The great texts of the ancient world don't survive to us in their original form. They survive because medieval scribes copied them and copied them and copied them. And so it is with Archimedes, the great Greek mathematician.
הטקסטים הגדולים של העולם העתיק לא שורדים עד היום במצבם המקורי. הם שורדים מפני שכותבי ימי הביניים העתיקו אותם והעתיקו אותם והעתיקו אותם. וכך זה עם ארכימדס, המתמטיקאי היווני הגדול.
Everything we know about Archimedes as a mathematician we know about because of just three books, and they're called A, B and C. And A was lost by an Italian humanist in 1564. And B was last heard of in the Pope's Library about a hundred miles north of Rome in Viterbo in 1311. Now Codex C was only discovered in 1906, and it landed on my desk in Baltimore on the 19th of January, 1999. And this is Codex C here.
כל מה שאנחנו יודעים על ארכימדס כמתמטיקאי אנחנו יודעים עליו רק בזכות 3 ספרים, והם נקראים B, A ו-C. ו- A אבד אצל הומניסט איטלקי ב 1564. על B נשמע לאחרונה בספריית האפיפיור בערך 160 קילומטר צפונית לרומא בויטרבו ב 1311. עכשיו קודקס C התגלה רק ה 1906, והוא נחת על שולחני בבולטימור ב19 בינואר, 1999. וזהו קודקס (בעברית: מִצְחָף סוג של ספר) C פה.
Now Codex C is actually buried in this book. It's buried treasure. Because this book is actually a prayer book. It was finished by a guy called Johannes Myrones on the 14th of April, 1229. And to make his prayer book he used parchment. But he didn't use new parchment, he used parchment recycled from earlier manuscripts, and there were seven of them. And Archimedes Codex C was just one of those seven. He took apart the Archimedes manuscript and the other seven manuscripts. He erased all of their texts, and then he cut the sheets down in the middle, he shuffled them up, and he rotated them 90 degrees, and he wrote prayers on top of these books. And essentially these seven manuscripts disappeared for 700 years, and we have a prayer book.
עכשיו קודקס C בעצם קבור בספר הזה. הוא אוצר קבור. מפני שהספר הזה הוא למעשה ספר תפילה. בחור בשם יוהנס מיירונס סיים לכתוב אותו ב 14 באפריל, 1229. וכדי ליצור את ספר התפילה שלו הוא השתמש בקלף. אבל הוא לא השתמש בקלף חדש, הוא השתמש בקלף ממוחזר מכתבי יד קודמים, והיו שבעה כאלה. וקודקס C של ארכימדס היה רק אחד מהשבעה. הוא פירק את כתב היד של ארכימדס ואת שבעת האחרים. הוא מחק את כל הטקסטים שלהם, ואז הוא חתך את הדפים באמצע, הוא ערבב אותם, וסיבב אותם ב 90 מעלות, והוא כתב תפילות על הספרים האלה. ולמעשה שבעת כתבי היד האלה נעלמו ל-700 שנה, ויש לנו ספר תפילה.
The prayer book was discovered by this guy, Johan Ludvig Heiberg, in 1906. And with just a magnifying glass, he transcribed as much of the text as he could. And the thing is that he found two texts in this manuscript that were unique texts. They weren't in A and B at all; they were completely new texts by Archimedes, and they were called "The Method" and "The Stomachion." And it became a world famous manuscript.
ספר התפילה התגלה על ידי הבחור הזה, יוהן לודביג הייברג, ב 1906. ורק עם זכוכית מגדלת, הוא שכתב את כל הטקסט שהוא יכל. והעניין הוא שהוא מצא שני טקסטים בכתב היד הזה שהיו יחודיים. הם לא היו בA ובB בכלל; הם היו טקסטים חדשים לגמרי של ארכימדס, והם נקראו "השיטה" ו "הסטומכיון." וזה נעשה לכתב יד מפורסם בעולם.
Now it should be clear by now that this book is in bad condition. It got in worse condition in the 20th century after Heiberg saw it. Forgeries were painted over it, and it suffered very badly from mold. This book is the definition of a write-off. It's the sort of book that you thought would be in an institution. But it's not in an institution, it was bought by a private owner in 1998.
זה צריך להיות כבר ברור עכשיו שהספר הזה במצב גרוע. מצבו התדרדר במאה ה20 אחרי שהייברג ראה אותו. זיופים נכתבו עליו, והוא סבל מאוד מעובש. הספר הזה הוא ההגדרה למוצר גמור. זה סוג של ספר שחשבתם שיהיה במוסד. אבל הוא לא במוסד, הוא נקנה על ידי אספן פרטי ב 1998.
Why did he buy this book? Because he wanted to make that which was fragile safe. He wanted to make that which was unique ubiquitous. He wanted to make that which was expensive free. And he wanted to do this as a matter of principle. Because not many people are really going to read Archimedes in ancient Greek, but they should have the chance to do it.
מדוע הוא קנה את הספר הזה? מפני שהוא רצה להפוך את השביר לבטוח. הוא רצה להפוך את היחודי לנגיש. הוא רצה להפוך את היקר לחופשי. והוא רצה לעשות את זה מתוך עיקרון. מפני שלא הרבה אנשים באמת יקראו את ארכימדס ביוונית עתיקה, אבל צריכה להיות להם האפשרות לעשות את זה.
So he gathered around himself the friends of Archimedes, and he promised to pay for all the work. And it was an expensive job, but actually it wouldn't be as much as you think because these people, they didn't come from money, they came from Archimedes. And they came from all sorts of different backgrounds. They came from particle physics, they came from classical philology, they came from book conservation, they came from ancient mathematics, they came from data management, they came from scientific imaging and program management. And they got together to work on this manuscript.
אז הוא אסף סביב עצמו את חבריו של ארכימדס, והבטיח לשלם על כל העבודה. וזו היתה עבודה יקרה, אבל למעשה זה לא היה הרבה כמו שאתם חושבים מפני שהאנשים האלה, הם לא הגיעו בגלל הכסף, הם הגיע בגלל ארכימדס. והם הגיעו מכל מני רקעים שונים. הם הגיעו מפיסיקת חלקיקים, הם הגיעו מבלשנות קלאסית, הם הגיעו משימור ספרים, הם הגיעו ממתמטיקה עתיקה, הם הגיעו מניהול מידע, הם הגיעו מדימות מדעי וניהול תוכניות. והם חברו כדי לעבוד על כתב היד הזה.
The first problem was a conservation problem. And this is the sort of thing that we had to deal with: There was glue on the spine of the book. And if you look at this photograph carefully, the bottom half of this is rather brown. And that glue is hide glue. Now if you're a conservator, you can take off this glue reasonably easily. The top half is Elmer's wood glue. It's polyvinyl acetate emulsion that doesn't dissolve in water once it's dry. And it's much tougher than the parchment that it was written on. And so before we could start imaging Archimedes, we had to take this book apart. So it took four years to take apart. And this is a rare action shot, ladies and gentlemen.
הבעיה נראשונה היתה בעיית שימור. וזה סוג הדברים שהיינו צריכים להתמודד איתם: היה דבק על שידרת הספר. ואם תבחנו את הצילום הזה בעיון, החלק התחתון שלו הוא די חום. והדבק הזה הוא דבק עור. עכשיו אם אתם משמרים, אתם יכולים להדיר את הדבק הזה די בקלות. החלק העליון הוא דבק עץ אלמר. זו תמיסת אצטט פוליוניל שלא מתמוססת במים ברגע שהיא מתייבשת. והיא הרבה יותר קשוחה מהקלף עליו היא נכתבה. אז לפני שיכולנו לדמות את ארכימדס, היינו צריכים לפרק את הספר. אז זה לקח ארבע שנים לפרק אותו. וזו תמונת אקשן נדירה, גבירותי ורבותי.
(Laughter)
(צחוק)
Another thing is that we had to get rid of all the wax, because this was used in the liturgical services of the Greek Orthodox Church and they'd used candle wax. And the candle wax was dirty, and we couldn't image through the wax. So very carefully we had to mechanically scrape off all the wax.
דבר נוסף הוא שהיינו צריכים להפתר מהשעווה, מפני שהוא היה בשרות הליטורגים של הכנסיה היוונית האורטודוקסית והם השתמשו בשעוות נרות. ושעוות הנרות היתה מלוכלכת, ולא יכולנו לדמות דרך השעווה. אז מאוד בזהירות היינו צריכים לגרד את השעווה באופן מכאני.
It's hard to tell you exactly how bad this condition of this book is, but it came out in little bits very often. And normally in a book, you wouldn't worry about the little bits, but these little bits might contain unique Archimedes text. So, tiny fragments we actually managed to put back in the right place.
זה קשה להגיד לכם בדיוק כמה רע היה המצב של הספר הזה, אבל פעמים רבות יצאו ממנו חתיכות קטנות. ובדרך כלל בספר, אין מה לדאוג מהחתיכות הקטנות, אבל על החתיכות הקטנות האלה אולי יש טקסט יחודי של ארכימדס. אז, חלקים קטנטנים שהצלחנו בסופו של דבר להחזיר למקום.
Then, having done that, we started to image the manuscript. And we imaged the manuscript in 14 different wavebands of light. Because if you look at something in different wavebands of light, you see different things. And here is an image of a page imaged in 14 different wavebands of light.
אז, כשעשינו את זה, התחלנו לדמות את כתב היד. ודימתנו את כתב היד ב14 אורכי גל שונים של אור. מפני שאם אתם מביטים במשהו באורכי גל שונים, אתם רואים דברים שונים. והנה התמונה של דף ב14 אורכי גל שונים.
But none of them worked. So what we did was we processed the images together, and we put two images into one blank screen. And here are two different images of the Archimedes manuscript. And the image on the left is the normal red image. And the image on the right is an ultraviolet image. And in the image on the right you might be able to see some of the Archimedes writing. If you merge them together into one digital canvas, the parchment is bright in both images and it comes out bright. The prayer book is dark in both images and it comes out dark. The Archimedes text is dark in one image and bright in another. And it'll come out dark but red, and then you can start to read it rather clearly. And that's what it looks like.
אבל אף אחד מהם לא עבד. אז מה שעשינו היה לעבד את התמונות האלה יחד, ושמנו שתי תמונות על מסך לבן. והנה שתי תמונות שונות של כתב היד של ארכימדס. והתמונה משמאל היא תמונה רגילה באדום. והתמונה מימין היא באור אולטרה סגול. ובתמונה מימין אולי תוכלו לראות חלק מהכתב של ארכימדס. אם תאחדו אותן לקנווס דיגיטלי, המגילה בהירה בשתי התמונות והיא יוצאת בהירה. ספר התפילה כהה בשתי התמונות ויוצא כהה. הטקסט של ארכימדס כהה בתמונה אחת ובהיר בשניה. והוא יוצא כהה אבל אדום, ואז אתם יכולים להתחיל לקרוא את זה די בבהירות. וככה זה נראה.
Now that's a before and after image, but you don't read the image on the screen like that. You zoom in and you zoom in and you zoom in and you zoom in, and you can just read it now.
עכשיו זו תמונה של לפני ואחרי, אבל אתם לא קוראים את התמונה על המסך ככה. אתם עושים זום, ועוד זום ועושים עוד זום ועוד, ואתם יכולים פשוט לקרוא את זה עכשיו.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
If you process the same two images in a different way, you can actually get rid of the prayer book text. And this is terribly important, because the diagrams in the manuscript are the unique source for the diagrams that Archimedes drew in the sand in the fourth century B.C. And there we are, I can give them to you.
אם תעבדו את שתי התמונות בדרך שונה, תוכלו להפתר למעשה מהטקסט של ספר התפילה. וזה ממש חשוב, מפני שהדיאגרמות של כתב היד הם מקור יחודי לדיאגרמות שארכימדס צייר בחול במאה הרביעית לפני הספירה. והנה אנחנו, אני יכול לתת לכם אותם.
With this kind of imaging -- this kind of infrared, ultraviolet, invisible light imaging -- we were never going to image through the gold ground forgeries. How were we going to do that? Well we took the manuscript, and we decided to image it in X-ray fluorescence imaging. So an X-ray comes in in the diagram on the left and it knocks out an electron from the inner shell of an atom. And that electron disappears. And as it disappears, an electron from a shell farther out jumps in and takes its place. And when it takes its place, it sheds electromagnetic radiation. It sheds an X-ray. And this X-ray is specific in its wavelength to the atom that it hits.
עם סוג כזה של דימות -- סוג כזה של אינפרה אדום, אולטרה סגול, דימות של אור בלתי נראה -- לעולם לא היינו מדמים דרך הזיופים. איך רצינו לעשות את זה? ובכן לקחנו את כתב היד, והחלטנו לדמות אותו עם רנטגן פלואורסנטי. אז רנטגן מגיע באיור משמאל והוא מחלץ אלקטרון מהקליפה הפנימית של האטום. והאלקטרון הזה נעלם. וכשהוא נעלם, אלקטרון משכבה חיצונית יותר קופץ פנימה ולוקח את מקומו. וכשהוא לוקח את מקומו, הוא משחרר קרינה אלקטרומגנטית. הוא מקרין קרני X. והרנטגן הזה הוא יחודי באורך הגל שלו לאטום בו הוא פוגע.
And what we wanted to get was the iron. Because the ink was written in iron. And if we can map where this X-ray that comes out, where it comes from, we can map all the iron on the page, then theoretically we can read the image.
ומה שרצינו לקבל היה הברזל. מפני שהדיו נכתב בברזל. ואם נוכל למפות איפוא הרנטגן הזה שיוצא, מאיפה הוא מגיע, נוכל למפות את כל הברזל בדף, ואז תאורטית נוכל לקרוא את התמונה.
The thing is that you need a very powerful light source to do this. So we took it to the Stanford Synchrotron Radiation Laboratory in California, which is a particle accelerator. Electrons go around one way, positrons go around the other. They meet in the middle, and they create subatomic particles like the charm quark and the tau lepton. Now we weren't actually going to put Archimedes in that beam. But as the electrons go round at the speed of light, they shed X-rays. And this is the most powerful light source in the solar system. This is called synchrotron radiation, and it's normally used to look at things like proteins and that sort of thing. But we wanted it to look at atoms, at iron atoms, so that we could read the page from before and after. And lo and behold, we found that we could do it. It took about 17 minutes to do a single page.
העניין הוא שצריך מקור אור מאוד חזק כדי לעשות את זה. אז לקחנו את זה למעבדת קרינת הסינכרוטרון של סטנפורד בקליפורניה, שזה מאיץ חלקיקים. אלקטרונים הולכים מסביב בכוון אחד, פוזיטרונים לכיוון השני. הם נפגשים במרכז, והם יוצרים חלקיקים תת אטומיים כמו קווארק הצ'ארם ולפטון טאו. עכשיו אנחנו לא באמת נשים את ארכימדס באלומה הזו. אבל כשהאלקטרונים מסתובבים במהירות האור, הם משילים קרני X. וזה מקור האור החזק ביותר במערכת השמש. זה נקרא קרינת סינכרוטרון, ובדרך כלל משתמשים בזה כדי להביט בדברים כמו חלבונים ודברים מהסוג הזה. אבל רצינו להביט באטומים, באטומי ברזל, כך שנוכל לקרוא את הדף מלפני ואחרי. וראו זה פלא, ראינו שאנחנו יכולים לעשות את זה. זה לקח בערך 17 לעשות כל דף.
So what did we discover? Well one of the unique texts in Archimedes is called "The Stomachion." And this didn't exist in Codices A and B. And we knew that it involved this square. And this is a perfect square, and it's divided into 14 bits. But no one knew what Archimedes was doing with these 14 bits. And now we think we know. He was trying to work out how many ways you can recombine those 14 bits and still make a perfect square. Anyone want to guess the answer? It's 17,152 divided into 536 families. And the important point about this is that it's the earliest study in combinatorics in mathematics. And combinatorics is a wonderful and interesting branch of mathematics.
אז מה מצאנו? ובכן אחד הטקסטים הייחודיים של ארכימדס נקרא "הסטומכיון." וזה לא היה קיים בקודקים A ו B. וידענו שזה נוגע לריבוע הזה. וזה ריבוע מושלם, והוא מחולק ל 14 חלקים. אבל אף אחד לא ידע מה ארכימדס עשה עם 14 החלקים האלה. ועכשיו אנחנו חושבים שאנחנו יודעים. הוא ניסה לחשב בכמה דרכים אפשר לסדר את 14 החלקים האלה ועדיין להגיע לריבוע מושלם. מישהו רוצה לנחש את התשובה? זה 17,152 מחולקים ל 536 משפחות. והנקודה החשובה בנוגע לזה היא שזה המחקר הראשון בקומבינטוריקה במתמטיקה. וקומבינטיריקה היא ענף נפלא ומעניין של מתמטיקה.
The really astonishing thing though about this manuscript is that we looked at the other manuscripts that the palimpsester had made, the scribe had made his book out of, and one of them was a manuscript containing text by Hyperides. Now Hyperides was an Athenian orator from the fourth century B.C. He was an exact contemporary of Demosthenes. And in 338 B.C. he and Demosthenes together decided that they wanted to stand up to the military might of Philip of Macedon. So Athens and Thebes went out to fight Philip of Macedon. This was a bad idea, because Philip of Macedon had a son called Alexander the Great, and they lost the battle of Chaeronea.
הדבר הבאמת מדהים בנוגע לכתב היד הזה הוא שהסתכלנו על כתבי היד האחרים שאיש הדת יצר, הקלף ממנו הוא יצר את הספר שלו, ואחד מהם היה כתב יד שהכיל טקסט של היפרידס. עכשיו היפרידס היה דרשן באתונה במאה הרביעית לפני הספירה. הוא היה בן זמנו של דמוסטנס. וב 338 לפני הספירה הוא ודמוסטנס יחד החליטו שהם רוצים להתנגד לכוחו הצבאי של פיליפ המקדוני. אז אתונה ותבי יצאו להילחם בפיליפ המקדוני. זה היה רעיון גרוע, מפני שלפיליפ המקדוני היה בן שנקרא אלכסנדר הגדול, והם הפסידו בקרב כארונאה.
Alexander the Great went on to conquer the known world; Hyperides found himself on trial for treason. And this is the speech that he gave when he was on trial -- and it's a great speech: "Best of all," he says, "is to win. But if you can't win, then you should fight for a noble cause, because then you'll be remembered. Consider the Spartans. They won enumerable victories, but no one remembers what they are because they were all fought for selfish ends. The one battle that the Spartans fought that everybody remembers is the the battle of Thermopylae where they were butchered to a man, but fought for the freedom of Greece." It was such a great speech that the Athenian law courts let him off. He lived for another 10 years, then the Macedonian faction caught up with him. They cut out his tongue in mockery of his oratory, and no one knows what they did with his body. So this is the discovery of a lost voice from antiquity, speaking to us, not from the grave, because his grave doesn't exist, but from the Athenian law courts.
ואלכסנדר הגדול המשיך לכבוש את העולם המוכר; היפרידס מצא את עצמו במשפט באשמת בגידה. וזה הנאום שהוא נשא כשהיה במשפט -- וזה נאום גדול: "טוב מכל," הוא אומר, "זה לנצח. אבל אם אתם לא יכולים לנצח, אז אתם צריכים להילחם למטרה נעלה, מפני שאז יזכרו אתכם. שיקלו את הספרטנים, הם ניצחו פעמים רבות מספור, אבל אף אחד לא זוכר מה הם מפני שכולם היו למטרות אנוכיות. הקרב האחד שהספרטנים נלחמו בו וכולם זוכרים הוא קרב תרמופוליס בו כולם נטבחו, אבל נלחמו בו על החופש של יון." זה היה כזה נאום גדול שבית המשפט באתונה שחרר אותו. הוא חי 10 שנים נוספות, עד שהסיעה המקדונית הגיעה אליו. הם חתכו את לשונו כלעג לנאומיו, ואף אחד לא יודע מה עשו עם גופתו. אז זו תגלית של קול אבוד מהעבר, מדבר אלינו, לא מהקבר, מפני שהקבר שלו לא קיים, אלא מבית המשפט האתונאי.
Now I should say at this point that normally when you're looking at medieval manuscripts that have been scraped off, you don't find unique texts. And to find two in one manuscript is really something. To find three is completely weird. And we found three.
עכשיו אני צריך להגיד בנקודה הזו שבדרך כלל כשאתם מביטים בכתבי יד מימי הביניים שנמחקו, אתם לא מוצאים טקסט יחודי. ולמצוא שניים בכתב יד אחד זה ממש משהו. למצוא שלושה זה ממש מוזר. ומצאנו שלושה.
Aristotle's "Categories" is one of the foundational texts of Western philosophy. And we found a third century A.D. commentary on it, possibly by Galen and probably by Porphyry.
"קטגוריות" של אריסטו הוא אחד מאבני הבניין של פילוסופיה מערבית. ומצאנו פרשנות מהמאה ה שלישית לספירה עליו, יכול להיות של גאלן וכנראה של פורפירי.
Now all this data that we collected, all the images, all the raw images, all the transcriptions that we made and that sort of thing have been put online under a Creative Commons license for anyone to use for any commercial purpose.
עכשיו כל המידע שאספנו, כל התמונות, כל התמונות הגולמיות, כל התעתיקים שעשינו ודברים כאלה הועלו לרשת תחת רישיון קריאטיב קומונס כך שכל אחד יכול להשתמש בהם לכל מטרה מסחרית.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Why did the owner of the manuscript do this? He did this because he understands data as well as books. Now the thing to do with books, if you want to ensure their long-term utility, is to hide them away in closets and let very few people look at them. The thing to do with data, if you want it to survive, is to let it out and have everybody have it with as little control on that data as possible. And that's what he did.
למה הבעלים של כתב היד עשה את זה? הוא עשה את זה מפני שהוא מבין מידע כמו גם ספרים. עכשיו הדבר לעשות עם ספרים, אם אתם רוצים להבטיח את השימושיות שלהם לזמן רב, זה להחביא אותם בארונות ולתת למעט מאוד אנשים להביט בהם. הדבר לעשות עם מידע, אם אתם רוצים שישרוד, הוא לחלק אותו ולתת אותו לכולם עם כמה שפחות שליטה שאפשר. וזה מה שהוא עשה.
And institutions can learn from this. Because institutions at the moment confine their data with copyright restrictions and that sort of thing. And if you want to look at medieval manuscripts on the Web, at the moment you have to go to the National Library of Y's site or the University Library of X's site, which is about the most boring way in which you can deal with digital data. What you want to do is to aggregate it all together.
ומוסדות יכולים ללמוד מזה. מפני שמוסדות כרגע שומרים על המידע שלהם עם הגבלות זכויות יוצרים ודברים כאלה. ואם נרצה להביט בכתבי יד מימי הבייניים ברשת, כרגע אתם צריכים ללכת לספריה הלאומית של אתר Y או לספרית האוניברסיטה של אתר X, שזו בערך הדרך הכי משעממת בה אתם יכולים להתמודד עם מידע דיגיטלי. מה שאתם רוצים לעשות זה לאחד את המידע כולו,
Because the Web of the ancient manuscripts of the future isn't going to be built by institutions. It's going to be built by users, by people who get this data together, by people who want to aggregate all sorts of maps from wherever they come from, all sorts of medieval romances from wherever they come from, people who just want to curate their own glorious selection of beautiful things. And that is the future of the Web. And it's an attractive and beautiful future, if only we can make it happen.
מפני שרשת כתבי היד העתיקים של העתיד לא תבנה על ידי מוסדות. היא תיבנה על ידי משתמשים, על ידי אנשים שאוספים את המידע הזה, על ידי אנשים שרוצים לאחד כל מני סוגים של מפות מכל מקום שהן מגיעות, כל סוגי הרומנים מימי הבייניים מכל מקום שהם מגיעים, אנשים שרק רוצים לאצור את האוסף האישי שלהם של דברים יפים. וזה העתיד של הרשת. וזה עתיד יפיפה ואטרקטיבי, אם רק נוכל לגרום לו לקרות.
Now we at the Walters Art Museum have followed this example, and we have put up all our manuscripts on the Web for people to enjoy -- all the raw data, all the descriptions, all the metadata. under a Creative Commons license. Now the Walters Art Museum is a small museum and it has beautiful manuscripts, but the data is fantastic. And the result of this is that if you do a Google search on images right now and you type in "Illuminated manuscript Koran" for example, 24 of the 28 images you'll find come from my institution.
עכשיו כולנו במודאון וולטרס לאומנות עקבנו אחרי הדוגמה הזו, ושמנו את כל כתבי היד שלנו ברשת כדי שאנשים יהנו מהם -- כל המידע הגולמי, כל התאורים, כל המידע הנוסף. תחת רשיון קריאטיב קומונס. עכשיו מוזאון וולטרס לאומנות הוא מוזאון קטן ויש לו כתבי יד יפיפיים, אבל המידע הוא נפלא. והתוצאה של זה היא שאם תעשו חיפוש גוגל על תמונות עכשיו ותקלידו "כתבי יד מוארים קוראן" לדוגמה, 24 מתוך 28 תמונות שתמצאו מגיעות מהמכון שלי.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Now, let's think about this for a minute. What's in it for the institution? There are all sorts of things that are in it for the institution. You can talk about the Humanities and that sort of thing, but let's talk about selfish things. Because what's really in it for the institution is this: Now why do people go to the Louvre? They go to see the Mona Lisa. Why do they go to see the Mona Lisa? Because they already know what she looks like. And they know what she looks like because they've seen pictures of her absolutely everywhere.
עכשיו, בואו נחשוב על זה לשניה. מה יוצא ממוסד מזה? יש כל מני דברים שהמוסד מרוויח מזה. אתם יכולים לדבר על ההומניות וכל זה, אבל בואו נדבר על דברים אנוכיים. מפני שזה בעצם מה שיצא למוסד מזה: עכשיו למה אנשים הולכים ללובר? הם הולכים לראות את המונה ליזה. למה הם הולכים לראות את המונה ליזה? מפני שהם כבר יודעים איך היא נראית. והם יודעים איך היא נראית מפני שהם ראו תמונות שלה בכל מקום.
Now, there is no need for these restrictions at all. And I think that institutions should stand up and release all their data under unrestricted licenses, and it would be a great benefit to everybody. Why don't we just let everybody have access to this data and curate their own collection of ancient knowledge and wonderful and beautiful things and increase the beauty and the cultural significance of the Internet.
עכשיו, אין צורך להתניות האלו בכלל. ואני חושב שהמוסדות צריכים לעמוד ולשחרר את כל המידע שלהם תחת רשיון בלתי מוגבל, וזה יהיה מועיל לכולם. למה שלא פשוט ניתן לכולם גישה למידע הזה ולאצור את האוסף האישי שלהם של ידע עתיק ודברים מופלאים ויפייפים ונגביר את היופי ואת המשמעות התרבותית של האינטרנט.
Thank you very much indeed.
תודה רבה לכם באמת.
(Applause)
(מחיאות כפיים)