Zach Kaplan: Keith and I lead a research team. We investigate materials and technologies that have unexpected properties. Over the last three years, we found over 200 of these things, and so we looked back into our library and selected six we thought would be most surprising for TED. Of these six, the first one that we're going to talk about is in the black envelope you're holding. It comes from a company in Japan called GelTech. Now go ahead and open it up.
ZK: Keith en ik leiden een onderzoeksteam. We onderzoeken materialen en technologieën met onverwachte eigenschappen. De afgelopen 3 jaar hebben we ruim 200 van die dingen gevonden. Uit onze bibliotheek kozen we daarom de zes volgens ons meest verrassende voor TED. Van deze zes, zit de eerste waar we over gaan praten in de zwarte envelop die jullie vasthebben. Het is gemaakt door het Japanse bedrijf GelTech. Maak de envelop maar open. (Geritsel)
Keith Schacht: Now be sure and take the two pieces apart. What's unexpected about this is that it's soft, but it's also a strong magnet. Zach and I have always been fascinated observing unexpected things like this. We spent a long time thinking about why this is, and it's just recently that we realized: it's when we see something unexpected, it changes our understanding of the way things work. As you're seeing this gel magnet for the first time, if you assume that all magnets had to be hard, then seeing this surprised you and it changed your understanding of the way magnets could work.
KS: Haal de twee stukken eens uit elkaar. Het onverwachte hieraan is dat het zacht is, maar ook sterk magnetisch. Zach en ik zijn gefascineerd door het observeren van zulke onverwachte dingen. We hebben hier lang over nagedacht en pas geleden realiseerde we ons: wanneer je iets onverwachts ziet, verandert dat je begrip van hoe dingen werken. Als je deze gel-magneet voor het eerst ziet en ervan uitgaat dat alle magneten hard zijn, dan heeft dit moment je verrast en je begrip veranderd over de werking van magneten.
ZK: Now, it's important to understand what the unexpected properties are. But to really think about the implications of what this makes possible, we found that it helps to think about how it could be applied in the world. So, a first idea is to use it on cabinet doors. If you line the sides of the cabinets using the gel material -- if a cabinet slams shut it wouldn't make a loud noise, and in addition the magnets would draw the cabinets closed. Imagine taking the same material, but putting it on the bottom of a sneaker. You know, this way you could go to the container store and buy one of those metal sheets that they hang on the back of your door, in your closet, and you could literally stick your shoes up instead of using a shelf. For me, I really love this idea. (Laughter) If you come to my apartment and see my closet, I'm sure you'd figure out why: it's a mess.
ZK: Het is belangrijk om te begrijpen wat de onverwachte eigenschappen zijn. Maar om echt na te denken over de implicaties hiervan helpt het ons om na te denken over mogelijk applicaties. Ons eerste idee was keukenkastjes. Als je deze gel aanbrengt op de rand van de deurtjes dan maken ze geen herrie als ze dichtslaan, en daarnaast trekken de magneten de deurtjes dicht. Stel je eens voor: dit materiaal aan de onderkant van sneakers. Je zou dan bij de kluswinkel zo'n metaalplaat kunnen kopen om aan de binnenkant van je kast te monteren. Dan kun je je schoenen vastplakken in plaats van op de plank zetten. Ik vind dat echt een geweldig idee. (Gelach) Als je mijn kledingkast zou zien, begrijp je wel waarom: het is een zootje.
KS: Seeing the unexpected properties and then seeing a couple of applications -- it helps you see why this is significant, what the potential is. But we've found that the way we present our ideas it makes a big difference.
KS: Die onverwachte eigenschappen zien, en vervolgens hun toepassingen, helpt je begrijpen wat het belang, het potentieel hiervan is. Maar we hebben geleerd dat de manier waarop we onze ideeën presenteren belangrijk is.
ZK: It was like six months ago that Keith and I were out in L.A., and we were at Starbucks having coffee with Roman Coppola. He works on mostly music videos and commercials with his company, The Directors Bureau. As we were talking, Roman told us that he's kind of an inventor on the side. And we were showing him the same gel magnet that you're holding in your hand -- and you know, we shared the same ideas. And you could see it in his face: Roman starts to get really excited and he whips out this manila folder; he opens it up and Keith and I look in, and he starts showing us concepts that he's been working on. These things just get him really excited. And so we're looking at these concepts, and we were just like, whoa, this guy's good. Because the way that he presented the concept -- his approach was totally different than ours. He sold it to you as if it was for sale right now. When we were going in the car back to the airport, we were thinking: why was this so powerful? And as we thought about it more, we realized that it let you fill in all the details about the experience, just as if you saw it on TV. So, for TED we decided to take our favorite idea for the gel magnet and work with Roman and his team at the Directors Bureau to create a commercial for a product from the future.
ZK: Zes maanden geleden waren Keith en ik in LA en we dronken koffie bij Starbucks met Roman Coppola. Hij maakt vooral videoclips en reclames met zijn bedrijf The Directors Bureau. Maar tijdens het gesprek vertelde Roman dat hij ook part-time uitvinder is. We toonden hem dezelfde gel-magneet die jullie vasthebben en we deelden dezelfde ideeën. Je kon het aan zijn gezicht zien: Roman was meteen enthousiast. Hij pakt een map en maakt hem open en Keith en ik kijken erin en hij laat ons de concepten zien waar hij aan werkt. Hij raakt opgewonden van die dingen. Dus wij kijken naar die concepten en denken: "Wow, die man is goed!" Want de manier waarop hij zijn concept presenteerde -- zijn aanpak was geheel anders dan de onze. Hij verkocht het aan je alsof het nu al te koop was. In de auto terug naar het vliegveld vroegen we ons af: waarom is hij zo overtuigend? Toen we hier over nadachten, realiseerden we ons dat hij je de hele ervaring liet invullen alsof je het op tv zag. Daarom namen we voor TED ons favoriete idee voor de gel-magneet en werkten we samen met Roman en The Directors Bureau om een reclame te maken voor dit product van de toekomst.
Narrator: Do you have a need for speed? Inventables Water Adventures dares you to launch yourself on a magnetically-levitating board down a waterslide so fast, so tall, that when you hit the bottom, it uses brakes to stop. Aqua Rocket: coming this summer.
Voice-over: heb jij behoefte aan snelheid? Inventables Water Adventures daagt je uit om jezelf te lanceren op een magnetisch zweefbord van een waterglijbaan af zo snel zo hoog dat je onderaan remmen nodig hebt. Aqua Rocket. Deze zomer beschikbaar.
KS: Now, we showed the concept to a few people before this, and they asked us, when's it coming out? So I just wanted to let you know, it's not actually coming out, just the concept is.
KS: Toen we dit aan mensen lieten zien, vroegen ze meteen: "Wanneer begint dit?" Helaas nooit, het is maar een concept.
ZK: So now, when we dream up these concepts, it's important for us to make sure that they work from a technical standpoint. So I just want to quickly explain how this would work. This is the magnetically-levitating board that they mentioned in the commercial. The gel that you're holding would be lining the bottom of the board. Now this is important for two reasons. One: the soft properties of the magnet that make it so that, if it were to hit the rider in the head, it wouldn't injure him. In addition, you can see from the diagram on the right, the underpart of the slide would be an electromagnet. So this would actually repel the rider a little bit as you're going down. The force of the water rushing down, in addition to that repulsion force, would make this slide go faster than any slide on the market. It's because of this that you need the magnetic braking system. When you get to the very bottom of the slide -- (Laughter) -- the rider passes through an aluminum tube. And I'm going to kick it to Keith to explain why that's important from a technical standpoint.
ZK: Wanneer we deze concepten bedenken is het belangrijk voor ons dat ze technisch kloppen. Dus ik wil kort uitleggen hoe dit werkt. Dit is het magnetisch zwevende bord uit de reclame. De gel die jullie vasthebben komt aan de onderkant van het bord. Dit is om twee redenen belangrijk. Eén: omdat de magneet zacht is raakt de surfer niet gewond als het bord op zijn hoofd landt. Daarnaast, zoals je in dit diagram kunt zien, is de onderkant van de glijbaan een elektromagneet. Deze stoot het bord af op weg naar beneden. De kracht van het stromende water plus de magnetische kracht maken dit de snelste glijbaan op de markt. Daarom heb je de magnetische rem nodig. Onderaan de glijbaan -- (Gelach) glij je door een aluminium buis. Keith mag als techneut uitleggen waarom dat belangrijk is KS: De ingenieurs onder jullie weten vast dat hoewel aluminium een metaal is,
KS: So I'm sure all you engineers know that even though aluminum is a metal, it's not a magnetic material. But something unexpected happens when you drop a magnet down an aluminum tube. So we set up a quick experiment here to show that to you. (Laughter) Now, you see the magnet fell really slowly. Now, I'm not going to get into the physics of it, but all you need to know is that the faster the magnet's falling, the greater the stopping force.
het niet magnetisch is. Maar iets onverwachts gebeurt als een magneet door een aluminium buis valt. Hier een kleine demonstratie om dat te laten zien. [Experiment #1: Koper] [Experiment #2: Magneet] (Gelach) Je zag dat de magneet heel langzaam viel. Ik ga de fysica nu niet uitleggen; wat je moet weten is: hoe sneller de magneet valt, hoe groter de remmende kracht.
ZK: Now, our next technology is actually a 10-foot pole, and I have it right here in my pocket. (Laughter) There're a few different versions of it. (Laughter) KS: Some of them automatically unroll like this one. They can be made to automatically roll up, or they can be made stable, like Zach's, to hold any position in between.
ZK: Onze volgende technologie is een 3 meter lange stok. Die heb ik hier in mijn zak. (Gelach) Er zijn een paar verschillende versies. (Harder gelach) Sommige rollen automatisch uit, zoals deze. Ze kunnen automatisch inrollen, of bi-stabiel zijn, zoals die van Zach en elke positie daartussen vasthouden.
ZK: As we were talking to the vendor -- to try to learn about how you could apply these, or how they're being applied currently -- he was telling us that, in the military they use this one so soldiers can keep it on their chests -- very concealed -- and then, when they're out on the field, erect it as an antenna to clearly send signals back to the base. In our brainstorms, we came up with the idea you could use it for a soccer goal: so at the end of the game, you just roll up the goal and put it in your gym bag. (Laughter)
Toen we met de leverancier spraken over mogelijke toepassingen van deze stokken, vertelde hij dat ze in het leger worden gebruikt. Militairen dragen ze verstopt op hun lichaam en in het veld worden ze uitgeklapt als antennes om signalen naar de thuisbasis te zenden. Wij hebben bedacht dat je ze ook als voetbaldoel kunt gebruiken. Na de wedstrijd rol je ze gewoon op en stop je ze in je sporttas. (Gelach)
KS: Now, the interesting thing about this is, you don't have to be an engineer to appreciate why a 10-foot pole that can fit in your pocket is so interesting. (Laughter) So we decided to go out onto the streets of Chicago and ask a few people on the streets what they thought you could do with this.
KS: Het interessante hieraan is dat je geen ingenieur hoeft te zijn om te snappen waarom een paal van 3 meter die in je zak past, interessant is. (Gelach) Daarom zijn we de straat op gegaan in Chicago om mensen te vragen wat zij dachten dat je hiermee kan doen.
Man: I clean my ceiling fans with that and I get the spider webs off my house -- I do it that way. Woman: I'd make my very own walking stick. Woman: I would create a ladder to use to get up on top of the tree. Woman: An olive server. Man: Some type of extension pole -- like what the painters use. Woman: I would make a spear that, when you went deep sea diving, you could catch the fish really fast, and then roll it back up, and you could swim easier ... Yeah. (Laughter)
Man: Ik zou de plafondventilator schoonmaken en de spinnenwebben uit mijn huis halen. Vrouw: Ik zou mijn eigen wandelstok maken. Vrouw: Een ladder om in de boom te klimmen. Vrouw: Een olijvenserveerder. Man: Een soort uitschuifstok, zoals schilders gebruiken. Vrouw: Ik zou een speer maken waarmee je kunt diepzeeduiken en heel snel vissen vangen en daarna rol je hem weer op en dat zwemt dan makkelijk. (Gelach)
ZK: Now, for our next technology we're going to do a little demonstration, and so we need a volunteer from the audience. You sir, come on up. (Laughter) Come on up. Tell everybody your name.
ZK: Voor onze volgende technologie doen we een kleine demonstratie. Dus we hebben een vrijwilliger nodig. Meneer, kom maar naar voren. (Gelach) Vertel even je naam aan iedereen.
Steve Jurvetson: Steve.
Steve Jurvetson: Steve.
ZK: It's Steve. All right Steve, now, follow me. We need you to stand right in front of the TED sign. Right there. That's great. And hold onto this. Good luck to you. (Laughter)
OK, Steve, kom maar met mij mee. Ga even voor het TED-logo staan. KS: Precies hier. Goed. ZK: En hou dit vast. Succes! (Gelach)
KS: No, not yet. (Laughter)
KS: Nee, nog niet. (Gelach)
ZK: I'd just like to let you all know that this presentation has been brought to you by Target.
ZK: Deze presentatie is mede mogelijk gemaakt door Target.
KS: Little bit -- that's perfect, just perfect. Now, Zach, we're going to demonstrate a water gun fight from the future. (Laughter) So here, come on up to the front. All right, so now if you'll see here -- no, no, it's OK. So, describe to the audience the temperature of your shirt. Go ahead.
KS: Nog een klein beetje. Perfect, zo is het goed. Zach, we gaan het watergevecht van de toekomst demonstreren. (Gelach) Kom maar naar voren. Goed zo. Dus als je nu -- nee, het is goed zo. Kun je aan het publiek beschrijven hoe warm je shirt voelt?
SJ: It's cold.
SJ: Het is koud.
KS: Now the reason it's cold is that's it's not actually water loaded into these squirt guns -- it's a dry liquid developed by 3M. It's perfectly clear, it's odorless, it's colorless. It's so safe you could drink this stuff. (Laughter) And the reason it feels cold is because it evaporates 25 times faster than water. (Laughter) All right, well thanks for coming up. (Laughter)
KS: De reden daarvoor is dat er geen water in het waterpistool zit, maar een droge vloeistof, ontwikkeld door 3M. Het is doorzichtig, geurloos en kleurloos. Het is veilig genoeg om te drinken. (Gelach) De reden dat het koud aanvoelt is dat het 25 keer zo snel verdampt als water. (Gelach) OK, bedankt voor het meedoen. (Gelach)
ZK: Wait, wait, Steven -- before you go we filled this with the dry liquid so during the break you can shoot your friends. SJ: Excellent, thank you.
ZK: Wacht Steve, deze hebben we met droge vloeistof gevuld, zodat je zo je vrienden nat kan spuiten. SJ: Gaaf, bedankt. KS: Bedankt. Een applausje voor Steve.
KS: Thanks for coming up. Let's give him a big round of applause. (Applause)
(Applaus)
So what's the significance of this dry liquid? Early versions of the fluid were actually used on a Cray Supercomputer. Now, the unexpected thing about this is that Zach could stand up on stage and drench a perfectly innocent member of the audience without any concern that we'd damage the electronics, that we'd get him wet, that we'd hurt the books or the computers. It works because it's non-conductive. So you can see here, you can immerse a whole circuit board in this and it wouldn't cause any damage. You can circulate it to draw the heat away. But today it's most widely used in office buildings -- in the sprinkler system -- as a fire-suppression fluid. Again, it's perfectly safe for people. It puts out the fires, doesn't hurt anything. But our favorite idea for this was using it in a basketball game. So during halftime, it could rain down on the players, cool everyone down, and in a matter of minutes it would dry. Wouldn't hurt the court.
Wat is er nu zo nuttig aan droge vloeistof? Eerdere versies van deze vloeistof zijn gebruikt voor een Cray-supercomputer. Het onverwachte hieraan is dat Zach hier op het podium een onschuldige bezoeker kan natspuiten zonder zich zorgen te maken over het beschadigen van elektronica -- dat we boeken of computers natmaken. Het werkt omdat het niet geleidt. Je kan een printplaatje erin onderdompelen zonder enige schade. Je kan het circuleren om hitte af te voeren. Maar het wordt nu vooral gebruikt in kantoorgebouwen in het sprinklersysteem als brandbestrijding. Het is helemaal veilig voor mensen, blust het vuur, beschadigt niets. Maar ons favoriete idee is om het bij basketbal te gebruiken. In de rust sproei je het op de spelers, iedereen koelt af en binnen enkele minuten is het veld weer droog. ZK: De volgende technologie komt van een bedrijf in Japan
ZK: Our next technology comes to us from a company in Japan called Sekisui Chemical. One of their R&D engineers was working on a way to make plastic stiffer. While he was doing this, he noticed an unexpected thing. We have a video to show you.
genaamd Sekisui Chemical. Een van hun R&D-ingenieurs werkte aan een manier om plastic stijver te maken. Daarbij merkte hij iets onverwachts op. Dat kun je in deze video zien. [Normaal plastic] [Vormvast plastic]
KS: So you see there, it didn't bounce back. Now, this was an unintended side effect of some experiments they were doing. It's technically called, "shape-retaining property." Now, think about your interactions with aluminum foil. Shape-retaining is common in metal: you bend a piece of aluminum foil, and it holds its place. Contrast that with a plastic garbage can -- and you can push in the sides and it always bounces back.
KS: Je ziet, het buigt niet terug. Dit was een onbedoeld bij-effect van hun experimenten. Dit heet een 'vormvaste eigenschap'. Denk maar aan aluminiumfolie. Vormvastheid is normaal bij metalen: je buigt een stukje aluminiumfolie en het houdt zijn vorm. Vergelijk dat een met plastic emmer: je kunt hem indeuken, maar hij springt altijd terug.
ZK: For example, you could make a watch that wraps around your wrist, but doesn't use a buckle. Taking it a little further, if you wove those strips together -- kind of like a little basket -- you could make a shape-retaining sheet, and then you could embed it in a cloth: so you could make a picnic sheet that wraps around the table, so that way on a windy day it wouldn't blow away. For our next technology, it's hard to observe the unexpected property by itself, because it's an ink. So, we've prepared a video to show it applied to paper.
ZK: Hiermee kun je bijvoorbeeld een polshorloge maken zonder gesp. Een stap verder: als je strips samenweeft tot een soort mandje, heb je een vormvast laken dat je met stof kunt omhullen. Zo kun je een tafellaken maken dat om de tafel vouwt en op een winderige dag niet wegwaait. Bij de volgende technologie is het lastig om de onverwachte eigenschap te zien, wat het is inkt. Daarom hebben we een video waarin het op papier wordt gebruikt.
KS: As this paper is bending, the resistance of the ink changes. So with simple electronics, you can detect how much the page is being bent. Now, to think about the potential for this, think of all the places ink is supplied: on business cards, on the back of cereal boxes, board games. Any place you use ink, you could change the way you interact with it.
KS: Wanneer het papier buigt, verandert de weerstand van de inkt. Dus met simpele elektronica kun je zien hoezeer het papier buigt. Om een potentiële toepassing te bedenken, moet je bedenken waar inkt wordt gebruikt: op visitekaartjes, op cornflakesdozen, op bordspellen. Overal waar je inkt gebruikt, kun je de interactie veranderen.
ZK: So my favorite idea for this is to apply the ink to a book. This could totally change the way that you interface with paper. You see the dark line on the side and the top. As you turn the pages of the book, the book can actually detect what page you're on, based on the curvature of the pages. In addition, if you were to fold in one of the corners, then you could program the book to actually email you the text on the page for your notes.
ZK: Mijn favoriete toepassing is in een boek. Dat kan je manier waarop je omgaat met papier compleet veranderen. Je ziet de donkere lijn aan de zij- en bovenkant. Wanneer je de pagina's omslaat, detecteert het boek waar je bent, op basis van de buiging van de pagina. Verder kun je een hoekje omvouwen en het boek programmeren om je de tekst op die pagina te e-mailen.
KS: For our last technology, we worked again with Roman and his team at the Directors Bureau to develop a commercial from the future to explain how it works.
KS: Voor onze laatste technologie hebben we weer samengewerkt met Roman en zijn team om een futuristische reclame te maken die uitlegt hoe het werkt.
Old Milk Carton: Oh yeah, it smells good. Who are you? New Milk Carton: I'm New Milk. OMC: I used to smell like you. Narrator: Fresh Watch, from Inventables Dairy Farms. Packaging that changes color when your milk's gone off. Don't let milk spoil your morning.
Oud Melkpak: Oeh, ruikt lekker. [Vijf dagen later] Wie ben jij? Nieuw Melkpak: Ik ben Nieuwe Melk. Oud Pak: Ik rook vroeger ook zo. Voice-over: Fresh Watch van Inventables. Verpakking die van kleur verandert als je melk bedorven is. Laat melk je dag niet verzieken.
ZK: Now, this technology was developed by these two guys: Professor Ken Suslick and Neil Rakow, of the University of Illinois.
ZK: Deze technologie is ontwikkeld door deze twee: profs Ken Suslick en Neil Rakow van de universiteit van Illinois.
KS: Now the way it works: there's a matrix of color dyes. And these dyes change color in response to odors. So the smell of vanilla, that might change the four on the left to brown and the one on the right to yellow. This matrix can produce thousands of different color combinations to represent thousands of different smells. But like in the milk commercial, if you know what odor you want to detect, then they can formulate a specific dye to detect just that odor.
KS: Het werkt als volgt: er is een matrix van kleurstoffen en deze kleurstoffen veranderen van kleur in reactie op geur. De geur 'vanille' verandert bijvoorbeeld de vier linkerkleuren in bruin en de rechterkleur in geel. De matrix kan duizenden kleuren produceren om duizenden geuren te representeren. Als je, zoals in de melkreclame, weet welke geur je wilt detecteren kunnen zij een kleurstof samenstellen die exact die geur detecteert.
ZK: Right. It was that that started a conversation with Professor Suslick and myself, and he was explaining to me the things that this is making possible, beyond just detecting spoiled food. It's really where the significance of it lies. His company actually did a survey of firemen all across the country to try to learn, how are they currently testing the air when they respond to an emergency scene? And he kind of comically explained that time after time, what the firemen would say is: they would rush to the scene of the crime; they would look around; if there were no dead policemen, it was OK to go. (Laughter) I mean, this is a true story. They're using policemen as canaries. (Laughter) But more seriously, they determined that you could develop a device that can smell better than the humans, and say if it's safe for the firemen. In addition, he's spun off a company from the University called ChemSensing, where they're working on medical equipment. So, a patient can come in and actually blow into their device. By detecting the odor of particular bacteria, or viruses, or even lung cancer, the dots will change and they can use software to analyze the results. This can radically improve the way that doctors diagnose patients. Currently, they're using a method of trial and error, but this could tell you precisely what disease you have.
ZK: Precies. Zo begon het gesprek tussen prof. Suslick en mij. Hij legde uit wat hiermee mogelijk is behalve bedorven voedsel detecteren. En dat is nog veel interessanter. Zijn bedrijf bevroeg brandweerlui in het hele land om te achterhalen hoe zij de luchtkwaliteit testen als ze bij een noodsituatie aankomen. Hij vertelde nogal komisch dat de brandweerlui keer op keer vertelden: ze komen aan bij de brand, kijken rond en als er geen dode agenten liggen, dan is het veilig. (Gelach) Echt waar. Ze gebruiken de politie als kanarie in de kolenmijn. (Gelach) Maar even serieus. Ze stelden vast dat je een apparaat kunt ontwikkelen dat beter kan ruiken dan mensen en kan vaststellen of het veilig is. Daarnaast heeft hij een spin-offbedrijf opgericht, genaamd ChemSensing, en dat maakt medische apparatuur. Een patiënt blaast in hun apparaat en op basis van de geur van bepaalde bacteriën, of virussen, of zelfs longkanker veranderen de puntjes van kleur en kunnen ze met software de resultaten analyseren. Dit kan de manier waarop dokters diagnoses stellen radicaal verbeteren. Ze gebruiken nu nog trial-and-error, maar in de toekomst kan dit je exact vertellen welke ziekte je hebt.
KS: So that was the six we had for you today, but I hope you're starting to see why we find these things so fascinating. Because every one of these six changed our understanding of what was possible in the world. Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things -- and we're constantly trying to find more.
KS: Dat waren de zes voor vandaag, maar ik hoop dat je snapt waarom we dit zo fascinerend vinden. Al deze dingen hebben ons begrip veranderd van wat mogelijk is in deze wereld. Voordat we deze dingen zagen, namen we aan: een paal van 3 meter past niet in je zak. Iets goedkoops als inkt kan niet detecteren hoe papier buigt. Al deze dingen -- en we zoeken continu naar meer.
ZK: This is something that Keith and I really enjoy doing. I'm sure it's obvious to you now, but it was actually yesterday that I was reminded of why. I was having a conversation with Steve Jurvetson, over downstairs by the escalators, and he was telling me that when Chris sent out that little box, one of the items in it was the hydrophobic sand -- the sand that doesn't get wet. He said that he was playing with it with his son. And you know, his son was mesmerized, because he would dunk it in the water, he would take it out and it was bone dry. A few weeks later, he said that his son was playing with a lock of his mother's hair, and he noticed that there were some drops of water on the hair. And he took the thing and he looked up to Steve and he said, "Look, hydrophobic string." (Laughter) I mean, after hearing that story -- that really summed it up for me. Thank you very much.
ZK: Keith en ik vinden dit superleuk om te doen. U snapt het vast allang, maar gisteren werd ik eraan herinnerd waarom dit is. Ik sprak met Steve Jurvetsen, beneden bij de roltrap. Hij vertelde me dat, toen Chris dat doosje opstuurde -- een van de dingen daarin was hydrofoob zand: zand dat niet nat wordt. Hij vertelde dat hij ermee speelde met zijn zoontje. En zijn zoontje was gebiologeerd, omdat hij het in water kon dompelen, eruit halen, en dan was het kurkdroog. Een paar weken later, speelde zijn zoontje met zijn moeder's haar en hij zag een paar druppels op het haar. Hij keek op naar Steve en zei: "Kijk! Hydrofobe draad!" (Gelach) Dat verhaal somt het helemaal op voor mij. Heel erg bedankt. KS: Dank jullie wel.
KS: Thank you. (Applause)
(Applaus)