Good evening.
Bonsoir.
We are in this wonderful open-air amphitheater and we are enjoying ourselves in that mild evening temperature tonight, but when Qatar will host the football World Cup 10 years from now, 2022, we already heard it will be in the hot, very hot and sunny summer months of June and July. And when Qatar has been assigned to the World Cup all, many people around the world have been wondering, how would it be possible that football players show spectacular football, run around in this desert climate? How would it be possible that spectators sit, enjoy themselves in open-air stadia in this hot environment?
Nous sommes dans ce merveilleux amphithéâtre en plein air et nous passons un bon moment en cette douce soirée par une température clémente, mais quand le Qatar accueillera la Coupe du Monde de football dans 10 ans, en 2022, on entend déjà dire que ce sera pendant les mois d'été très chauds et ensoleillés de juin et juillet. Et quand le Qatar s'est vu attribuer la Coupe du Monde, beaucoup de gens dans le monde entier se sont demandés comment les joueurs de football pourraient-ils montrer du jeu spectaculaire, courir sous ce climat désertique ? Comment les spectateurs pourraient-ils rester assis, s'amuser dans des stades en plein air dans cet environnement chaud ?
Together with the architects of Albert Speer & Partner, our engineers from Transsolar have been supporting, have been developing open-air stadia based on 100 percent solar power, on 100 percent solar cooling.
En collaboration avec les architectes de Albert Speer & Partner, nos ingénieurs de Transsolar ont soutenu, ont mis au point des stades en plein air basés sur 100 % d'énergie solaire, sur 100 % de refroidissement solaire.
Let me tell you about that, but let me start with comfort. Let me start with the aspect of comfort, because many people are confusing ambient temperature with thermal comfort.
Permettez-moi de vous en parler, mais permettez-moi de commencer par le confort. Permettez-moi de commencer par l'aspect du confort, parce que beaucoup de gens confondent la température ambiante et le confort thermique.
We are used to looking at charts like that, and you see this red line showing the air temperature in June and July, and yes, that's right, it's picking up to 45 degrees C. It's actually very hot. But air temperature is not the full set of climatic parameters which define comfort.
Nous avons l'habitude de regarder des courbes comme celle-là, vous voyez cette ligne rouge qui indique la température de l'air en juin et juillet et oui, c'est vrai, ça monte jusqu'à 45°C. C'est vraiment très chaud. Mais la température de l'air n'est pas l'ensemble complet des paramètres climatiques qui définissent le confort.
Let me show you analysis a colleague of mine did looking on different football, World Cups, Olympic Games around the world, looking on the comfort and analyzing the comfort people have perceived at these different sport activities, and let me start with Mexico.
Permettez-moi de vous montrer l'analyse qu'a faite un de mes collègues en observant les différentes coupes du monde de football, les Jeux Olympiques dans le monde entier, en observant le confort et en analysant le confort que les gens ont ressenti lors de ces différentes activités sportives, et permettez-moi de commencer par le Mexique.
Mexico temperature has been, air temperature has been something between 15, up to 30 degrees C, and people enjoyed themselves. It was a very comfortable game in Mexico City. Have a look. Orlando, same kind of stadium, open-air stadium. People have been sitting in the strong sun, in the very high humidity in the afternoon, and they did not enjoy. It was not comfortable. The air temperature was not too high, but it was not comfortable during these games.
La température au Mexique a été, la température de l'air était quelque part entre 15 et 30 degrés C et les gens se sont bien amusés. C'était un jeu très confortable dans la ville de Mexico. Regardez. Orlando, le même genre de stade, un stade en plein air. Les gens sont restés assis sous un soleil de plomb, dans la très forte humidité l'après-midi et ils n'ont pas apprécié. Ce n'était pas confortable. La température de l'air n'était pas trop élevée, mais ce n'était pas confortable pendant ces jeux.
What about Seoul? Seoul, because of broadcast rights, all the games have been in the late afternoon. Sun has already been set, so the games have been perceived as comfortable.
Et Séoul ? A Séoul, à cause des droits de diffusion, tous les jeux se sont déroulés en fin d'après-midi. Le soleil s'est déjà couché les jeux sont donc ressentis comme confortables.
What about Athens? Mediterranean climate, but in the sun it was not comfortable. They didn't perceive comfort.
Athènes ? Le climat méditerranéen mais au soleil, ce n'est pas confortable Ils ne ressentent pas de confort.
And we know that from Spain, we know that "sol y sombra." If you have a ticket, and you get a ticket for the shade, you pay more, because you're in a more comfortable environment.
Et nous le savons grâce à l'Espagne, nous connaissons ce « sol y sombra », soleil et ombre. Si vous avez un billet et que vous obtenez un billet pour une place à l'ombre, vous payez plus, parce que vous êtes dans un environnement plus confortable.
What about Beijing? It's again, sun in the day and high humidity, and it was not comfortable.
Beijing ? C'est encore une fois, le soleil dans la journée et une humidité élevée, et ce n'était pas confortable.
So if I overlay, and if you overlay all these comfort envelopes, what we see is, in all these places, air temperature has been ranging something from 25 to 35, and if you go on the line, 30, of 30 degrees C ambient temperatures. If you go along that line you see there has been all kind of comfort, all kinds of perceived outdoor comfort, ranging from very comfortable to very uncomfortable.
Donc si je superpose, et si vous superposez toutes ces enveloppes de confort, ce que nous voyons, dans tous ces endroits, c'est que la température de l'air allait de 25 à 35° C, si vous continuez sur la ligne, 30, de 30°C de température ambiante. Si vous suivez cette ligne vous voyez qu'il y a eu toutes sortes de confort, toutes sortes de confort en plein air ressenti, allant de très confortable à très inconfortable.
So why is that? This is because there are more parameters influencing our thermal comfort, which is the sun, the direct sun, the diffuse sun, which is wind, strong wind, mild wind, which is air humidity, which is the radiant temperature of the surroundings where we are in. And this is air temperature.
Alors pourquoi ? C'est parce qu'il y a davantage de paramètres qui influent sur notre confort thermique, c'est le soleil, le soleil direct, le soleil diffus, c'est le vent, le vent fort, le vent doux, c'est l'humidité de l'air, c'est la température radiante du lieu où vous vous trouvez. Et c'est la température de l'air.
All these parameters go into the comfort feeling of our human body, and scientists have developed a parameter, which is the perceived temperature, where all these parameters go in and help designers to understand which is the driving parameter that I feel comfort or that I don't feel comfort. Which is the driving parameter which gives me a perceived temperature? And these parameters, these climatic parameters are related to the human metabolism.
Tous ces paramètres vont dans l'impression de confort de notre corps humain et les scientifiques ont mis au point un paramètre, qui est la température ressentie, dans laquelle rentrent tous ous ces paramètres qui aident les concepteurs à comprendre quel est le paramètre déterminant pour que j'aie l'impression de confort ou pas. Quel est le paramètre déterminant qui me donne une température ressentie ? Et ces paramètres, ces paramètres climatiques sont liés au métabolisme humain.
Because of our metabolism, we as human beings, we produce heat. I'm excited, I'm talking to you, I'm probably producing 150 watts at the moment. You are sitting, you are relaxed, you're looking at me. It's probably 100 watts each person is producing, and we need to get rid of that energy. I need, with my body, to get rid of the energy, and the harder it is for myself, for my body, to get rid of the energy, the less comfort I feel. That's it. And if I don't get rid of the energy, I will die.
Parce que notre métabolisme, nous, les êtres humains, nous produisons de la chaleur. Je suis excité, je vous parle, je produis probablement 150 watts en ce moment. Vous êtes assis, vous êtes détendu, vous me regardez C'est probablement 100 watts que chaque personne produit, et nous devons nous débarrasser de cette énergie. Je dois, avec mon corps, me débarrasser de l'énergie, et plus c'est difficile pour moi, pour mon corps, de se débarrasser de l'énergie, moins je ressens de confort. C'est tout. Et si je ne me débarrasse pas de l'énergie, je meurs.
If we overlay what happens during the football World Cup, what will happen in June, July, we will see, yes, air temperature will be much higher, but because the games and the plays will be in the afternoon, it's probably the same comfort rating we've found in other places which has perceived as non-comfortable.
Si nous superposons ce qui se passe lors de la Coupe du Monde de football ce qui se passera en juin, juillet, nous verrons, oui, la température de l'air sera beaucoup plus élevée, mais parce que les jeux et les match auront lieu dans l'après-midi, c'est probablement le même niveau de confort que nous avons constaté dans d'autres endroits qui ont été ressenties comme non-confortable.
So we sat together with a team which prepared the Bid Book, or goal, that we said, let's aim for perceived temperature, for outdoor comfort in this range, which is perceived with a temperature of 32 degrees Celsius perceived temperature, which is extremely comfortable. People would feel really fine in an open outdoor environment.
Alors nous nous sommes assis ensemble avec une équipe qui a préparé le dossier de candidature, ou l'objectif, où nous avons dit, visons la température ressentie, pour le confort en plein air dans cette gamme, qui est ressenti avec une température de 32° C, ce qui est extrêmement confortable. Les gens se sentiraient vraiment bien dans un environnement ouvert en plein air.
But what does it mean? If we just look on what happens, we see, temperature's too high. If we apply the best architectural design, climate engineering design, we won't get much better.
Mais qu'est-ce que ça veut dire ? Si nous considérons seulement ce qui se passe, nous le voyons, la température est trop élevée. Si nous appliquons la meilleure conception architecturale, la conception de génie climatique, nous n'obtiendrons pas beaucoup mieux.
So we need to do something active. We need, for instance, to bring in radiant cooling technology, and we need to combine this with so-called soft conditioning.
Nous avons donc besoin de faire quelque chose d'actif. Par exemple, nous devons intégrer une technologie de refroidissement par rayonnement, et nous devons la combiner avec ce qu'on appelle un conditionnement souple.
And how does it look like in a stadium? So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort. First of all, it's shading. It needs to protect where the people are sitting against strong and warm wind.
Et à quoi est-ce que ça ressemble dans un stade ? Le stade a donc quelques éléments qui créent ce confort extérieur. Tout d'abord c'est l'ombre. Elle doit protéger l'endroit où les gens sont assis contre un vent fort et chaud.
But that's not all what we need to do. We need to use active systems. Instead of blowing a hurricane of chilled air through the stadium, we can use radiant cooling technologies, like a floor heating system where water pipes are embedded in the floor. And just by using cold water going through the water pipes, you can release the heat which is absorbed during the day in the stadium, so you can create that comfort, and then by adding dry air instead of down-chilled air, the spectators and the football players can adjust to their individual comfort needs, to their individual energy balance. They can adjust and find their comfort they need to find.
Mais ce n'est pas tout ce qu'il faut faire. Nous devons utiliser des systèmes actifs. Au lieu de souffler un ouragan d'air refroidi dans le stade, nous pouvons utiliser des technologies de refroidissement rayonnant, comme un système de chauffage par le sol où les tuyaux d'eau sont encastrés dans le sol. Et rien qu'en utilisant de l'eau froide qui passe par les tuyaux d'eau, vous pouvez libérer la chaleur qui est absorbée pendant la journée dans le stade, et donc vous pouvez créer ce confort, puis en ajoutant de l'air sec plutôt que de l'air réfrigéré, les spectateurs et les joueurs de football peuvent s'adapter à leurs propres besoins de confort, à leur équilibre énergétique individuel. Ils peuvent s'adapter et trouver le confort dont ils ont besoin.
There are 12 stadia probably to come, but there are 32 training pitches where all the individual countries are going to train. We applied the same concept: shading of the training pitch, using a shelter against wind, then using the grass. Natural-watered lawn is a very good cooling source stabilizing temperature, and using dehumidified air to create comfort.
Il y a probablement 12 stades à venir, mais il y a 32 terrains d'entrainement où tous les pays individuels vont s'entraîner. Nous avons appliqué le même concept : créer de l'ombre sur les terrains d'entraînement, utiliser un abri contre le vent, puis utiliser l'herbe. Un gazon naturel arrosé est une très bonne source de refroidissement qui stabilise la température, et qui utilise l'air déshumidifié pour créer le confort.
But even the best passive design wouldn't help. We need active system. And how do we do that?
Mais même la meilleure conception passive ne servirait à rien. Il nous faut un système actif. Et comment pouvons-nous faire ça ?
Our idea for the bid was 100 percent solar cooling, based on the idea that we use the roof of the stadia, we cover the roofs of the stadia with PV systems. We don't borrow any energy from history. We are not using fossil energies. We are not borrowing energy from our neighbors. We're using energy we can harvest on our roofs, and also on the training pitches, which will be covered with large, flexible membranes, and we will see in the next years an industry coming up with flexible photovoltaics, giving the possibilities of shading against strong sun and producing electric energy in the same time.
Notre idée pour le projet a été 100 % de refroidissement solaire, basé sur l'idée que nous utilisons le toit des stades, nous couvrons les toits des stades avec des systèmes PV. Nous n'empruntons aucune énergie historique. Nous n'utilisons pas d'énergies fossiles. Nous n'empruntons pas d’énergie à nos voisins. Nous utilisons l'énergie que nous pouvons récolter sur nos toits et également sur les terrains d'entraînement, qui seront recouverts de grosses membranes souples, et nous verrons se presenter dans les prochaines années une industrie avec des installations photovoltaïques souples, offrant des possibilités d'ombrage contre le soleil de plomb et produisant de l'énergie électrique en même temps.
And this energy now is harvested throughout the year, sent into the grid, is replacing fossils in the grid, and when I need it for the cooling, I take it back from the grid and I use the solar energy which I have brought to the grid back when I need it for the solar cooling. And I can do that in the first year and I can balance that in the next 10, and the next 20 years, this energy, which is necessary to condition a World Cup in Qatar, the next 20 years, this energy goes into the grid of Qatar.
Et cette énergie est maintenant récoltée tout au long de l'année, envoyée dans le réseau, elle remplace les énergies fossiles dans le réseau, et quand j'en ai besoin pour le refroidissement, je la renvoie au réseau et j'utilise l'énergie solaire que j'ai rapportée au réseau lorsque j'en ai besoin pour le refroidissement solaire. Et je peux le faire dans la première année et je peux l’équilibrer dans les 10 prochaines années et les 20 prochaines; cette énergie, qui est nécessaire pour climatiser une coupe du monde au Qatar, au cours des 20 prochaines années, cette énergie va dans le réseau du Qatar.
So this -- (Applause)
Donc cette -- (Applaudissements)
Thank you very much. (Applause)
Merci beaucoup. (Applaudissements)
This is not only useful for stadia. We can use that also in open-air places and streets, and we've been working on the City of the Future in Masdar, which is in the United Emirates, Abu Dhabi. And I had the pleasure to work on the central plaza. And the same idea to use there, to create outdoor conditions which are perceived as comfortable. People enjoy going there instead of going into a shopping mall, which is chilled down and which is cooled. We wanted to create an outdoor space which is so comfortable that people can go there in the early afternoon, even in these sunny and hot summer months, and they can enjoy and meet there with their families. (Applause)
Ce n'est pas seulement utile pour les stades. Nous pouvons également utiliser ça dans les rues et les endroits en plein air et nous avons travaillé sur la ville de l'avenir à Masdar, qui est aux Emirats Arabes Unis, à Abu Dhabi. Et j'ai eu le plaisir de travailler sur la place centrale. Et la même idée est à utiliser là, pour créer des conditions extérieures qui sont ressenties comme confortable. Les gens aiment y aller au lieu d'aller dans un centre commercial, qui est réfrigéré et qui est refroidi. Nous avons voulu créer un espace extérieur qui est tellement confortable que les gens peuvent y aller en début d'après-midi, même pendant ces mois d'été chauds et ensoleillés, et ils peuvent profiter et se retrouver avec leurs familles. (Applaudissements)
And the same concept: shade against the sun, shade against the wind, and use, use and take advantage of the sun you can harvest on your footprint. And these beautiful umbrellas.
Et le même concept : l'ombre contre le soleil, l'ombre contre le vent, et utiliser, utiliser et profiter du soleil que vous pouvez récolter sur votre bilan. Et ces beaux parapluies.
So I'd like to encourage you to pay attention to your thermal comfort, to your thermal environment, tonight and tomorrow, and if you'd like to learn more about that, I invite you to go to our website. We uploaded a very simple perceived temperature calculator where you can check out about your outdoor comfort. And I also hope that you share the idea that if engineers and designers can use all these different climatic parameters, it will be possible to create really good and comfortable outdoor conditions, to change our thermal perception that we feel comfortable in an outdoor environment, and we can do that with the best passive design, but also using the energy source of the site in Qatar which is the sun.
Je voudrais donc vous encourager à prêter attention à votre confort confort thermique, à votre environnement thermique, ce soir et demain, et si vous désirez en savoir plus à ce sujet, je vous invite à aller sur notre site Web. Nous y avons mis une calculatrice très simple de la température ressentie où vous pouvez vérifier votre confort en plein air. Et j'espère aussi que vous partagez l'idée que si les ingénieurs et les concepteurs peuvent utiliser tous ces différents paramètres climatiques, il sera possible de créer des conditions extérieures vraiment bonnes et confortables pour changer notre perception thermique que nous ressentons comme confortable dans un environnement extérieur, et nous pouvons le faire avec la meilleure conception passive, mais aussi à l'aide de la source d'énergie du site du Qatar qui est le soleil.
(Applause)
(Applaudissements)
Thank you very much. (Applause) Shukran. (Applause)
Merci beaucoup. (Applaudissements) Shukran. (Applaudissements)