(Music: "Interpassion")
(Música: "Interpassion")
Hi, my name is I am the one that tangles up consonants and vowels.
♪ (Francês) Oi, meu nome é eu me chamo aquela que mistura as consoantes e as vogais.
I am international.
Eu sou internacional.
Hello, how are you?
(Espanhol) Oi, tudo bem?
Hello, how are you?
Oi, tudo bem?
Hello, how are you?
Oi, tudo bem?
Hello, how --
Oi, tudo...
Hey! I speak a little bit -- you don't understand, but I speak a little bit and I'm sure you are my friend.
(Inglês) Ei! Eu falo um pouquinho, você não entende, mas eu falo um pouquinho e tenho certeza que você é meu amigo.
You are my friend, You are my friend, You are my friend, You are my --
Você é meu amigo, você é meu amigo, você é meu amigo, você é meu...
I love people.
(Francês) Amo as pessoas.
I think it's great we're all hugging here, as we mix our vowels, and we make the saddle.
Acho bom quando nos abraçamos, quando misturamos nossas vogais, quando nós nos ajudamos.
I appreciate less the consonants of those we haven't sounded.
Eu gosto menos das consoantes daquelas que não tocamos.
I'm pressing the buzzer; I am interpassionate.
Eu aperto o interfone; eu sou interapaixonada.
Interpassion, Interpassion, Interpassion.
Interpaixão, interpaixão, interpaixão.
I am interpassionate.
Eu sou interapaixonada.
Interpassion, Interpassion, Interpassion.
Interpaixão, interpaixão, interpaixão.
I am interpassionate.
Eu sou interapaixonada.
(Music)
(Música)
Good morning.
Bom dia.
What's your name?
(Espanhol) Qual o seu nome?
Do you know Mafalda?
(Inglês) Você conhece a Mafalda?
Do you speak Portuguese?
Você fala português?
Are you from California?
Você é da Califórnia?
Made in China, Made in China, Made in China, Made in China,
Feito na China, feito na China, feito na China, feito na China.
I love people.
(Francês) Amo as pessoas.
I think it's great we're all hugging here, as we mix our vowels, that are making the saddle.
Acho bom quando nos abraçamos, quando misturamos nossas vogais quando nós nos ajudamos.
I appreciate less the consonants of those we haven't sounded.
Eu gosto menos das consoantes daquelas que não tocamos.
I'm pressing the buzzer; I am interpassionate.
Eu aperto o interfone; eu sou interapaixonada.
Interpassion, Interpassion, Interpassion,
Interpaixão, interpaixão, interpaixão.
I am interpassionate.
Eu sou interapaixonada.
Interpassion, Interpassion, Interpassion,
Interpaixão, interpaixão, interpaixão.
I am interpassionate.
Eu sou interapaixonada.
Interpassion, Interpassion, Interpassion,
Interpaixão, interpaixão, interpaixão.
I am interpassionate.
Eu sou interapaixonada.
Interpassion, Interpassion, Interpassion,
Interpaixão, interpaixão, interpaixão.
I am interpassionate.
Eu sou interapaixonada.
(Music)
(Música)
Interpassion,
Interpaixão. ♪
(Music)
(Música)
(Music ends)
(Fim da música)
(Applause)
(Aplausos)
Thank you. Thank you very much.
(Inglês) Obrigada. (Francês) Muito obrigada.
OK. Before leaving you guys with more talks with better English than mine --
(Inglês) Certo... Antes de passarmos a palestrantes que falam inglês melhor...
(Laughter)
(Risos)
I would like to see you dance.
gostaria de vê-los dançar.
(Laughter)
(Risos)
And especially a section of your body ... your hips.
E especialmente uma parte do corpo... seu quadril.
(Laughter)
(Risos)
Alright? OK, you know your pelvis is the center of your body and this is the intersection that makes you really strong, alright?
Certo? Sabem que a pélvis é o centro do corpo, a interseção que nos faz muito fortes, né?
(Laughter)
(Risos)
OK, so it's super easy. We're going to roll our hips together, OK? So please stand up.
Certo. É muito fácil. Vamos rebolar juntos, certo? Por favor levantem-se.
(Laughter)
(Risos)
It's really easy. You're just going to have to roll your hips like that.
É muito fácil. Vocês só têm que rebolar assim.
(Music: "Ba$$in")
(Música: "Ba$$in")
Ready?
Preparados?
(Music)
(Música)
I'd like to kiss that boy but I don't know how to tell him.
♪ (Francês) Eu adoraria beijar esse garoto, mas não sei como dizer a ele.
Teach me, teach me, teach me, teach me,
Ensine-me, ensine-me, ensine-me, ensine-me.
I'd like to hit on that boy last time I chased him away.
Adoraria paquerar esse garoto, da última vez eu o fiz fugir.
Show me, show me, show me, show me.
Mostre-me, mostre-me, mostre-me, mostre-me.
OK!
OK!
Start with making eyes at him.
Comece dando uma olhada carinhosa.
Start with saying he is cute.
Comece dizendo que ele é gentil.
Then you to have to roll your hips, roll your hips, roll your hips, roll your hips.
Depois rebole, rebole, rebole, rebole.
I'd like to dance with him, like I were his partner.
Gostaria de dançar com ele como se eu fosse sua parceira.
Teach me, teach me, teach me, teach me.
Ensine-me, ensine-me, ensine-me, ensine-me.
I'd like to make him fall in love with me, as he's looking at my back.
Gostaria de fazer saltar seu coração quando ele me visse de costas.
Show me, show me, show me.
Mostre-me, mostre-me, mostre-me...
Start with making eyes at him.
Comece dando uma olhada carinhosa.
Start with saying he is cute.
Comece dizendo que ele é gentil.
Then you have to roll your hips, roll your hips, roll your hips, roll your hip.
Depois rebole, rebole, rebole, rebole.
You have to roll your hips. roll your hips, roll your hips, roll your hips,
Rebole, rebole, rebole, rebole.
You have to roll your hips, roll your hips, roll your hips, roll your hips,
Rebole, rebole, rebole, rebole.
You have to roll your hips, roll your hips, roll your hips, roll your hips,
Rebole, rebole, rebole, rebole.
You have to roll your hips, roll your hips, roll your hips, roll your hips,
Rebole, rebole, rebole, rebole.
You have to roll your hips, roll your hips, roll your hips, roll your hips,
Rebole, rebole, rebole, rebole.
You have to roll your hips, roll your hips, roll your hips, roll your hips,
Rebole, rebole, rebole, rebole.
You've to roll, roll, roll, roll, roll roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll roll, roll, roll, roll, roll, roll, roll
Rebole, rebole, rebole, rebole, rebole rebole, rebole, rebole, rebole, rebole rebole, rebole, rebole, rebole, rebole rebole, rebole, rebole, rebole, rebole rebole, rebole, rebole, rebole, rebole rebole, rebole, rebole, rebole, rebole.
OK!
OK!
(Music)
(Música)
The weekend in Rome, I have to roll my hips.
No fim de semana em Roma, eu rebolei.
While I'm eating an apple, I have to roll my hips.
Ao comer minha maçã, rebolei.
Whenever I see a man, I have to roll my hips. roll my hips, roll my hips. roll my hips, roll my hips.
Quando vi homens, rebolei, rebolei, rebolei. ♪
(Music)
(Música)
(Clapping)
(Aplausos)
(Music)
(Música)
(Music ends)
(Applause)
(Fim da música)
(Cheering)
(Aplausos)
Thank you so much.
Muito obrigada.
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Obrigada.