Good afternoon. There's a medical revolution happening all around us, and it's one that's going to help us conquer some of society's most dreaded conditions, including cancer. The revolution is called angiogenesis, and it's based on the process that our bodies use to grow blood vessels.
Jó napot. Egy orvosi forradalom részesei vagyunk, olyan forradalom ez, amely segíthet legyőzni az emberiség legrettegettebb problémáit, mint a rák. És a forradalmat angiogenezisnek hívják, azon a folyamaton alapul, amelyet szervezetünk az erek növesztésére használ.
So why should we care about blood vessels? Well, the human body is literally packed with them -- 60,000 miles worth in a typical adult. End to end, that would form a line that would circle the earth twice. The smallest blood vessels are called capillaries. We've got 19 billion of them in our bodies. And these are the vessels of life, and as I'll show you, they can also be the vessels of death. Now, the remarkable thing about blood vessels is that they have this ability to adapt to whatever environment they're growing in. For example, in the liver, they form channels to detoxify the blood; in the lungs, they line air sacs for gas exchange. In muscle, they corkscrew, so that muscles can contract without cutting off circulation. And in nerves, they course along like power lines, keeping those nerves alive.
Hogy miért érdekesek a vérerek? Nos, az emberi test szó szerint tömve van velük, egy átlagos emberben 95000 km található. Ha összeraknánk őket, kétszer érnék körbe a földet. A legkisebb ereket hajszálereknek nevezzük, ezekből 19 milliárd található testünkben. Ezek szállítják az életet, és ahogy azt megmutatom, szállíthatják a halált is. Namost a lenyűgöző dolog a vérerekben, hogy alkalmazkodni tudnak minden környezethez, amiben nőnek. Például a májban csatornákat alkotnak, hogy méregtelenítsék a vért. A tüdőben légzsákok sorát alkotják, a gázcsere végett. Az izmokban dugóhúzókat, hogy azok összehúzódhassanak anélkül, hogy leállna a keringés. Az idegekben pedig kisérik őket mint elektromos kábelek, hogy az idegek életben maradhassanak.
We get most of these blood vessels when we're actually still in the womb. And what that means is that as adults, blood vessels don't normally grow. Except in a few special circumstances. In women, blood vessels grow every month, to build the lining of the uterus. During pregnancy, they form the placenta, which connects mom and baby. And after injury, blood vessels actually have to grow under the scab in order to heal a wound. And this is actually what it looks like, hundreds of blood vessels, all growing toward the center of the wound.
Az ereink nagyrészét akkor kapjuk, mikor még konkrétan a méhben vagyunk. És ez azt jelenti, hogy felnőttként normálisan nem nőnek vérerek, csak néhány különleges esetben. Nőkben vérerek nőnek minden hónapban, hogy behálózzák a méhet. Terhesség közben létrehozzák a méhlepényt, ami összeköti anyát a babával. És sérülés után, vérereknek kell nőnie a var alatt, hogy beforrhasson a seb. Ez konkrétan így néz ki. Vérerek százai nőnek mind a seb közepe felé.
So the body has the ability to regulate the amount of blood vessels that are present at any given time. It does this through an elaborate and elegant system of checks and balances, stimulators and inhibitors of angiogenesis, such that, when we need a brief burst of blood vessels, the body can do this by releasing stimulators, proteins called angiogenic factors, that act as natural fertilizer, and stimulate new blood vessels to sprout. When those excess vessels are no longer needed, the body prunes them back to baseline, using naturally-occurring inhibitors of angiogenesis. There are other situations where we start beneath the baseline, and we need to grow more blood vessels, just to get back to normal levels -- for example, after an injury -- and the body can do that too, but only to that normal level, that set point.
Tehát a test mindenkor szabályozni tudja a jelenlévő erek számát egy bizonyos időben. Teszi ezt ellenőrzések és egyensúlyok gondosan kidolgozott, elegáns rendszerén keresztül, az angiogenezis stimulátorai és inhibitorai által, így, ha egy hirtelen érburjánzásra van szükségünk, szervezetünk ezt stimulátorok kibocsájtásával érheti el, angiogén faktor nevű fehérjékkel, melyek természetes tápanyagként hatnak és az új erek növekedését stimulálják. És mikor már az extra erekre nincs további szükség, a test visszanyesi őket az alapállapotra, természetesen előfordulő angiogenezis inhibitorokat használva. Namost vannak más esetek is, amikor az alapvonal alatt indulunk, és ereket kell növesztenünk, csak hogy elérjük a normális szintet. Például egy sérülés után. És a test ezt is meg tudja tenni, de csak egy normál állapotig, a kiindulópontig.
But what we now know, is that for a number of diseases, there are defects in the system, where the body can't prune back extra blood vessels, or can't grow enough new ones in the right place at the right time. And in these situations, angiogenesis is out of balance. And when angiogenesis is out of balance, a myriad of diseases result. For example, insufficient angiogenesis -- not enough blood vessels -- leads to wounds that don't heal, heart attacks, legs without circulation, death from stroke, nerve damage. And on the other end, excessive angiogenesis -- too many blood vessels -- drives disease, and we see this in cancer, blindness, arthritis, obesity, Alzheimer's disease. In total, there are more than 70 major diseases affecting more than a billion people worldwide, that all look on the surface to be different from one another, but all actually share abnormal angiogenesis as their common denominator. And this realization is allowing us to re-conceptualize the way that we actually approach these diseases, by controlling angiogenesis.
És azt tudjuk, hogy számos betegségnél, hibás a rendszer, a test nem tudja visszanyesni ezeket az extra ereket vagy nem tud elég újat növeszteni a megfelelő helyen és időben. És ezekben a helyzetekben az angiogenezis egyensúlya felborul. És mikor az angiogenezis egyensúlya felborul, az számtalan betegséget eredményezhet. Például az elégtelen angiogenezis - a túl kevés ér - , lassan gyógyuló sebekhez, szívrohamhoz, rossz keringésű lábakhoz, agyvérzéses halálhoz, idegkárosodáshoz vezethet. A másik véglet, a túlzott angiogenezis - a túl sok ér - , betegségekhez vezet, ezt láthatjuk rák, vakság, reuma, elhízás, Alzheimer kór esetén. Összességében több mint 70 komoly betegség, melyek több mint egy milliárd embert érintenek világszerte, néz ki a felszínen teljesen különbözően, pedig valójában az abnormális angiogenezis a közös nevezőjük. Ez a felismerés lehetővé teszi, hogy újragondoljuk az utat melyen ezeket a betegségeket közelítjük meg
Now, I'm going to focus on cancer, because angiogenesis is a hallmark of cancer -- every type of cancer. So here we go. This is a tumor: dark, gray, ominous mass growing inside a brain. And under the microscope, you can see hundreds of these brown-stained blood vessels, capillaries that are feeding cancer cells, bringing oxygen and nutrients. But cancers don't start out like this, and in fact, cancers don't start out with a blood supply. They start out as small, microscopic nests of cells, that can only grow to one half a cubic millimeter in size. That's the tip of a ballpoint pen. Then they can't get any larger because they don't have a blood supply, so they don't have enough oxygen or nutrients.
az angiogenezis szabályozásával. Most a rákra koncentrálok, mert az angiogenezis fémjelzi a rákot, a rák összes típusát. Tehát. Ez egy tumor, sötét, szürke, rosszindulatú csomó ami az agyban növekszik. Mikroszkóp alatt láthatjuk, barna erek százait, hajszálereket amint a rákos sejteket táplálják, oxigént és tápanyagokat szállítva. De a rák nem így kezdődik. A rákok vérellátás nélkül kezdődnek. Kezdetben kis, mikroszkópikus sejtfészkek melyek nem nőhetnek nagyobbra, mint fél köbmilliméter. Az egy golyóstoll hegye. Nem nőhetnek nagyobbra, mert nincs vérellátásuk, tehát nincs elég oxigén és tápanyag.
In fact, we're probably forming these microscopic cancers all the time in our body. Autopsy studies from people who died in car accidents have shown that about 40 percent of women between the ages of 40 and 50 actually have microscopic cancers in their breasts. About 50 percent of men in their 50s and 60s have microscopic prostate cancers, and virtually 100 percent of us, by the time we reach our 70s, will have microscopic cancers growing in our thyroid. Yet, without a blood supply, most of these cancers will never become dangerous. Dr. Judah Folkman, who was my mentor and who was the pioneer of the angiogenesis field, once called this "cancer without disease."
És szervezetünkben valószínűleg folyamatosan alakulnak ilyen mikroszkópikus rákok. Autóbalesetekben elhunytak boncolásos vizsgálata azt mutatta ki, hogy a 40 és 50 év közötti nők 40 százalékánál találhatóak mikroszkópikus daganatok a mellben. Az 50 és 60 év közötti férfiak felének vannak mikroszkópikus prosztata daganatai. És látszólag 100 százalákunknak, mire elérjük a 70-et, lesznek mikroszkópikus daganatok a pajzsmirigyünkben. Mégis, vérellátás nélkül, ezen daganatok legtöbbje sosem válik veszélyessé. Dr. Judah Folkman, aki a mentorom volt, és az angiogenezis területének úttörője volt, ezt "betegség nélküli rák"-nak nevezte.
So the body's ability to balance angiogenesis, when it's working properly, prevents blood vessels from feeding cancers. And this turns out to be one of our most important defense mechanisms against cancer. In fact, if you actually block angiogenesis and prevent blood vessels from ever reaching cancer cells, tumors simply can't grow up. But once angiogenesis occurs, cancers can grow exponentially. And this is actually how a cancer goes from being harmless, to being deadly. Cancer cells mutate, and they gain the ability to release lots of those angiogenic factors, natural fertilizer, that tip the balance in favor of blood vessels invading the cancer. And once those vessels invade the cancer, it can expand, it can invade local tissues, and the same vessels that are feeding tumors allow cancer cells to exit into the circulation as metastases. And unfortunately, this late stage of cancer is the one at which it's most likely to be diagnosed, when angiogenesis is already turned on, and cancer cells are growing like wild.
Tehát a szervezet képessége, hogy az angiogenezist szabályozza, amikor jól működik, megelőzi, hogy az erek táplálják a daganatokat. És úgy tűnik, ez az egyik legfontosabb védelmi mechanizmus a rák ellen. Tulajdonképpen, ha meggátolod az angiogenezist és a vérereket, hogy elérjék a rákos sejteket, a daganatok egyszerűen nem tudnak megnőni. De ha az angiogenezis beindul, a daganatok fokozott növekedésbe kezdenek, így alakulnak a daganatok ártalmatlanból halálossá. A rákos sejtek mutálódnak, és képessé válnak érképző anyagok, természetes tápanyagok kibocsájtására, ami az erek javára billenti a mérleget, melyek behatolnak a daganatba. Ha egyszer ezek az erek bejutottak a daganatba, akkor az nőni tud, behatolva a helyi szövetekbe. Ugyanazon erek, melyek a daganatot táplálják, lehetővé teszik a rákos sejteknek, hogy bejussanak a keringésbe mint metasztázis. Sajnos, ez a kései fázisa a ráknak amelyet a legnagyobb eséllyel diagnosztizálnak, amikor az angiogenezis már beindult és a rákos sejtek vadul szaporodnak.
So, if angiogenesis is a tipping point between a harmless cancer and a harmful one, then one major part of the angiogenesis revolution is a new approach to treating cancer by cutting off the blood supply. We call this antiangiogenic therapy, and it's completely different from chemotherapy, because it selectively aims at the blood vessels that are feeding the cancers. We can do this because tumor blood vessels are unlike normal, healthy vessels we see in other places of the body -- they're abnormal, they're very poorly constructed, and because of that, they're highly vulnerable to treatments that target them. In effect, when we give cancer patients antiangiogenic therapy -- here, an experimental drug for a glioma, which is a type of brain tumor -- you can see that there are dramatic changes that occur when the tumor is being starved. Here's a woman with a breast cancer, being treated with the antiangiogenic drug called Avastin, which is FDA approved. And you can see that the halo of blood flow disappears after treatment.
Tehát, ha az angiogenezis a fordulópont az ártalmatlan és az ártalmas daganatok között, akkor az angiogenezis forradalom egy nagy része, az új megközelítés a daganatok kezelésében, a vérellátás megszüntetése. Ezt antiangiogén terápiának nevezzük, és teljesen más mint a kemoterápia, mert a daganatokat tápláló ereket célozza. Azért tehetjük ezt meg, mert a daganatok erei nem olyanok, mint a normális, egészséges erek melyeket a test egyéb részeiben találunk. Abnormálisak; gyengén épültek, és ezért könnyen sebezhetőek az őket célzó kezelések számára. Lényegében, amikor rákos betegeket kezelünk antiangiogén terápiával -- itt egy kisérleti glióma gyógyszer, mely az agydaganat egy fajtája -- drámai változások láthatóak, amikor a daganat éhezik. Itt egy mellrákos nő akit egy antiangiogén, Avastin nevű gyógyszerrel kezeltünk, amit az FDA elfogadott. Ahogy láthatják a vérellátás aurája eltűnik kezelés után.
Well, I've just shown you two very different types of cancer that both responded to antiangiogenic therapy. So a few years ago, I asked myself, "Can we take this one step further and treat other cancers, even in other species?" So here is a nine year-old boxer named Milo, who had a very aggressive tumor called a malignant neurofibroma growing on his shoulder. It invaded into his lungs. His veterinarian only gave him three months to live. So we created a cocktail of antiangiogenic drugs that could be mixed into his dog food, as well as an antiangiogenic cream, that could be applied on the surface of the tumor. And within a few weeks of treatment, we were able to slow down that cancer's growth, such that we were ultimately able to extend Milo’s survival to six times what the veterinarian had initially predicted, all with a very good quality of life. And we've subsequently treated more than 600 dogs. We have about a 60 percent response rate, and improved survival for these pets that were about to be euthanized.
Most bemutattam két különböző típusú daganatot melyek mindketten reagáltak az antiangiogén kezelésre. Szóval néhány éve megkérdeztem magamtól, "Továbbvihetjük-e ezt, és kezelhetünk-e más daganatokat akár más fajokban is?" Szóval itt egy kilenc éves boxer, Milo, akinek egy nagyon agresszív daganat, egy malignáns neurofibróma nőtt a vállán. Áttéttel a tüdejében. Az állatorvosa csak három hónapot adott neki. Csináltunk tehát koktélt antiangiogén gyógyszerekből melyet a kutyaeledelbe lehetett keverni és egy antiangiogén krémet, amit a daganat felületén lehetett alkalmazni. Néhány hét kezeléssel sikerült úgy lelassítani a daganat növekedését, hogy megnyújtottuk Miló életét az állatorvos által jósolt idő hatszorosára, igen jó életminőséggel. Következésképpen több mint hatszáz kutyát kezeltünk. Körülbelül hatvan százalék reagált és sikerült meghosszabbítani ezen kedvencek életét melyeket különben elaltattak volna.
So let me show you a couple of even more interesting examples. This is 20-year-old dolphin living in Florida, and she had these lesions in her mouth that, over the course of three years, developed into invasive squamous cell cancers. So we created an antiangiogenic paste. We had it painted on top of the cancer three times a week. And over the course of seven months, the cancers completely disappeared, and the biopsies came back as normal.
Hadd mutassak önöknek egy pár még érdekesebb példát. Ez egy húsz éves delfin, ami Floridában él. Sérülések voltak a szájában, amik három év alatt pikkelyes sejtdaganatokká fejlődtek. Ezért csináltunk neki egy antiangiogén krémet. Hetente háromszor kentük vele a daganatot. Hét hónap alatt a daganat teljesen eltűnt, és a biopsziák is negatívok lettek.
Here's a cancer growing on the lip of a Quarter Horse named Guinness. It's a very, very deadly type of cancer called an angiosarcoma. It had already spread to his lymph nodes, so we used an antiangiogenic skin cream for the lip, and the oral cocktail, so we could treat from the inside as well as the outside. And over the course of six months, he experienced a complete remission. And here he is six years later, Guinness, with his very happy owner.
Itt egy ajak daganat, egy Guiness nevű sodrott lónál. Ez egy nagyon, nagyon halálos rákfajta, angioszarkómának nevezzük. Már áttevődött a nyirokcsomókba, ezért egy antiangiogén krémet használtunk az ajakon, és egy szájon át alkalmazott koktélt, hogy külsőleg és belsőleg egyaránt kezelhessük. Hat hónap alatt teljesen meggyógyult. Itt van hat évvel később, Guiness és nagyon boldog gazdája.
(Applause)
(Taps)
Now obviously, antiangiogenic therapy could be used for a wide range of cancers. And in fact, the first pioneering treatments for people as well as dogs, are already becoming available. There are 12 different drugs, 11 different cancer types. But the real question is: How well do these work in practice? So here's actually the patient survival data from eight different types of cancer. The bars represent survival time taken from the era in which there was only chemotherapy, or surgery, or radiation available. But starting in 2004, when antiangiogenic therapies first became available, you can see that there has been a 70 to 100 percent improvement in survival for people with kidney cancer, multiple myeloma, colorectal cancer, and gastrointestinal stromal tumors. That's impressive. But for other tumors and cancer types, the improvements have only been modest.
Nyilvánvalóan antiangiogén terápiával sokféle daganatos megbetegedés kezelhető. És, tulajdonképpen, az első úttörő kezelések, úgy emberek mint kutyák számára, már elérhetővé váltak. Van már 12 különféle szer 11 különböző rákra, de az igazi kérdés az: Milyen jól teljesítenek ezek a gyakorlatban? Itt van tehát egy túlélési statisztika nyolc különböző rák esetén. Az oszlopok a túlélési időt jelölik egy olyan korból amikor csak kemoterápia, műtét vagy sugárkezelés volt. De 2004-től, amikor az antiangiogén terápia először elérhetővé vált, látható, hogy 70-100%-al nőtt a túlélés veserákos, multiplex myelomás, vastagbélrákos, emésztőszervi daganatos betegeknél. Ez lenyűgöző. De más daganatoknál és rágtipusoknál, a javulás csak mérsékelt volt.
So I started asking myself, "Why haven't we been able to do better?" And the answer, to me, is obvious: we're treating cancer too late in the game, when it's already established, and oftentimes, it's already spread or metastasized. And as a doctor, I know that once a disease progresses to an advanced stage, achieving a cure can be difficult, if not impossible. So I went back to the biology of angiogenesis, and started thinking: Could the answer to cancer be preventing angiogenesis, beating cancer at its own game, so the cancers could never become dangerous? This could help healthy people, as well as people who've already beaten cancer once or twice, and want to find a way to keep it from coming back.
Úgyhogy megkérdeztem magamtól, "Miért nem tudjuk jobban csinálni?" A válasz, számomra egyértelmű: túl későn kezeljük a rákot, mikor már kifejlődött, és, gyakran már elterjedt vagy áttétes. És mint orvos, tudom, hogy ha egyszer egy betegség kialakult, megyógyítani bonyolult lehet, ha nem lehetetlen. Úgyhogy visszamentem az angiogenezis biológiájához és gondolkodni kezdtem: Lehet-e válasz a rákra az angiogenezis megelőzése, a rák megverése a saját jásztmájában, hogy a daganat sose válljon veszélyessé? Ez egészséges embereknek is segítene, és olyanoknak is akik már egyszer-kétszer legyőzték a rákot, és módszert keresnek, hogy megelőzzék a visszatérését.
So to look for a way to prevent angiogenesis in cancer, I went back to look at cancer's causes. And what really intrigued me, was when I saw that diet accounts for 30 to 35 percent of environmentally-caused cancers. Now the obvious thing is to think about what we could remove from our diet, what to strip out, take away. But I actually took a completely opposite approach, and began asking: What could we be adding to our diet that's naturally antiangiogenic, and that could boost the body's defense system, and beat back those blood vessels that are feeding cancers? In other words, can we eat to starve cancer?
Tehát hogy megtaláljam az angiogenezis ellenszerét a daganatokban, visszatértem a rák okaihoz. És igazán lyenűgözött, amikor láttam, hogy az étrend mint környezeti tényező felelős a rákos megbetegedések 30-35%-áért. Most nyilvánvaló azon gondolkodni, hogy mit vehetnénk ki étrendünkből. De én egy teljesen más megközelítést válaszotttam, és azt kérdeztem: Mit adhatnánk az étrendünkhöz, ami természetes antiangiogén, ami felpörgethetné a szervezet védelmi rendszerét, hogy lenyomja az ereket amik a daganatokat táplálják? Más szavakkal, ehetünk hogy a rák éhezzen?
(Laughter)
Nos, a válasz igen.
Well, the answer is yes, and I'm going to show you how. And our search for this has taken us to the market, the farm and to the spice cabinet, because what we've discovered is that Mother Nature has laced a large number of foods and beverages and herbs with naturally-occurring inhibitors of angiogenesis.
És meg is mutatom hogy. A keresés elvitt minket piacokra, farmokra, a fűszerpolchoz mert azt találtuk, hogy az anyatermészet óriási számú ételt, italt és fűszert adott, melyek természetes angiogenezis gátlók.
Here's a test system we developed. At the center is a ring from which hundreds of blood vessels are growing out in a starburst fashion. And we can use this system to test dietary factors at concentrations that are obtainable by eating. Let me show you what happens when we put in an extract from red grapes. The active ingredient is resveratrol, it's also found in red wine. This inhibits abnormal angiogenesis, by 60 percent. Here's what happens when we added an extract from strawberries. It potently inhibits angiogenesis. And extract from soybeans. And here is a growing list of antiangiogenic foods and beverages that we're interested in studying. For each food type, we believe that there are different potencies within different strains and varietals. And we want to measure this because, well, while you're eating a strawberry or drinking tea, why not select the one that's most potent for preventing cancer?
Ezért kifejlesztettünk egy teszt rendszert. Középen egy gyűrű nő erek százaiból csillagkitörés szerűen. Ezt a rendszert olyan étkezési tényezők vizsgálatára használhatjuk, amelyek étkezési mennyiségeknél működnek. Hadd mutassam meg, mi történik, ha hozzáadunk piros szőlő kivonatot. Az aktív összetevő, a resveratrol, a vörösborban is megtalálható. Ez 60 százalékkal gátolja az abnormális angiogenezist. Ez történik, ha eper kivonatot használunk Erős angiogenezis gátló. Szójabab kivonat. Itt egy növekvő lista azokról az antiangiogén ételekről és italokról melyek tanulmányozása érdekel minket. És úgy hisszük, minden ételtípusnál a különböző változatok különféle erősségűek. Ezt mérni szeretnénk, mert nos, ha már epret eszel vagy teát iszol, miért ne a legerősebb rákmegelőző hatásút választanád?
So here are four different teas that we've tested. They're all common ones: Chinese jasmine, Japanese sencha, Earl Grey and a special blend that we prepared, and you can see clearly that the teas vary in their potency, from less potent to more potent. But what's very cool is when we combine the two less potent teas together, the combination, the blend, is more potent than either one alone. This means there's food synergy.
Itt van tehát négy különféle tea, amit megvizsgáltunk. Mind hétköznapi, a kínai jázmin, a japán sencha, az Earl Grey és egy speciális keverék amit mi készítettünk. Tiszán láthatják, hogy a teák potenciálja változik a kevésbé hatásostól a potensebbb felé. De ami igazán frankó, hogy kombináltuk a két gyengébb teát, és a keverék, erősebb, mint bármelyik egyedül. Ez azt jelenti, hogy az ételek együttműködnek.
Here's some more data from our testing. Now in the lab, we can simulate tumor angiogenesis, represented here in a black bar. And using this system, we can test the potency of cancer drugs. So the shorter the bar, the less angiogenesis -- that's good. And here are some common drugs that have been associated with reducing the risk of cancer in people. Statins, nonsteroidal anti-inflammatory drugs, and a few others -- they inhibit angiogenesis, too. And here are the dietary factors going head-to-head against these drugs. You can see they clearly hold their own, and in some cases, they're more potent than the actual drugs. Soy, parsley, garlic, grapes, berries. I could go home and cook a tasty meal using these ingredients. Imagine if we could create the world's first rating system, in which we could score foods according to their antiangiogenic, cancer-preventative properties. And that's what we're doing right now.
Itt van még több adat a vizsgálatainkból. Namost a laborban daganat angiogenezist szimuláltunk amit a fekete oszlop jelöl. Ezt a rendszert használva, tesztelhetjük a rákellenes gyógyszerek hatásosságát. Tehát ha rövidebb az oszlop, kisebb az angiogenezis, ami jó. És itt van néhány hétöznapi gyógyszer amiről úgy gondoljuk, hogy csökkenti a a rák kockázatát. Koleszterin gyógyszerek, nem szteroidos gyulladásgátlók és néhány egyéb, ezek is angiogenezis gátlók. És itt vannak az étkezési tényezők fej fej mellett ezekkel a gyógyszerekkel. Láthatják, nyilvánvalóan megállják a helyüket és, néhány esetben, még hatásosabbak is, mint a gyógyszerek. Szója, petrezselyem, fokhagyma, szőlők, bogyók. Hazamehetnék és főzhetnék egy ízletes ételt ezekből a hozzávalókból. Tehát képzeljék el, ha elkészítenénk a világ első osztályozó rendszerét ahol pontozhatnánk az ételeket antiangiogén, rák-megelőző tulajdonságaik alapján. És ezt csináljuk most.
Now, I've shown you a bunch of lab data, and so the real question is: What is the evidence in people that eating certain foods can reduce angiogenesis in cancer? Well, the best example I know is a study of 79,000 men followed over 20 years, in which it was found that men who consumed cooked tomatoes two to three times a week, had up to a 50 percent reduction in their risk of developing prostate cancer. Now, we know that tomatoes are a good source of lycopene, and lycopene is antiangiogenic. But what's even more interesting from this study, is that in those men who did develop prostate cancer, those who ate more servings of tomato sauce, actually had fewer blood vessels feeding their cancer. So this human study is a prime example of how antiangiogenic substances present in food and consumed at practical levels, can have an impact on cancer. And we're now studying the role of a healthy diet -- with Dean Ornish at UCSF and Tufts University -- the role of this healthy diet on markers of angiogenesis that we can find in the bloodstream.
Most egy csomó labor adatot mutattam, és ezért a valódi kérdés az: Mi a bizonyítéka, hogy az emberekben akik bizonyos ételeket esznek, csökken az angiogenezis a daganatokban? Nos, a legjobb példa, amit ismerek egy kutatás ami 79 ezer férfit vizsgált, 20 éven át, ahol azt találták, hogy a férfiak akik heti három alkalommal fogyasztottak főtt paradicsomot akár 50 százalékkal csökkentették a veszélyét, hogy prosztata rákosak lesznek. Most, azt tudjuk, hogy a paradicsom jó lycopén forrás, és a lycopén antiangiogén, De ami még érdekesebb ebben a kutatásban, hogy azok a férfiak akikben kifejlődött a prosztata daganat, azok között akik több paradicsom szószt ettek kevesebb ér volt ami a daganatot táplálta. Tehát ez az emberi kutatás egy elsőrangú példa ahogy az antiangiogén anyagok jelenléte az ételekben, és ezek gyakorlatbani fogyasztása hatással van a rákra. És most tanulmányozzuk az egészséges étrend szerepét Dean Ornish-al és UCSF-fel és a Tufts Egyetemmel az egészséges étrend hatását a vérben található angiogenezis markerekre.
Obviously, what I've shared with you has some far-ranging implications, even beyond cancer research. Because if we're right, it could impact consumer education, food services, public health and even the insurance industry. And in fact, some insurance companies are already beginning to think along these lines. Check out this ad from BlueCross BlueShield of Minnesota. For many people around the world, dietary cancer prevention may be the only practical solution, because not everybody can afford expensive end-stage cancer treatments, but everybody could benefit from a healthy diet based on local, sustainable, antiangiogenic crops.
Most, nyilvánvalóan amit megosztottam elég messzire, akár a rákkutatáson túlra vezet. Mert ha igazunk van, akkor ez befolyásolhatja a fogyasztók oktatását, étkezési szolgáltatásokat, közegésségügyet, de még a biztosító ipart is. És, tény, hogy néhány biztosító vállalat már elkezdett ezen vonalak mentén gondolkodni. Nézzék meg ezt a Blue Cross Blue Shield reklámot Mineszotából. Sok embernek az egész világon az étkezéssel való rákmegelőzés lehet az egyetlen gyakorlati megoldás, mert nem mindenki engedheti meg magának a drága, végső stádiumi rákkezelést, de mindenkinek hasznos egy olyan étrend ami egészséges, helyi, fenntartható, antiangiogén termésen alapul.
Now, finally, I've talked to you about food, and I've talked to you about cancer, so there's just one more disease that I have to tell you about, and that's obesity. Because it turns out that adipose tissue -- fat -- is highly angiogenesis-dependent. And like a tumor, fat grows when blood vessels grow. So the question is: Can we shrink fat by cutting off its blood supply? The top curve shows the body weight of a genetically obese mouse that eats nonstop until it turns fat, like this furry tennis ball.
Nos, végül, beszéltem ételről, és beszéltem önöknek a rákról, úgyhogy már csak egy kór van, amiről beszélnem kell, és ez az elhízás. Mert mint kiderült, a zsírszövet, a háj, nagyban angiogenezis függő. És, mint a daganat, a zsír ott nő, ahol az erek. A kérdés tehát: lefaraghatjuk-e a zsírt a vérellátásának elvágásával? A felső görbe mutatja egy genetikailag kövér egér testsúlyát - ami megállás nélkül eszik míg úgy nem néz ki, mint egy szőrös teniszlabda.
(Laughter)
Az alsó görbe pedig egy normális egér testsúlya.
And the bottom curve is the weight of a normal mouse.
Ha megfogod a kövér egeret és
If you take the obese mouse and give it an angiogenesis inhibitor, it loses weight. Stop the treatment, gains the weight back. Restart the treatment, loses the weight. Stop the treatment, it gains the weight back. And, in fact, you can cycle the weight up and down simply by inhibiting angiogenesis. So this approach that we're taking for cancer prevention may also have an application for obesity. The truly interesting thing about this is that we can't take these obese mice and make them lose more weight than what the normal mouse's weight is supposed to be. In other words, we can't create supermodel mice.
angiogenezis gátlót adsz neki, fogy. Abbahagyod a kezelést, visszaszedi a súlyt. Újraindítod a kezelést, megint fogyni kezd. Abbahagyod, megint hízik. És tulajdonképpen jojózhatsz a súlyával egyszerűen az angiogenezis gátlásával. Tehát az, ahogy a rákot közelítjük meg, lehet alkalmazható lesz az elhízásra is. Az igazán, valójában lenyúgöző ennek kapcsán, az hogy nem fogyaszthatjuk ezeket az elhízott egereket a normális egerek testsúlya alá. Más szavakkal, nem tudunk szupermodell egereket csinálni.
(Laughter)
(Nevetés)
And this speaks to the role of angiogenesis in regulating healthy set points.
És ez az angiogenezis szerepéről beszél az egészséges élet elérésében.
Albert Szent-Györgi once said, "Discovery consists of seeing what everyone has seen, and thinking what no one has thought."
Szent-Györgyi Albert mondta egyszer: "A felfedezés abból áll, hogy az ember meglátja azt, amit mindenki más is lát, de olyat gondol el, amit senki más nem gondolt."
I hope I've convinced you that for diseases like cancer, obesity and other conditions, there may be a great power in attacking their common denominator: angiogenesis. And that's what I think the world needs now.
Remélem meggyőztem önöket, hogy a rák, elhízás és a hozzájuk hasonlók ellen nagy erejű lehet a közös nevezőjüket, az angiogenezist támadni. És ez az, amire most a világnak szüksége van. Köszönöm.
Thank you.
(Taps)
(Applause)
June Cohen: I have a quick question for you.
June Cohen: Tehát ezek a gyógyszerek nem igazán --
JC: So these drugs aren't exactly in mainstream cancer treatments right now. For anyone out here who has cancer, what would you recommend? Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients?
ezek még nem igazán elterjedtek a daganatok kezelésében. Azoknak, akik rákosak, mit ajánlana? Ajánlaná-e ezeket a kezeléseket a legtöbb rákos betegnek?
William Li: There are antiangiogenic treatments that are FDA approved, and if you're a cancer patient, or working for one or advocating for one, you should ask about them. And there are many clinical trials. The Angiogenesis Foundation is following almost 300 companies, and there are about 100 more drugs in that pipeline. So, consider the approved ones, look for clinical trials, but then between what the doctor can do for you, we need to start asking what can we do for ourselves. This is one of the themes I'm talking about: We can empower ourselves to do the things that doctors can't do for us, which is to use knowledge and take action. And if Mother Nature has given us some clues, we think there might be a new future in the value of how we eat, and what we eat is really our chemotherapy three times a day.
William Li: Tehát vannak antiangiogén terápiák amiket az FDA engedélyezett. Ha rákos beteg vagy, vagy dolgozol egynek, vagy a szószólója vagy, rá kell kérdezz ezekre. És van sok klinikai próba, Az Angiogenezis Alapítvány majdnem 300 céget követ, és van még körülbelül további 100 gyógyszer ilyen forrásból. Fontolják tehát meg az engedélyezetteket, keressenek klinikai próbákat, de az után, hogy mit tehet az orvos értünk, meg kell kérdezzük azt is, mit tehetünk magunkért. És ez az egyik téma amiről beszélek épp, hogy képessé vállhatunk arra, hogy megtegyük amit az orvosok nem tudnak értünk, hogy használjuk a tudást és tegyünk valamit. És ha az anyatermészet adott nekünk kulcsokat, azt gondoljuk, hogy új jövő lehet annak az értékében amit eszünk. És amit eszünk valójában az a mi kemoterápiánk, háromszor egy nap.
JC: Right. And along those lines, for people who might have risk factors for cancer, would you recommend pursuing any treatments prophylactically, or simply pursuing the right diet, with lots of tomato sauce?
JC: Igen. És ezen vonalak mentén, azoknak, akiknek nagyobb esélyük van a rákra, azt ajánlaná, hogy kezelést folytassanak mintegy megelőzésképpen vagy elég ha a megfelelő étrendet választják, rengeteg paradicsom szósszal?
WL: Well, you know, there's abundant epidemiological evidence, and I think in the information age, it doesn't take long to go to a credible source like PubMed, the National Library of Medicine, to look for epidemiological studies for cancer risk reduction based on diet and based on common medications. And that's certainly something that anybody can look into.
WL: Nos, tudod, bőséges epidemilógiai bizonyíték van. És az információs korban, nem tart sokáig eljutni egy hiteles forrásig, mint a Pubmed, a Nemzeti Orvosi Könyvtár, hogy keressünk tanulmányokat rákkockázat csökkentés témájában étrend és köznapi gyógyszerek segítségével. És ez mindenképpen olyasmi amit mindenki megtehet.
JC: Okay. Well, thank you so much.
JS: Oké. Nos, nagyon szépen köszönöm
(Applause)
(Taps)