I'm excited to be here to speak about vets, because I didn't join the Army because I wanted to go to war. I didn't join the Army because I had a lust or a need to go overseas and fight. Frankly, I joined the Army because college is really damn expensive, and they were going to help with that, and I joined the Army because it was what I knew, and it was what I knew that I thought I could do well.
Ik ben blij om hier over veteranen te praten, want ik ging niet het leger in omdat ik oorlog wilde voeren. Ik ging niet het leger in, omdat ik zo nodig in het buitenland wilde vechten. Eerlijk gezegd, ging ik het leger in, omdat de universiteit erg duur is en het leger me daarbij zou helpen. Ik ging het leger in, omdat ik niets anders kende en omdat ik dacht dat ik er goed in zou zijn.
I didn't come from a military family. I'm not a military brat. No one in my family ever had joined the military at all, and how I first got introduced to the military was when I was 13 years old and I got sent away to military school, because my mother had been threatening me with this idea of military school ever since I was eight years old.
Ik kom niet uit een militaire familie. Ik ben geen soldatenkind. Niemand in mijn familie was ooit in het leger geweest en mijn eerste kennismaking met het soldatenleven kwam op mijn 13e, toen ik naar een militaire school werd gestuurd. Mijn moeder had sinds mijn achtste met de militaire school gedreigd. Ik had wat problemen toen ik opgroeide
I had some issues when I was coming up, and my mother would always tell me, she's like, "You know, if you don't get this together, I'm going to send you to military school." And I'd look at her, and I'd say, "Mommy, I'll work harder." And then when I was nine years old, she started giving me brochures to show me she wasn't playing around, so I'd look at the brochures, and I'm like, "Okay, Mommy, I can see you're serious, and I'll work harder." And then when I was 10 and 11, my behavior just kept on getting worse. I was on academic and disciplinary probation before I hit double digits, and I first felt handcuffs on my wrists when I was 11 years old. And so when I was 13 years old, my mother came up to me, and she was like, "I'm not going to do this anymore. I'm going to send you to military school." And I looked at her, and I said, "Mommy, I can see you're upset, and I'm going to work harder." And she was like, "No, you're going next week." And that was how I first got introduced to this whole idea of the military, because she thought this was a good idea.
en mijn moeder waarschuwde me altijd: "Als je je niet herpakt, ga je naar die school." Dan keek ik haar aan en zei: "Mam, ik zal beter mijn best doen." Toen ik 9 jaar was, gaf ze me brochures als waarschuwing. Ik keek er dan naar en zei: "Oké mam, ik zal beter mijn best doen." Als 10- en 11-jarige bleef mijn gedrag steeds slechter worden. Ik kreeg waarschuwingen en proefperiodes van school nog voor ik tien was en werd voor het eerst in de boeien geslagen toen ik 11 jaar oud was. En toen ik 13 werd kwam mijn moeder naar me toe en zei: "Ik doe dit niet meer. Ik stuur je naar die school." Ik keek haar aan en zei: "Mamma, ik zie dat je boos bent en ik zal beter mijn best doen." Waarop ze zei: "Nee, je gaat volgende week." Zo maakte ik voor het eerst kennis met het militaire leven, omdat zij het een goed idee vond.
I had to disagree with her wholeheartedly when I first showed up there, because literally in the first four days, I had already run away five times from this school. They had these big black gates that surrounded the school, and every time they would turn their backs, I would just simply run out of the black gates and take them up on their offer that if we don't want to be there, we can leave at any time. So I just said, "Well, if that's the case, then I'd like to leave." (Laughter) And it never worked. And I kept on getting lost.
Ik was het echt met haar oneens toen ik er net was. Want in de eerste 4 dagen was ik al 5 keer van school weggelopen. De school had een groot, zwart hek, en elke keer dat ze niet keken, rende ik de poort uit, want ze zeiden: als je dit niet wilt dan mag je zo weggaan. Dus dacht ik: "Wel in dat geval, zou ik graag vertrekken." (Gelach) Maar het werkte nooit. En ik verdwaalde steeds.
But then eventually, after staying there for a little while, and after the end of that first year at this military school, I realized that I actually was growing up. I realized the things that I enjoyed about this school and the thing that I enjoyed about the structure was something that I'd never found before: the fact that I finally felt like I was part of something bigger, part of a team, and it actually mattered to people that I was there, the fact that leadership wasn't just a punchline there, but that it was a real, actually core part of the entire experience. And so when it was time for me to actually finish up high school, I started thinking about what I wanted to do, and just like probably most students, had no idea what that meant or what I wanted to do. And I thought about the people who I respected and admired. I thought about a lot of the people, in particular a lot of the men, in my life who I looked up to. They all happened to wear the uniform of the United States of America, so for me, the question and the answer really became pretty easy. The question of what I wanted to do was filled in very quickly with saying, I guess I'll be an Army officer.
Maar uiteindelijk, nadat ik er een tijdje was geweest, aan het eind van mijn eerste jaar op deze militaire school, besefte ik dat ik volwassen werd. Ik besefte dat de dingen waarvan ik genoot binnen deze school en deze structuur, iets waren wat ik nooit eerder had gekend: het feit dat ik deel uitmaakte van iets groters, van een team, dat het anderen kon schelen dat ik daar was. Het feit dat leiderschap daar geen slogan was, maar dat het aan de basis lag van mijn hele ervaring. Toen ik op het punt stond mijn middelbare school af te maken, ging ik nadenken wat ik wilde doen. Net zoals de meeste studenten had ik geen idee wat dat betekende of wat ik wilde doen. Ik dacht na over de mensen die ik respecteerde en bewonderde. Ik dacht veel aan mensen, voornamelijk mannen, in mijn leven tegen wie ik opkeek. Ze droegen allemaal het uniform van de Verenigde Staten van Amerika. Dus voor mij werden de vraag en het antwoord heel eenvoudig. De vraag wat ik wilde doen, was snel beantwoord: ik denk dat ik legerofficier word.
So the Army then went through this process and they trained me up, and when I say I didn't join the Army because I wanted to go to war, the truth is, I joined in 1996. There really wasn't a whole lot going on. I didn't ever feel like I was in danger. When I went to my mom, I first joined the Army when I was 17 years old, so I literally needed parental permission to join the Army, so I kind of gave the paperwork to my mom, and she just assumed it was kind of like military school. She was like, "Well, it was good for him before, so I guess I'll just let him keep doing it," having no idea that the paperwork that she was signing was actually signing her son up to become an Army officer. And I went through the process, and again the whole time still just thinking, this is great, maybe I'll serve on a weekend, or two weeks during the year, do drill, and then a couple years after I signed up, a couple years after my mother signed those papers, the whole world changed. And after 9/11, there was an entirely new context about the occupation that I chose. When I first joined, I never joined to fight, but now that I was in, this is exactly what was now going to happen.
Het leger startte een procedure en begon me te trainen. Ik wilde niet bij het leger, omdat ik oorlog wilde voeren. Maar ik trad toe in 1996. Toen was er niet zo veel gaande. Ik had nooit het gevoel dat er gevaar was. Ik ging in het leger op mijn 17e en had dus haar toestemming nodig -- en toen ik haar de papieren gaf, dacht zij dat het zoals school zou zijn. Ze dacht: "Het was goed, dus hij kan het beter blijven doen." Zonder te beseffen dat de papieren die ze ondertekende, betekenden dat haar zoon een legerofficier zou worden. Ik doorliep de procedures en ik dacht nog steeds: geweldig, ik dien misschien in het weekend of twee weken per jaar, doe mee aan oefeningen. Maar een paar jaar later, een paar jaar nadat mijn moeder had getekend, veranderde de hele wereld. Na 9/11 veranderde de context helemaal van het beroep dat ik gekozen had. Toen ik me aansloot, was dat niet om te vechten, maar nu ik erin zat, was dat precies wat er ging gebeuren.
And I thought about so much about the soldiers who I eventually had to end up leading. I remember when we first, right after 9/11, three weeks after 9/11, I was on a plane heading overseas, but I wasn't heading overseas with the military, I was heading overseas because I got a scholarship to go overseas. I received the scholarship to go overseas and to go study and live overseas, and I was living in England and that was interesting, but at the same time, the same people who I was training with, the same soldiers that I went through all my training with, and we prepared for war, they were now actually heading over to it. They were now about to find themselves in the middle of places the fact is the vast majority of people, the vast majority of us as we were training, couldn't even point out on a map. I spent a couple years finishing graduate school, and the whole entire time while I'm sitting there in buildings at Oxford that were literally built hundreds of years before the United States was even founded, and I'm sitting there talking to dons about the assassination of Archduke Ferdinand, and how that influenced the start of World War I, where the entire time my heart and my head were on my soldiers who were now throwing on Kevlars and grabbing their flak vests and figuring out how exactly do I change around or how exactly do I clean a machine gun in the darkness. That was the new reality.
Ik dacht zo veel aan de soldaten die ik uiteindelijk moest leiden. Ik herinner me hoe ik 3 weken na 9/11 in een vliegtuig de oceaan over vloog, maar niet richting het leger. Ik had een beurs gekregen in het buitenland. Ik had een beurs gekregen om in het buitenland te studeren. Ik woonde in Engeland, best interessant, maar tegelijkertijd gingen de mensen met wie ik getraind had, de soldaten met wie ik altijd getraind had ter voorbereiding op een oorlog ... zij gingen er nu ook echt naartoe. Zij gingen nu naar plaatsen toe die de overgrote meerderheid van de mensen en de meesten van óns tijdens de training niet eens op een kaart konden aanwijzen. Het duurde een paar jaar voor ik afstudeerde en de hele tijd dat ik in Oxfords gebouwen doorbracht, die waren gebouwd honderden jaren voordat de VS werden gesticht, praatte ik met professoren over de aanslag op Aartshertog Ferdinand en hoe dat het begin van WOI had ingeluid, terwijl mijn hart en gedachten steeds bij mijn soldaten waren, die nu Kevlar helmen opzetten, hun kogelvrije vesten grepen, en uitvisten hoe je munitie vervangt of hoe je een machinegeweer schoonmaakt in het donker. Dat was de nieuwe realiteit.
By the time I finished that up and I rejoined my military unit and we were getting ready to deploy to Afghanistan, there were soldiers in my unit who were now on their second and third deployments before I even had my first. I remember walking out with my unit for the first time, and when you join the Army and you go through a combat tour, everyone looks at your shoulder, because on your shoulder is your combat patch. And so immediately as you meet people, you shake their hand, and then your eyes go to their shoulder, because you want to see where did they serve, or what unit did they serve with? And I was the only person walking around with a bare shoulder, and it burned every time someone stared at it.
Toen ik klaar was en me bij mijn eenheid voegde en we ons klaarmaakten voor Afghanistan, waren er soldaten in mijn eenheid op hun 2e of 3e derde missie, terwijl het mijn eerste was. Ik herinner me de 1e keer dat we gingen. Als je in het leger gaat en je op een gevechtsmissie gaat, kijkt iedereen naar je schouder want daar zitten je insignes. Dus zodra je iemand ontmoet en je de hand schudt, bekijk je hun schouder om te zien waar ze geweest zijn, bij welke eenheid ze zaten. Ik was de enige met een lege schouder. Ik voelde het branden elke keer dat iemand ernaar keek.
But you get a chance to talk to your soldiers, and you ask them why did they sign up. I signed up because college was expensive. A lot of my soldiers signed up for completely different reasons. They signed up because of a sense of obligation. They signed up because they were angry and they wanted to do something about it. They signed up because their family said this was important. They signed up because they wanted some form of revenge. They signed for a whole collection of different reasons. And now we all found ourselves overseas fighting in these conflicts.
Maar je krijgt de kans om met je soldaten te praten, te vragen waarom ze bij het leger zijn gegaan. Ik deed het omdat de universiteit zo duur was. Veel van mijn soldaten hadden hele andere redenen. Omdat ze een zekere plicht voelden, omdat ze boos waren en er iets aan wilden doen. Ze waren het leger ingegaan omdat hun familie het belangrijk vond. Ze deden het omdat ze wraak wilden. Ze deden het om allerlei verschillende redenen. En nu zaten we allemaal in overzeese gevechtssituaties.
And what was amazing to me was that I very naively started hearing this statement that I never fully understood, because right after 9/11, you start hearing this idea where people come up to you and they say, "Well, thank you for your service." And I just kind of followed in and started saying the same things to all my soldiers. This is even before I deployed. But I really had no idea what that even meant. I just said it because it sounded right. I said it because it sounded like the right thing to say to people who had served overseas. "Thank you for your service." But I had no idea what the context was or what that even, what it even meant to the people who heard it.
Wat me verwonderde was dat ik, heel naïef, de volgende zin hoorde die ik nooit echt goed begrepen had. Na 9/11werd het gewoon dat mensen tegen je zeiden: "Dank je wel voor je dienst." Ik ging dat ook doen en begon het tegen mijn soldaten te zeggen. Nog voor ik op missie ging. Maar ik wist niet echt wat het betekende. Ik zei het omdat het goed klonk, omdat het gepast leek dat te zeggen tegen mensen die er waren geweest. "Bedankt voor je dienst." Maar ik had geen idee wat de context was of wat het betekende voor degene tegen wie je dat zei.
When I first came back from Afghanistan, I thought that if you make it back from conflict, then the dangers were all over. I thought that if you made it back from a conflict zone that somehow you could kind of wipe the sweat off your brow and say, "Whew, I'm glad I dodged that one," without understanding that for so many people, as they come back home, the war keeps going. It keeps playing out in all of our minds. It plays out in all of our memories. It plays out in all of our emotions. Please forgive us if we don't like being in big crowds. Please forgive us when we spend one week in a place that has 100 percent light discipline, because you're not allowed to walk around with white lights, because if anything has a white light, it can be seen from miles away, versus if you use little green or little blue lights, they cannot be seen from far away. So please forgive us if out of nowhere, we go from having 100 percent light discipline to then a week later being back in the middle of Times Square, and we have a difficult time adjusting to that. Please forgive us when you transition back to a family who has completely been maneuvering without you, and now when you come back, it's not that easy to fall back into a sense of normality, because the whole normal has changed.
Toen ik terugkwam uit Afghanistan, dacht ik dat als je het overleefd hebt, dat al het gevaar geweken was. Ik dacht dat als je terugkwam uit zo'n gebied, je simpelweg het zweet van je voorhoofd veegt en dat je zegt: "Pff, daar ben ik goed weggekomen." Zonder te begrijpen dat voor velen, als ze thuiskomen, de oorlog verdergaat. Het gaat verder in ons hoofd. Het gaat verder in de herinneringen. We herbeleven de gevoelens. Vergeef ons alsjeblieft, als we niet graag in grote menigtes zijn. Vergeef het ons alsjeblieft, wanneer we een week lang op een plek zijn geweest met 100% lichtdiscipline -- dat is als je geen wit licht mag gebruiken. Want wit licht is zichtbaar van kilometers ver. Terwijl groene of blauwe lampjes niet van ver gezien kunnen worden. Vergeef het ons dus als we eerst 100% lichtdiscipline hebben en een week later op Times Square staan dat we het moeilijk vinden om ons aan te passen. Vergeef het ons alsjeblieft, wanneer we weer bij ons gezin zijn, dat het zonder jou heeft weten te redden, en we hebben het moeilijk om de draad weer op te pakken. Want alles wat normaal was, is veranderd.
I remember when I came back, I wanted to talk to people. I wanted people to ask me about my experiences. I wanted people to come up to me and tell me, "What did you do?" I wanted people to come up to me and tell me, "What was it like? What was the food like? What was the experience like? How are you doing?" And the only questions I got from people was, "Did you shoot anybody?" And those were the ones who were even curious enough to say anything. Because sometimes there's this fear and there's this apprehension that if I say anything, I'm afraid I'll offend, or I'm afraid I'll trigger something, so the common default is just saying nothing. The problem with that is then it feels like your service was not even acknowledged, like no one even cared. "Thank you for your service," and we move on. What I wanted to better understand was what's behind that, and why "thank you for your service" isn't enough. The fact is, we have literally 2.6 million men and women who are veterans of Iraq or Afghanistan who are all amongst us. Sometimes we know who they are, sometimes we don't, but there is that feeling, the shared experience, the shared bond where we know that that experience and that chapter of our life, while it might be closed, it's still not over.
Ik herinner me, dat ik bij terugkomst graag met mensen wilde praten. Ik wilde dat mensen me naar mijn ervaring zouden vragen. Ik wilde dat mensen zouden vragen: "Wat heb je gedaan?" Ik wilde dat ze zouden vragen: "Hoe was het? Hoe was het eten? Hoe was de ervaring? Hoe gaat het met je?" De enige vraag die ze me stelden, was: "Heb je iemand neergeschoten?" En dat waren de mensen die nieuwsgierig genoeg waren om überhaupt iets te vragen. Soms zijn mensen bang of bezorgd iets te zeggen dat beledigend kan zijn, of iets zal oproepen. Dus zeggen ze meestal niets. Het probleem is dan, dat het aanvoelt alsof je dienst niet eens erkend wordt, alsof het niemand iets kan schelen. "Bedankt voor je dienst," en het leven gaat door. Wat ik beter wilde begrijpen is wat daarachter zat en waarom 'bedankt voor je dienst' niet genoeg is. We hebben letterlijk 2,6 miljoen mannen en vrouwen in ons midden, die Iraq- of Afghanistanveteraan zijn. Soms weten we wie ze zijn, soms ook niet. Maar er is een gevoel, een gedeelde ervaring, een verbondenheid. We weten dat die ervaring en dat hoofdstuk in ons leven misschien wel afgesloten is, maar het is nog niet voorbij.
We think about "thank you for your service," and people say, "So what does 'thank you for your service' mean to you?" Well, "Thank you for your service" means to me, it means acknowledging our stories, asking us who we are, understanding the strength that so many people, so many people who we serve with, have, and why that service means so much. "Thank you for your service" means acknowledging the fact that just because we've now come home and we've taken off the uniform does not mean our larger service to this country is somehow over. The fact is, there's still a tremendous amount that can be offered and can be given. When I look at people like our friend Taylor Urruela, who in Iraq loses his leg, had two big dreams in his life. One was to be a soldier. The other was to be a baseball player. He loses his leg in Iraq. He comes back and instead of deciding that, well, now since I've lost my leg, that second dream is over, he decides that he still has that dream of playing baseball, and he starts this group called VETSports, which now works with veterans all over the country and uses sports as a way of healing. People like Tammy Duckworth, who was a helicopter pilot and with the helicopter that she was flying, you need to use both your hands and also your legs to steer, and her helicopter gets hit, and she's trying to steer the chopper, but the chopper's not reacting to her instructions and to her commands. She's trying to land the chopper safely, but the chopper doesn't land safely, and the reason it's not landing safely is because it's not responding to the commands that her legs are giving because her legs were blown off. She barely survives. Medics come and they save her life, but then as she's doing her recuperation back at home, she realizes that, "My job's still not done." And now she uses her voice as a Congresswoman from Illinois to fight and advocate for a collection of issues to include veterans issues.
'Bedankt voor je dienst.' Mensen zeggen: "Wat betekent dat voor jou?" 'Bedankt voor je dienst', betekent voor mij dat je naar onze verhalen luistert, dat je vraagt wie we zijn. Dat je de kracht begrijpt, die zoveel mensen, mensen met wie we dienen, in zich hebben en waarom die dienst zoveel betekent. 'Bedankt voor je dienst' betekent: ja, we zijn nu thuis, en dragen geen uniform meer maar dat betekent niet dat onze grotere dienst aan ons land voorbij is. Het feit is dat er nog enorm veel gedaan en gegeven kan worden. Als ik naar mensen kijk zoals onze vriend Taylor Urruela, die zijn been verloor in Irak. Hij had twee grote dromen in zijn leven: soldaat worden en honkbalspeler worden. Hij verliest zijn been in Irak. Hij komt terug en in plaats van te denken, nu ik mijn been kwijt ben, is mijn droom voorbij, besluit hij dat nog steeds honkballer wil worden. Hij richt een groep op: VETSports, die nu landelijk met veteranen werkt en sport gebruikt als geneeswijze. Mensen zoals Tammy Duckworth, die helikopterpilote was. Om de helikopter te besturen heb je zowel je handen als je benen nodig. Haar helikopter wordt geraakt en ze probeert te sturen, maar de helikopter reageert niet op haar commando's. Ze probeert veilig te landen, maar dat lukt niet, omdat de helicopter niet reageert op de opdrachten van haar benen, omdat haar benen weggeblazen waren. Ze overleefde het ternauwernood. Hospikken kwamen en redden haar leven, maar tijdens haar revalidatie thuis besefte ze: "Mijn werk is nog niet klaar." Nu gebruikt ze haar stem als congreslid uit Illinois om te vechten en pleiten voor verschillende zaken, waaronder die van veteranen.
We signed up because we love this country we represent. We signed up because we believe in the idea and we believe in the people to our left and to our right. And the only thing we then ask is that "thank you for your service" needs to be more than just a quote break, that "thank you for your service" means honestly digging in to the people who have stepped up simply because they were asked to, and what that means for us not just now, not just during combat operations, but long after the last vehicle has left and after the last shot has been taken.
We zijn in dienst gegaan, omdat we van het land houden dat we vertegenwoordigen. We zijn in dienst gegaan omdat we geloven in de idee en in de mensen links en rechts van ons. Het enige wat we vragen, is dat de zin 'bedankt voor je dienst' meer is dan slechts beleefdheid. Dat 'bedankt voor je dienst' betekent, dat je je het lot aantrekt van de mensen die naar voren stapten omdat hen dat gevraagd werd. Wat het voor ons betekent, niet alleen nu of tijdens gevechtsoperaties, maar lang nadat het laatste voertuig is vertrokken en het laatste schot gelost. Dit zijn de mensen met wie ik heb gediend
These are the people who I served with, and these are the people who I honor. So thank you for your service.
en de mensen aan wie ik eer betoon. Dus dank je voor je dienst. (Applaus)
(Applause)