Chris Anderson: William, hi. Good to see you.
Chris Anderson: Ahoj William. Som rád, že si tu.
William Kamkwamba: Thanks.
William Kamkwamba: Ďakujem.
CA: So, we've got a picture, I think? Where is this?
CA: Myslím, že máme aj fotku. Kde to je?
WK: This is my home. This is where I live.
WK: Je to môj domov, kde žijem.
CA: Where? What country?
CA: Kde? V ktorej krajine?
WK: In Malawi, Kasungu. In Kasungu. Yeah, Mala.
WK: V Malavi, Kasungu.
CA: OK. Now, you're 19 now?
CA: Dobre. Teraz máš 19 rokov?
WK: Yeah. I'm 19 years now.
WK: Hej. Mám 19 rokov.
CA: Five years ago you had an idea. What was that?
CA: Pred piatimi rokmi si mal nápad. Aký?
WK: I wanted to make a windmill.
WK: Chcem vyrobyl veterný mlyn.
CA: A windmill?
CA: Veterný mlyn?
WK: Yeah.
WK: Hej.
CA: What, to power -- for lighting and stuff?
CA: A načo -- ako zdroj -- pre svetlo a tak?
WK: Yeah.
WK: Hej.
CA: So what did you do? How did you realize that?
CA: Čo si teda spravil? Ako sa ti to podarilo?
WK: After I dropped out of school, I went to library, and I read a book that would -- "Using Energy," and I get information about doing the mill. And I tried, and I made it.
WK: Keď som nechal školu, šiel som do knižnice, a prečítal som knihu -- "Používanie Energie", a dostal som informáciu o postavení mlyna. A skúsim a spravil som ho.
(Applause)
(Potlesk)
CA: So you copied -- you exactly copied the design in the book.
CA: Takže si skopíroval -- presne si skopíroval návrh z knihy.
WK: Ah, no. I just --
WK: Ó, nie. Len som --
CA: What happened?
CA: Čo teda?
WK: In fact, a design of the windmill that was in the book, it has got four -- ah -- three blades, and mine has got four blades.
WK: No, návrh veterného mlynu v knihe mal štyri - och - tri ramená a môj mal štyri ramená.
CA: The book had three, yours had four.
CA: V knihe mal tri, tvoj mal štyri.
WK: Yeah.
WK: Hej.
CA: And you made it out of what?
CA: A z čoho si ho spravil?
WK: I made four blades, just because I want to increase power.
WK: Spravil som štyri, lebo chcem zvýšiť výkon.
CA: OK.
CA: Aha.
WK: Yeah.
WK: Hej.
CA: You tested three, and found that four worked better?
CA. Otestoval si tri, a zistil, že štyri fungovali lepšie?
WK: Yeah. I test.
WK: Hej. Testujem.
CA: And what did you make the windmill out of? What materials did you use?
CA: A z čoho si spravil veterný mlyn? Čo si -- aké materiály si použil?
WK: I use a bicycle frame, and a pulley, and plastic pipe, what then pulls --
WK: Použijem rám bicykla, remenicu, plastovú rúrku --
CA: Do we have a picture of that? Can we have the next slide?
CA: Máme to na fotke? Poďme na ďaľšiu fotku.
WK: Yeah. The windmill.
WK: Hej. Veterný mlyn.
CA: And so, and that windmill, what -- it worked?
CA: No a tvoj veterný mlyn, ako -- fungoval?
WK: When the wind blows, it rotates and generates.
WK: Keď fúka vietor, otáča sa a generuje.
CA: How much electricity?
CA: Koľko elektriny?
WK: 12 watts.
WK: 12 wattov.
CA: And so, that lit a light for the house? How many lights?
CA: Osvetlilo to dom? Koľko svetiel?
WK: Four bulbs and two radios.
Štyri žiarovky a dve rádiá.
CA: Wow.
CA: Wow.
WK: Yeah.
Hej.
(Applause) CA: Next slide -- so who's that?
CA: Tak -- (Potlesk) -- ďaľšia fotka -- kto je to?
WK: This is my parents, holding the radio.
WK: Sú to moji rodičia, kúpili rádio.
CA: So what did they make of -- that you were 14, 15 at the time -- what did they make of this? They were impressed?
CA: Čo si o tom celom -- mal si vtedy 14, 15 -- čo si o tom myslia? Potešili sa?
WK: Yeah.
WK: Hej.
CA: And so what's your -- what are you going to do with this?
CA: Čo teda -- čo s tým spravíš?
WK: Um --
WK: Hm --
CA: What do you -- I mean -- do you want to build another one?
CA: Čo -- chcem povedať -- postavíš ďaľší?
WK: Yeah, I want to build another one -- to pump water and irrigation for crops.
WK: Hej. Chcem postaviť ďaľší -- na pumpovanie vody a zavlažovanie -- na zavlažovanie pôdy.
CA: So this one would have to be bigger?
CA: Takže ďaľší musí byť väčší?
WK: Yeah.
WK: Hej.
CA: How big?
CA: Aký veľký?
WK: I think it will produce more than 20 the watts.
WK: Myslím, že bude produkovať 20 wattov.
CA: So that would produce irrigation for the entire village?
CA: Takže to vyrieši zavlažovanie celej dediny?
WK: Yeah.
WK: Hej.
CA: Wow. And so you're talking to people here at TED to get people who might be able to help in some way to realize this dream?
CA: Wow. A preto hovoríš k ľuďom tu v TED, aby pomohli nejakým spôsobom -- naplniť tento sen?
WK: Yeah, if they can help me with materials, yeah.
WK: Hej, ak mi môžu pomôcť s materiálom, áno.
CA: And as you think of your life going forward, you're 19 now, do you picture continuing with this dream of working in energy?
CA: A keď premýšľaš o svojej budúcnosti, teraz máš 19, pôjdeš za týmto snom, pracovať s energiou?
WK: Yeah. I'm still thinking to work on energy.
WK: Hej. Chystám sa pracovať s energiou.
CA: Wow. William, it's a real honor to have you at the TED conference. Thank you so much for coming.
CA: William, je mi veľkou cťou, že si prišiel na TED konferenciu. Naozaj ti veľmi ďakujem za účasť.
WK: Thank you.
WK: Ďakujem.
(Applause)
(Potlesk)