام في أن أكون موظفا حكوميا، أو اي اهتمام في القانون الجنائي، ولم أفكر قطعا في أن أكون مدعي عام. قرب نهاية سنتي الأولى حصلت على فترة تدريب في حي راكسباري، محكمة بوسطن، أنا أعرف أن راكسباري حى فقير فى بوسطن، وينتشر فيه العنف المسلح وجرائم المخدرات. حياتي ومهنتي تغيرت في أول يوم تدريب. مشيت لغرفة المحكمة، ورأيت قاعة مليئة بالناس الذين يقفون واحد تلو الأخر في قاعة المحكمة ليقولوا كلمتين فقط، وهي "غير مذنب". وكانت أغلبيتهم ذوي بشرة سوداء وبنية ومن ثم قاضٍ، ومحام، ومدعٍ عام يتخذون قرارات مصيرية بخصوص ذلك الشخص بدون مساهمته وكان أغلبيتهم ذوي بشرة بيضاء. بينما يقترب كل شخص واحدا تلو الآخر، أمام غرفة الجلسات، لم أستطع التوقف عن التفكير: كيف جاؤوا إلى هنا؟ كنت أريد أن أعرف قصصهم. بحكم أنَّ المدعي العام يقرأ حقائق كل قضية، كُنت أفكر في نفسي، كان باستطاعتنا أن تنبأ بذلك. كان يبدو بأننا قادرين على منعها... ليس لأنّي كُنت خبيرا في القانون الجنائي، ولكن لأنّهُ كان التفكير السليم.
When we talk about criminal justice reform, we often focus on a few things, and that's what I want to talk to you about today. But first I'm going to -- since you shared with me, I'm going to give you a confession on my part. I went to law school to make money. I had no interest in being a public servant, I had no interest in criminal law, and I definitely didn't think that I would ever be a prosecutor. Near the end of my first year of law school, I got an internship in the Roxbury Division of Boston Municipal Court. I knew of Roxbury as an impoverished neighborhood in Boston, plagued by gun violence and drug crime. My life and my legal career changed the first day of that internship. I walked into a courtroom, and I saw an auditorium of people who, one by one, would approach the front of that courtroom to say two words and two words only: "Not guilty." They were predominately black and brown. And then a judge, a defense attorney and a prosecutor would make life-altering decisions about that person without their input. They were predominately white. As each person, one by one, approached the front of that courtroom, I couldn't stop but think: How did they get here? I wanted to know their stories. And as the prosecutor read the facts of each case, I was thinking to myself, we could have predicted that. That seems so preventable... not because I was an expert in criminal law, but because it was common sense.
على مدى فترة التدريب، بدأت أتعرف على الناس في القاعة، ليس لأنهم كانوا العقول المدبرة للجريمة ولكن لأنهم كانو يأتون لنا لطلب المساعدة ونتركهم دون مساعدة.
Over the course of the internship, I began to recognize people in the auditorium, not because they were criminal masterminds but because they were coming to us for help and we were sending them out without any.
في السنة الثانية عملت كمساعد لمحام الدفاع، و في هذه التجربة قابلت كثيرًا من الشباب المتهمين بجرائم قتل. و حتى في "أسوأ" الحالات رأيت قصص انسانية. وجميعها تحتوي على صدمات في مرحلة الطفولة، الإيذاء، الفقر، الفقد، الإنفصال من المدرسة، التفاعل المبكر مع الشرطه ونظام العدالة الجنائية، كلها تؤدي إلى المحكمة. أولئك الذين أدينوا بالقتل فقد حكم عليهم بالموت في السجن و خلال هذه الاجتماعات مع هؤلاء الرجال لم أكن أستوعب لماذا نُنْفق الكثير من المال لإبقاء إنسان في السجن ل 80 سنة المقبلة بينما كنا نستطيع أن نستثمره مسبقا، ولكان بمقدورنا أن نمنع حصول الأمر كله من البداية
My second year of law school I worked as a paralegal for a defense attorney, and in that experience I met many young men accused of murder. Even in our "worst," I saw human stories. And they all contained childhood trauma, victimization, poverty, loss, disengagement from school, early interaction with the police and the criminal justice system, all leading to a seat in a courtroom. Those convicted of murder were condemned to die in prison, and it was during those meetings with those men that I couldn't fathom why we would spend so much money to keep this one person in jail for the next 80 years when we could have reinvested it up front, and perhaps prevented the whole thing from happening in the first place.
(تصفيق)
(Applause)
في سنتي الثالثة في كلية القانون، دافعت عن أشخاص متهمين بجرائم شوارع صغيرة، معظمهم مرضى عقليون، معظمهم من المشردين، ومعظمهم من مدمني المخدرات كلهم بحاجة إلى المساعدة. كانوا يأتون إلينا، ولم نكُن نساعدهم. كانوا بحاجة إلى الإعانة، ولكننا لم نقدم لهم أي مساعدة. يُدَانُون ويُحكم عليهم و يدافع عنهم من قبل أشخاص لا يعرفون أي شيء عنهم.
My third year of law school, I defended people accused of small street crimes, mostly mentally ill, mostly homeless, mostly drug-addicted, all in need of help. They would come to us, and we would send them away without that help. They were in need of our assistance. But we weren't giving them any. Prosecuted, adjudged and defended by people who knew nothing about them.
عدم الكفاءة هي ما دفعتني للعمل في العدالة الجنائية الظلم الجائر هو ما جعلني مدافعا. فهمي لديناميكا السلطة جعلتني أصبح مدعيا عاما.
The staggering inefficiency is what drove me to criminal justice work. The unfairness of it all made me want to be a defender. The power dynamic that I came to understand made me become a prosecutor.
لا أريد أن أتحدث مطولا عن المشكلة. نحن نعلم أن نظام العدالة يحتاج لإصلاح نحن نعلم أن هُناك 2.3 مليون شخص في سجون أمريكا، وهو ما يجعلنا أكثر أمة مسجونة على الكوكب. وهناك سبعة ملايين شخص تحت المراقبة أو السراح المشروط، نحن نعلم بأن نظام العدالة الجنائية يؤثر على الناس ذوي البشرة الملونة بشكل متفاوت وخصوصا الفقراء منهم. ونحن نعلم بأنه توجد أنظمة فاشلة في كل مكان وهي ما تجلب الناس لقاعات المحكمة. ولكن ما لا نُناقشه هو مدي سوء تجهيز المدعين لدينا لإستقبالهم. عندما نتحدث عن إصلاح العدالة الجنائية، نحن نركز على ثلاثة أشياء. الشكوى و التغريد و الإحتجاج من الشرطة والقوانين والسجن. نحن نادراً ما نتحدث عن المدعي العام.
I don't want to spend a lot of time talking about the problem. We know the criminal justice system needs reform, we know there are 2.3 million people in American jails and prisons, making us the most incarcerated nation on the planet. We know there's another seven million people on probation or parole, we know that the criminal justice system disproportionately affects people of color, particularly poor people of color. And we know there are system failures happening everywhere that bring people to our courtrooms. But what we do not discuss is how ill-equipped our prosecutors are to receive them. When we talk about criminal justice reform, we, as a society, focus on three things. We complain, we tweet, we protest about the police, about sentencing laws and about prison. We rarely, if ever, talk about the prosecutor.
في خريف ٢٠٠٩، ألقي القبض على شاب من قبل شرطة بوسطن. عمره ١٨ سنة، وكان أمريكي من أصل أفريقي في سنته الأخيره من المدرسة. كان يُريد الدخول إلى الجامعة ولكن مَرْتَب دوامه الجزئي القليل لم يمكنه من الدخول واحتاج أن ينفصل من المدرسة. في سلسلة من القرارات السيئة، سرق ٣٠ من أجهزة الكمبيوتر المحمولة من محل وباعهم في الإنترنت. ومن ثم أُعتقل و حكم عليه بـ 30 تهمة جنائية وقت السجن المُتوقع هو ما أرهق كريستوفر. لكن كريستوفر لم يكن يفهم تأثير سجله الإجرامي على مستقبله.
In the fall of 2009, a young man was arrested by the Boston Police Department. He was 18 years old, he was African American and he was a senior at a local public school. He had his sights set on college but his part-time, minimum-wage job wasn't providing the financial opportunity he needed to enroll in school. In a series of bad decisions, he stole 30 laptops from a store and sold them on the Internet. This led to his arrest and a criminal complaint of 30 felony charges. The potential jail time he faced is what stressed Christopher out the most. But what he had little understanding of was the impact a criminal record would have on his future.
كُنت أقف في المحكمه ذلك اليوم عندما أتت قضية كريستوفر لمكتبي. وفي تلك اللحظة الدرامية، كانت حياة كريستوفر بين يدي. كنت مدعي عام ذا الـ ٢٩ عام ولدي وعي للقرارات التي سوف أتخذها وهي سوف تؤثر على حياة كريستوفر. قضية كريستوفر كانت قضيه جاده ولابُد أن أكون حذر معها، ولكن لم أستطع أن أصفه بالمجرم لبقية حياته بالأمر الصحيح
I was standing in arraignments that day when Christopher's case came across my desk. And at the risk of sounding dramatic, in that moment, I had Christopher's life in my hands. I was 29 years old, a brand-new prosecutor, and I had little appreciation for how the decisions I would make would impact Christopher's life. Christopher's case was a serious one and it needed to be dealt with as such, but I didn't think branding him a felon for the rest of his life was the right answer.
للأهميه فعمل المدعي العام يتضمن وعي لقراراته فهي مؤثره بغض النظر عن النية. رغم حريتنا في التصرف والقرار، تعلمنا أن نتجنب المخاطر بأي ثمن، إعطائنا الحريه في الأساس غير فعّال. بطريقة أو بأخرى التاريخ عوّدنا أن نؤمن بأنّ نظام العدالة الجنائية يجلب المسائله ويُحسّن السلامه العامه، رغم وجود أدلة على عكس ذلك. نُحكم داخلياً وخارجياً بقناعتنا ودعمنا المحاكمة لذلك المدعون لايحفزون على الابداع عند التصرف في قضايانا، لتحمل المخاطر على الناس قد لا نفعل غير ذلك نحن نتمسك باسلوب قديم، غير مثمر فى تحقيق الهدف نفسه الذى نريده جميعا، أن نكون مجتمع أمن.
For the most part, prosecutors step onto the job with little appreciation of the impact of our decisions, regardless of our intent. Despite our broad discretion, we learn to avoid risk at all cost, rendering our discretion basically useless. History has conditioned us to believe that somehow, the criminal justice system brings about accountability and improves public safety, despite evidence to the contrary. We're judged internally and externally by our convictions and our trial wins, so prosecutors aren't really incentivized to be creative at our case dispositions, or to take risks on people we might not otherwise. We stick to an outdated method, counterproductive to achieving the very goal that we all want, and that's safer communities.
معظم المدعيين إذا كانوا مكاني لقاموا بإستدعاء كريستوفر. لديهم تقدير ضعيف لما نستطيع فعله إستدعاء كريستوفر سوف يعطيه سجل جنائي مما يصعب حصوله على وظيفة ويعيش في هذه الدورة تلخص أن نظام العداله الجناذيه فاشل. مع تاريخ إجرامي ومن دون وظيفه، كريستوفر لن يكون قادر على ايجاد فرصة عمل او تعليم او يستقر سكنيا بدون هذه العوامل في حياته، كريستوفر سوف يستمر بإرتكاب الجرائم. كلما تواصل كريستوفر أكثر مع نظام العدالة كلما أراد أن يعود مجددًأ لعالم الجريمة مرةً أُخرى ومرة أخرى وكلها بتكلفة اجتماعية هائلة على اطفاله وعلى اسرته وأقرانه كذلك. سيداتي وسادتي، إنها نتيجة فظيعه لكُلٍّ منّا.
Yet most prosecutors standing in my space would have arraigned Christopher. They have little appreciation for what we can do. Arraigning Christopher would give him a criminal record, making it harder for him to get a job, setting in motion a cycle that defines the failing criminal justice system today. With a criminal record and without a job, Christopher would be unable to find employment, education or stable housing. Without those protective factors in his life, Christopher would be more likely to commit further, more serious crime. The more contact Christopher had with the criminal justice system, the more likely it would be that he would return again and again and again -- all at tremendous social cost to his children, to his family and to his peers. And, ladies and gentlemen, it is a terrible public safety outcome for the rest of us.
عندنا تخرجت من كلية الحقوق، فعلت نفس الشيء كما أي شخص آخر. خرجت في منصب المدعي العام الذي من المتوقع أن ينصف، ولكنّنِي لم أتعلم أبداً ماهي العدالة ولم يتعلم أي أحد منّا. ولا أحد.
When I came out of law school, I did the same thing as everybody else. I came out as a prosecutor expected to do justice, but I never learned what justice was in my classes -- none of us do. None of us do.
ومع ذلك نحن أكثر ممثلين فعّالين في نظام العداله الجنائيه، سلطتنا عملياً غير محدوده. في معظم القضايا، ليس القاضي، ليست الشرطه، ولا من يُسن القوانين، ليس العمده ولا الحاكم ولا رئيس الجمهورية يستطيع أن يخبرنا كيف نتعامل مع قضايانا. القرار باستدعاء كريستوفر وإدانته كان حصراً لي. كان باستطاعتي الخيار بإدانته بـ 30 جريمة أو جريمه واحده أقل وحشيه أو لا شيء. بإمكاني الوصول بـ كريستوف إلى اتفاق مع الادعاء أو إحالة القضية للمحاكمة، وفى نهاية المطاف سيكون بامكانى ان طرح كريستوفر في السجن. هذه بعض من القرارات التي يمكن للمدعين إتخاذها كل يوم دون قيود، ونحن غير مدركين و غير مدربين على ما يترتب على هذه القرارات من عواقب.
And yet, prosecutors are the most powerful actors in the criminal justice system. Our power is virtually boundless. In most cases, not the judge, not the police, not the legislature, not the mayor, not the governor, not the President can tell us how to prosecute our cases. The decision to arraign Christopher and give him a criminal record was exclusively mine. I would choose whether to prosecute him for 30 felonies, for one felony, for a misdemeanor, or at all. I would choose whether to leverage Christopher into a plea deal or take the case to trial, and ultimately, I would be in a position to ask for Christopher to go to jail. These are decisions that prosecutors make every day unfettered, and we are unaware and untrained of the grave consequences of those decisions.
في إحدى ليالي الصيف الماضي، كنت في اجتماع صغير مع رجال من الوان مختلفة من جميع أنحاء المدينة. بينما كنت واقف هناك ادخل الساندويتشات في فمي كما تفعلون دائماً كموظف عمومي
One night this past summer, I was at a small gathering of professional men of color from around the city. As I stood there stuffing free finger sandwiches into my mouth, as you do as public servant --
(ضحك)
(Laughter)
لاحظت في الغرفه، رجل شاب يبتسم لي ومن ثم اقترب مني. وتعرفت عليه ولكن لم أذكر تماماً من أين و قبل ان ادرك كان يحتضنني ويشكرني. "إهتممت لأمري وغيرت حياتي" لقد كان كريستوفر.
I noticed across the room, a young man waving and smiling at me and approaching me. And I recognized him, but I couldn't place from where, and before I knew it, this young man was hugging me. And thanking me. "You cared about me, and you changed my life." It was Christopher.
انظرو لم استدعي كريستوفر لم يواجه قاض او السجن، ولم أُسجل عليه تاريخ إجرامي. بدلاً من ذلك، عملت معه بدايةً على كونه مسؤول عن أفعاله وثانياً تعهده على عدم التعدي مره أخرى. نحن استعدنا 75 بالمئه من أجهزة الكمبيوتر التي باعها وأعدناها للمحل، وجئنا بخطه ماليه لتسديد أجهزة الكمبيوتر التي لم نستطيع إعادتها. كريستوفر عمل في خدمة المجتمع. وكتب مقالة حول تأثير هذه القضية على مستقبله وعلى المجتمع. قدم طلبا إلى الكلية، حصل على مساعدات مالية، وأكمل دراسته في المدرسه حتى تخرج.
See, I never arraigned Christopher. He never faced a judge or a jail, he never had a criminal record. Instead, I worked with Christopher; first on being accountable for his actions, and then, putting him in a position where he wouldn't re-offend. We recovered 75 percent of the computers that he sold and gave them back to Best Buy, and came up with a financial plan to repay for the computers we couldn't recover. Christopher did community service. He wrote an essay reflecting on how this case could impact his future and that of the community. He applied to college, he obtained financial aid, and he went on to graduate from a four-year school.
(تصفيق)
(Applause)
بعدما احتضنني كريستوفر، نظرت إلى اسمه، لأعرف بأنه أصبح مدير لأحد البنوك الكبيره في بوسطن. أنجز كريستوفر-- واكتسب الكثير من المال، أكثر مني--
After we finished hugging, I looked at his name tag, to learn that Christopher was the manager of a large bank in Boston. Christopher had accomplished -- and making a lot more money than me --
(ضحك)
(Laughter)
برع كريستوفر في كل هذا فقط في ست سنوات. منذ ان رايته في محكمة روكسبري لم أكن وراء قصة نجاح كريستوفر، ولكن من المؤكد أنني فعلت جُلّ ما أستطيع لارشاده للطريق المستقيم
He had accomplished all of this in the six years since I had first seen him in Roxbury Court. I can't take credit for Christopher's journey to success, but I certainly did my part to keep him on the path.
بالتأكيد هناك الأُولوف من كريستوفر، بعضهم في السجن، نحن بحاجه إلى مدعيين ليدركونهم ويحمونهم. كريستوفر موظف خيرٌ من كريستوفر محكوم عليه إنّه فوز كبير بالنسبة لنا جميعا. في وقت لاحق، قرار عدم رمي الكتاب في وجه كريستوفر قرار صائب. عندما رأيته ذلك اليوم في محكمة راكسباري، لم أرى مجرم مجرم يقف هناك. رأيت نفسي - شاب في حاجة للتدخل بما أنّي فرد سبق وقبض عليه وهو يبيع كميه كبيره من المخدرات في مراهقته، أدرك تماماً ما معنى فرصه ثانيه خلافاِ للغضب الشديد من قبل العداله الجنائيه. على طول الطريق، وذلك بمساعدة وتوجيه المدعي العام في المقاطعة ببلدي، مشرفي والقُضاه، تعلمت مسؤولية المدعي في تغيير الحياه بدلاً من تخريبها.
There are thousands of Christophers out there, some locked in our jails and prisons. We need thousands of prosecutors to recognize that and to protect them. An employed Christopher is better for public safety than a condemned one. It's a bigger win for all of us. In retrospect, the decision not to throw the book at Christopher makes perfect sense. When I saw him that first day in Roxbury Court, I didn't see a criminal standing there. I saw myself -- a young person in need of intervention. As an individual caught selling a large quantity of drugs in my late teens, I knew firsthand the power of opportunity as opposed to the wrath of the criminal justice system. Along the way, with the help and guidance of my district attorney, my supervisor and judges, I learned the power of the prosecutor to change lives instead of ruining them.
وهذا ما نقوم به في بوسطن. ساعدنا امرأه قُبض عليها بتهمة سرقة محلات البقالة وذلك لإطعام أطفالها في الحصول على وظيفة. لم نضع مراهق في سجن بالغين لأنه لكم مراهق أخر، نحن أمنّا العلاج لأصحاب الأمراض العقليه وجعلهم تحت الاشراف. فتاة هاربه الذي ألقي القبض عليها تمارس الزنا لأجل أن تعيش تحتاج لمكان أمن لتسكن وتكبر فيه شيء يمكننا مساعدتها به. لقد ساعدت كذلك رجل شاب اكان خائفاً من عصابات الاطفال الذين يظهرون بعد المدرسة وفي صباح أحد الأيام بدلاً من أن يضع طعام في حقيبته وضع مسدساً عيار 9 ملم نحن نقضي الكثير من الوقت لنستعد لقضايانا نأخذ شهور وشهور لمحاكمه قرُب وقتها عن طريق التوصل لحلول حقيقيه للمشاكل كما هي معروضه.
And that's how we do it in Boston. We helped a woman who was arrested for stealing groceries to feed her kids get a job. Instead of putting an abused teenager in adult jail for punching another teenager, we secured mental health treatment and community supervision. A runaway girl who was arrested for prostituting, to survive on the streets, needed a safe place to live and grow -- something we could help her with. I even helped a young man who was so afraid of the older gang kids showing up after school, that one morning instead of a lunchbox into his backpack, he put a loaded 9-millimeter. We would spend our time that we'd normally take prepping our cases for months and months for trial down the road by coming up with real solutions to the problems as they presented.
ماهي أفضل طريقه نقضي فيها أوقاتنا؟ كيف تريد للمدعي العام أن يقضي وقته؟ لماذا ننفق 80 مليار دولار على السجون في حين أننا نعلم فشلها، بينما نستطيع أن نستفيد من المال في التعليم وفي علاج الأمراض النفسية، و في العلاج من تعاطي المخدرات. استثمار المجتمع حتي نستطيع تطوير أحيائنا؟
Which is the better way to spend our time? How would you prefer your prosecutors to spend theirs? Why are we spending 80 billion dollars on a prison industry that we know is failing, when we could take that money and reallocate it into education, into mental health treatment, into substance abuse treatment and to community investment so we can develop our neighborhoods?
(تصفيق)
(Applause)
إذا لماذا هذه المسألة تهمك؟ حسنا، أولاً نحن ننفق الكثير من المال. مالنا. يكلف 109,000 دولار في بعض الولايات حبس مراهق لمدة عام، مع احتمالية % 60 عودته لتصرفاته القديمة. وهذه خسارة فادحة للاستثمار
So why should this matter to you? Well, one, we're spending a lot of money. Our money. It costs 109,000 dollars in some states to lock up a teenager for a year, with a 60 percent chance that that person will return to the very same system. That is a terrible return on investment.
ثانياَ، هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله. إذا كان المدعي العام جزء من المشكله ومسببها فيتحتم عليه إيجاد حل ونستطيع ذلك بإستخدام أنظمه أخرى التي قامت بالأبحاث لنا.
Number two: it's the right thing to do. If prosecutors were a part of creating the problem, it's incumbent on us to create a solution and we can do that using other disciplines that have already done the data and research for us.
ثالثاً: صوتك وتصويتك ممكن أن يصنع ذلك. في المره القادمه هناك انتخابات لمدعي المنطقه في كل ولايه، اسئل المرشحين هذه الأسئله. أولاً: ماذا تفعل لتجعلني وتجعل جيراني أمنين؟ ثانياً: ماهي البيانات التي تجمعها، وكيف تدرب نفسك وتوظف هذه البيانات لتتأكد أنها تعمل؟ ثالثاً: إذا كانت غير صالحه للجميع، كيف تصلحها؟ إذا لم يستطيعوا الإجابة على الأسئلة، هم ليسو كُفء لهذه المهنة.
And number three: your voice and your vote can make that happen. The next time there's a local district attorney's election in your jurisdiction, ask candidates these questions. One: What are you doing to make me and my neighbors safer? Two: What data are you collecting, and how are you training your prosecutors to make sure that it's working? And number three: If it's not working for everybody, what are you doing to fix it? If they can't answer the questions, they shouldn't be doing the job.
كل واحد منكم رفع يده في البداية مثال حي على فعالية الفرصه الثانية، وفعالية التدخل، والدعم والحب. بينما كل واحد منكم تأدّب بطريقه ما جرّاء أفعاله التي اقترفها، نادراً أن يحتاج أيًّ منكم ليوم في السجن ليجعلكم على ما أنتم عليه اليوم بعض أعظم العقول على الكوكب
Each one of you that raised your hand at the beginning of this talk is a living, breathing example of the power of opportunity, of intervention, of support and of love. While each of you may have faced your own brand of discipline for whatever malfeasances you committed, barely any of you needed a day in jail to make you the people that you are today -- some of the greatest minds on the planet.
كل يوم، ألاف المرات في اليوم، المدعيين في أنحاء أمريكا يمارسون السلطه التي من الممكن أن تجلب الكوارث كما يمكن أن تجلب الفرص، والتدخلات، والدعم، والحب أيضًا وهذه السمات هي ما تجعلنا مجتمع قوي، المجتمع القوي هو مجتمع أمن لو كانت مجتمعاتنا متفككه، لا تجعلون المحاميين يصلحونها لكم بطرق مُكلفه وقديمه غير فعّاله.
Every day, thousands of times a day, prosecutors around the United States wield power so great that it can bring about catastrophe as quickly as it can bring about opportunity, intervention, support and yes, even love. Those qualities are the hallmarks of a strong community, and a strong community is a safe one. If our communities are broken, don't let the lawyers that you elect fix them with outdated, inefficient, expensive methods.
رشحو مَن مِن المُتوقع أن يبقي الناس بعيداً عن السجن، لا من يضعهم فيه.
Demand more; vote for the prosecutor who's helping people stay out of jail, not putting them in.
طالبو بالأفضل. أنتم وأطفالكم تستحقون ذلك، الاشخاص الذين قيدوا فى النظام يستحقون ذلك، ولكن الأهم من ذلك كله، والشعب الذي أقسمنا أن نحميه يستحق ذلك.
Demand better. You deserve it, your children deserve it, the people who are tied up in the system deserve it, but most of all, the people that we are sworn to protect and do justice for demand it.
نحن يجب، يجب أن نُنَفّذ الأفضل.
We must, we must do better.
شكرا لكم.
Thank you.
(تصفيق)
(Applause)
شكرا لكم.
Thank you.
(تصفيق)
(Applause)
شكراً جزيلاً.
Thank you very much.