Good evening.
Добрый вечер.
We are in this wonderful open-air amphitheater and we are enjoying ourselves in that mild evening temperature tonight, but when Qatar will host the football World Cup 10 years from now, 2022, we already heard it will be in the hot, very hot and sunny summer months of June and July. And when Qatar has been assigned to the World Cup all, many people around the world have been wondering, how would it be possible that football players show spectacular football, run around in this desert climate? How would it be possible that spectators sit, enjoy themselves in open-air stadia in this hot environment?
Мы находимся в этом прекрасном амфитеатре на открытом воздухе, и мы прекрасно себя чувствуем при такой мягкой вечерней температуре. Но Катару предстоит принять Чемпионат мира по футболу через 10 лет, в 2022 году, и мы уже знаем, что это произойдёт в июне и июле — жарких, очень жарких месяцах для этой страны. С тех пор как Катар удостоился чести принять Кубок мира по футболу, многие не переставали спрашивать себя: как футболисты смогут показывать зрелищный футбол и перемещаться в такой чудовищной жаре? Как зрители смогут сидеть и наслаждаться матчем на открытом стадионе при такой жаркой погоде?
Together with the architects of Albert Speer & Partner, our engineers from Transsolar have been supporting, have been developing open-air stadia based on 100 percent solar power, on 100 percent solar cooling.
Совместно с архитекторами компании Albert Speer & Partner наши инженеры из компании Transsolar всё это время разрабатывали открытые стадионы, при освещении и охлаждении потребляющие только лишь солнечную энергию.
Let me tell you about that, but let me start with comfort. Let me start with the aspect of comfort, because many people are confusing ambient temperature with thermal comfort.
Позвольте вам об этом рассказать, и начну я с понятия комфорта. Я начну именно с этого понятия, поскольку многие часто путают понятие «температура окружающей среды» с понятием «тепловой комфорт».
We are used to looking at charts like that, and you see this red line showing the air temperature in June and July, and yes, that's right, it's picking up to 45 degrees C. It's actually very hot. But air temperature is not the full set of climatic parameters which define comfort.
Рассматривая вот такие графики, мы видим эту красную линию, обозначающую температуру воздуха в июне и июле. Да, она достигает 45С°. Это очень жарко. Но температура воздуха не единственный климатический показатель, определяющий комфорт.
Let me show you analysis a colleague of mine did looking on different football, World Cups, Olympic Games around the world, looking on the comfort and analyzing the comfort people have perceived at these different sport activities, and let me start with Mexico.
Позвольте показать вам анализ, проведённый моим коллегой на различных футбольных, олимпийских и других площадках по всему миру. Он отслеживал уровень комфорта, испытываемый людьми во время этих спортивных мероприятий. Начнём с Мексики.
Mexico temperature has been, air temperature has been something between 15, up to 30 degrees C, and people enjoyed themselves. It was a very comfortable game in Mexico City. Have a look. Orlando, same kind of stadium, open-air stadium. People have been sitting in the strong sun, in the very high humidity in the afternoon, and they did not enjoy. It was not comfortable. The air temperature was not too high, but it was not comfortable during these games.
В Мексике температура варьировалась от 15 до 30С°, и люди наслаждались происходящим. В Мехико им было комфортно. Взгляните. В Орландо был открытый стадион такого же типа. Люди сидели под палящим солнцем, влажность после обеда была очень высокой, и людям было абсолютно не комфортно. Температура воздуха не была очень высокой, однако им всё равно не было комфортно.
What about Seoul? Seoul, because of broadcast rights, all the games have been in the late afternoon. Sun has already been set, so the games have been perceived as comfortable.
Что же мы наблюдали в Сеуле? Все соревнования были запланированы на вечер. Солнце к тому моменту уже заходило, и зрители спокойно наслаждались просмотром.
What about Athens? Mediterranean climate, but in the sun it was not comfortable. They didn't perceive comfort.
Что было в Афинах? Климат там средиземноморский, но на солнце было довольно жарко и не комфортно.
And we know that from Spain, we know that "sol y sombra." If you have a ticket, and you get a ticket for the shade, you pay more, because you're in a more comfortable environment.
В Испании мы почувствовали разницу между местом под солнцем и местом в тени. Покупая место в тени, приходилось больше платить, ведь положение в тени было более комфортным.
What about Beijing? It's again, sun in the day and high humidity, and it was not comfortable.
Что же было в Пекине? Опять жаркое солнце и высокая влажность — комфорта было мало.
So if I overlay, and if you overlay all these comfort envelopes, what we see is, in all these places, air temperature has been ranging something from 25 to 35, and if you go on the line, 30, of 30 degrees C ambient temperatures. If you go along that line you see there has been all kind of comfort, all kinds of perceived outdoor comfort, ranging from very comfortable to very uncomfortable.
Если мы сопоставим уровни комфорта, мы увидим, что в этих городах температура варьировалась от 25 до 35С°; и если мы проследим линию 30-градусной температуры воздуха, пройдёмся по этой линии, мы увидим все типы комфорта, которые только можно ощущать на открытом воздухе, от максимального, до минимального.
So why is that? This is because there are more parameters influencing our thermal comfort, which is the sun, the direct sun, the diffuse sun, which is wind, strong wind, mild wind, which is air humidity, which is the radiant temperature of the surroundings where we are in. And this is air temperature.
Какова этому причина? Дело в том, что на тепловой комфорт влияют множество факторов: прямое излучение солнца, рассеянное излучение солнца, сильный или слабый ветер, влажность воздуха, уровень излучения того места, где мы находимся. Всё это определяет температуру.
All these parameters go into the comfort feeling of our human body, and scientists have developed a parameter, which is the perceived temperature, where all these parameters go in and help designers to understand which is the driving parameter that I feel comfort or that I don't feel comfort. Which is the driving parameter which gives me a perceived temperature? And these parameters, these climatic parameters are related to the human metabolism.
Все эти параметры влияют на ощущение комфорта, испытываемого нашим телом. Учёные разработали термин — воспринимаемая температура. Изучая все перечисленные параметры, разработчики пытаются понять, какой из них наиболее влияет на то, чувствуем ли мы себя комфортно или нет. Какой ключевой параметр влияет на восприятие температуры? Все эти климатические параметры связаны с человеческим метаболизмом.
Because of our metabolism, we as human beings, we produce heat. I'm excited, I'm talking to you, I'm probably producing 150 watts at the moment. You are sitting, you are relaxed, you're looking at me. It's probably 100 watts each person is producing, and we need to get rid of that energy. I need, with my body, to get rid of the energy, and the harder it is for myself, for my body, to get rid of the energy, the less comfort I feel. That's it. And if I don't get rid of the energy, I will die.
Человеческие существа выделяют тепло в результате метаболизма. Я с радостью выступаю для вас и в этот момент вырабатываю около 150 ватт. Вы же расслабленно сидите и смотрите на меня. Каждый из вас вырабатывает около 100 ватт энергии. Мы должны избавиться от этой энергии, моё тело должно её выпустить. Чем тяжелее моему телу избавляться от производимой энергии, тем больше дискомфорта я испытываю. Вот в чём дело. Если я не избавлюсь от этой энергии, я умру.
If we overlay what happens during the football World Cup, what will happen in June, July, we will see, yes, air temperature will be much higher, but because the games and the plays will be in the afternoon, it's probably the same comfort rating we've found in other places which has perceived as non-comfortable.
Если мы проследим за тем, что будет происходить во время Чемпионата мира по футболу в июне и июле, мы увидим, что температура воздуха будет очень высокой, и даже если матчи будут запланированы на вечер, уровень комфорта будет довольно низким, как и на других стадионах, которые мы только что увидели.
So we sat together with a team which prepared the Bid Book, or goal, that we said, let's aim for perceived temperature, for outdoor comfort in this range, which is perceived with a temperature of 32 degrees Celsius perceived temperature, which is extremely comfortable. People would feel really fine in an open outdoor environment.
Поэтому наша группа профессионалов собралась вместе и поставила перед собой цель: нужно решать проблему воспринимаемой температуры для создания комфорта на открытом воздухе. Если температура воздуха будет воспринята людьми как 32С°, им будет довольно комфортно. Они будут хорошо себя чувствовать на открытом воздухе.
But what does it mean? If we just look on what happens, we see, temperature's too high. If we apply the best architectural design, climate engineering design, we won't get much better.
Но что это означает? Факт остаётся фактом: температура будет слишком высокая. Даже если мы задействуем лучшие инженерно-климатические дизайн-проекты, мы многого не достигнем.
So we need to do something active. We need, for instance, to bring in radiant cooling technology, and we need to combine this with so-called soft conditioning.
Поэтому нам нужны другие решения. Например, использовать технологию излучающего охлаждения, соединив её с так называемым мягким кондиционированием.
And how does it look like in a stadium? So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort. First of all, it's shading. It needs to protect where the people are sitting against strong and warm wind.
Но как применить это на стадионе? Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт. Во-первых, это затенение. Оно защищает людей от сильного и горячего ветра.
But that's not all what we need to do. We need to use active systems. Instead of blowing a hurricane of chilled air through the stadium, we can use radiant cooling technologies, like a floor heating system where water pipes are embedded in the floor. And just by using cold water going through the water pipes, you can release the heat which is absorbed during the day in the stadium, so you can create that comfort, and then by adding dry air instead of down-chilled air, the spectators and the football players can adjust to their individual comfort needs, to their individual energy balance. They can adjust and find their comfort they need to find.
Но этого нам не достаточно. Мы должны использовать активные системы. Вместо прогона охлаждённого воздуха через стадион, мы можем использовать излучающее охлаждение, работающее по принципу подогрева полов, когда трубы с горячей водой вмонтированы в пол. Прогоняя холодную воду через такие трубы, вы можете освободить тепло, накапливаемое стадионом за день, создавая таким образом комфорт. Затем можно добавить сухой воздух, а не охлаждённый, позволяя зрителям и игрокам на поле приспособиться к их индивидуальным потребностям в комфорте, обрести энергетический баланс. Они сами приспособятся и получат необходимый комфорт.
There are 12 stadia probably to come, but there are 32 training pitches where all the individual countries are going to train. We applied the same concept: shading of the training pitch, using a shelter against wind, then using the grass. Natural-watered lawn is a very good cooling source stabilizing temperature, and using dehumidified air to create comfort.
Мы должны поработать с 12 стадионами, но не только. Есть также 32 площадки, на которых страны-участницы будут тренироваться. Мы использовали тот же подход: затенение поля, защита от ветра и использование травы. Орошаемый осадками газон — хороший источник охлаждения и нормализации температуры. Можно использовать осушенный воздух для создания комфорта.
But even the best passive design wouldn't help. We need active system. And how do we do that?
Но даже лучший пассивный дизайн не поможет окончательно. Нужна активная система. Как нам её создать?
Our idea for the bid was 100 percent solar cooling, based on the idea that we use the roof of the stadia, we cover the roofs of the stadia with PV systems. We don't borrow any energy from history. We are not using fossil energies. We are not borrowing energy from our neighbors. We're using energy we can harvest on our roofs, and also on the training pitches, which will be covered with large, flexible membranes, and we will see in the next years an industry coming up with flexible photovoltaics, giving the possibilities of shading against strong sun and producing electric energy in the same time.
Наша заявка на тендер была такой: 100%-е охлаждение, основанное на использовании только солнечной энергии. Покрываем крышу стадиона фотовольтаическими панелями. Мы не используем энергию из других источников. Мы не используем ископаемые источники энергии. Мы не заимствуем энергию у наших соседей. Мы используем энергию, добытую нами на крышах и на футбольных полях. Поля будут покрыты большими гибкими пластинами. В последующие годы мы увидим бум производства гибких фотовольтаических панелей, дающих возможность защищать от палящего солнца и одновременно вырабатывающих энергию.
And this energy now is harvested throughout the year, sent into the grid, is replacing fossils in the grid, and when I need it for the cooling, I take it back from the grid and I use the solar energy which I have brought to the grid back when I need it for the solar cooling. And I can do that in the first year and I can balance that in the next 10, and the next 20 years, this energy, which is necessary to condition a World Cup in Qatar, the next 20 years, this energy goes into the grid of Qatar.
Сегодня именно такая энергия, собранная в течение года и накапливаемая в энергосистеме, замещает ископаемые источники энергии. Когда мне нужна энергия для охлаждения, я беру её из энергосистемы, используя таким образом солнечную энергию, накопленную в энергосистеме специально для охлаждения. Я могу делать это в первый год, в последующие 10 лет, 20 лет, ведь эта энергия, необходимая для кондиционирования Чемпионат мира а Катаре, будет накапливаться в энергосистеме Катара последующие 20 лет.
So this -- (Applause)
Эту... (Аплодисменты)
Thank you very much. (Applause)
Большое спасибо. (Аплодисменты)
This is not only useful for stadia. We can use that also in open-air places and streets, and we've been working on the City of the Future in Masdar, which is in the United Emirates, Abu Dhabi. And I had the pleasure to work on the central plaza. And the same idea to use there, to create outdoor conditions which are perceived as comfortable. People enjoy going there instead of going into a shopping mall, which is chilled down and which is cooled. We wanted to create an outdoor space which is so comfortable that people can go there in the early afternoon, even in these sunny and hot summer months, and they can enjoy and meet there with their families. (Applause)
Эту технологию можно использовать не только на стадионах. Её также можно применить на открытых площадках и улицах. Мы уже работаем над проектом города будущего — Масдар, который находится в Абу-Даби, Объединённых Арабских Эмиратах. Я удостоился чести поработать над центральной площадью. Здесь мы тоже использовали идею создания внешних условий, воспринимаемых с комфортом. Люди с бóльшим удовольствием идут на площадь, нежели в торговый центр, где работает кондиционер. Мы хотели создать площадку на открытом воздухе, где можно комфортно проводить время даже в обеденное время, в эти солнечные и жаркие летние месяцы. Люди могут наслаждаться собой и проводить время с семьями. (Аплодисменты)
And the same concept: shade against the sun, shade against the wind, and use, use and take advantage of the sun you can harvest on your footprint. And these beautiful umbrellas.
Здесь та же технология: затенение от солнца, защита от ветра, использование солнечной энергии, которую можно получать на поверхности земли или на этих красивых зонтах.
So I'd like to encourage you to pay attention to your thermal comfort, to your thermal environment, tonight and tomorrow, and if you'd like to learn more about that, I invite you to go to our website. We uploaded a very simple perceived temperature calculator where you can check out about your outdoor comfort. And I also hope that you share the idea that if engineers and designers can use all these different climatic parameters, it will be possible to create really good and comfortable outdoor conditions, to change our thermal perception that we feel comfortable in an outdoor environment, and we can do that with the best passive design, but also using the energy source of the site in Qatar which is the sun.
Я призываю вас обращать внимание на ваш тепловой комфорт, на ваше тепловое окружение, сегодня и всегда. Если вы хотите узнать об этом больше, заходите на наш сайт. Там вы сможете воспользоваться очень простым измерителем воспринимаемой температуры и определить ваш внешний комфорт. Я надеюсь, что вы разделяете идею того, что если инженеры и дизайнеры будут использовать различные климатические параметры, станет возможным создать очень хорошие и комфортные условия внешней среды, сделать наше тепловое восприятие комфортным в отрытой среде. Мы можем это сделать, используя лучший пассивный дизайн, а также ключевой источник энергии в Катаре — солнце.
(Applause)
(Аплодисменты)
Thank you very much. (Applause) Shukran. (Applause)
Большое спасибо. (Аплодисменты) Спасибо. [араб.] (Аплодисменты)