A few years ago, all the developed countries in the world -- the wealthier ones -- and all of the charities together donated about 200 billion dollars to developing countries in the world -- the ones that bear most of the burden, the heaviest burden of the world's biggest problems: poverty, hunger, climate change and inequality. That same year, businesses invested in those same countries 3.7 trillion dollars.
Một vài năm trước, tất cả các quốc gia phát triển trên thế giới -- các quốc gia giàu có hơn -- cùng với toàn bộ các tổ chức từ thiện đã cùng nhau quyên góp khoảng 200 tỷ đô la cho các quốc gia đang phát triển-- nơi phải gánh chịu phần lớn các gánh nặng nặng nề nhất trong số những vấn đề lớn nhất của thế giới: tình trạng nghèo đói, biến đổi khí hậu và bất bình đẳng. Cùng những năm đó, các doanh nghiệp đã đầu tư vào các quốc gia đó 3.7 nghìn tỷ đô la.
Now, I get to travel a lot in my work and I'm privileged to see the amazing things that NGOs and some governments are doing with some of that 200 billion dollars: helping malnourished children or families that don't have access to clean water, children who wouldn't be educated otherwise. But it's not enough because the biggest problems in our world need trillions not just billions. So if we're going to make lasting and significant progress in the big challenges in our world, we need business, both the companies and the investors, to drive the solutions.
Hiện tại, tôi đi rất nhiều nơi vì công việc và may mắn được thấy những điều tuyệt vời mà các tổ chức phi chính phủ và một số chính phủ đang làm với số tiền 200 tỉ đô đó: giúp đỡ những trẻ em bị suy dinh dưỡng hoặc các gia đình không thể tiếp cận với nguồn nước sạch, hay những đứa trẻ không được đi học. Nhưng điều đó vẫn chưa đủ, vì các vấn đề lớn nhất trên thế giới cần đến hàng nghìn tỉ chứ không chỉ hàng tỉ. Cho nên nếu chúng ta muốn thực hiện tiến trình này lâu dài và đáng kể trong những thách thức to lớn trên toàn thế giới, chúng ta cần việc kinh doanh, cả những công ty và các nhà đầu tư, cùng nhau đưa ra các giải pháp.
So let's talk about what business should do. And when I say that, you probably think that I'm going to talk about corporate philanthropy or corporate social responsibility. CSR is the norm today, and it's very useful. It provides a route for corporate generosity and that generosity is important to many corporations' employees and customers. But you know what? It's just not big enough, or strong enough, or durable enough to drive solutions to the biggest problems in our world today because it's incremental cost. Even when business is booming, CSR just isn't designed to scale. And then of course in a downturn, it's one of the first programs to be cut. So no, CSR -- corporate social responsibility -- isn't the answer, but TSI -- total societal impact, is.
Vì vậy, chúng ta hãy cùng nói về những việc kinh doanh nên làm. Và khi tôi nói như vậy, hẳn các bạn nghĩ rằng tôi sẽ nói về hoạt động từ thiện của công ty hay trách nhiệm xã hội của doanh nghiệp (CSR). CSR là một chuẩn mực thời nay, và nó cũng rất hữu ích. Nó tạo ra một con đường cho sự hào phóng của doanh nghiệp và sự hào phóng đó rất quan trọng đối với nhân viên của các doanh nghiệp, cũng như những khách hàng của họ. Nhưng bạn có biết không? Nó vẫn chưa đủ lớn, hay đủ mạnh mẽ, hay đủ lâu dài để tìm ra giải pháp cho những vấn đề lớn nhất trên thế giới của chúng ta hiện nay bởi vì chúng là những chi phí gia tăng. Kể cả khi việc kinh doanh đang phát đạt, thì CSR vẫn không được thiết kế để mở rộng quy mô. Và dĩ nhiên khi việc kinh doanh đi xuống, đó là một trong những chương trình đầu tiên bị cắt giảm. Vậy nên, không, CSR -- trách nhiệm xã hội của doanh nghiệp -- không phải là câu trả lời. Nhưng TSI -- tác động xã hội toàn diện mới chính là câu trả lời.
TSI is the sum of all of the ways business can affect society by doing the real work: thinking about their supply chains, working on their product design and manufacturing processes and their distribution. The real work of business, when done with innovation, can actually create core business benefits for the company and it can solve the meaningful problems in our world today.
TSI là sự tổng hợp tất cả các phương pháp doanh nghiệp có thể tác động đến xã hội bằng cách làm những việc thực tế: suy nghĩ về các chuỗi cung ứng của họ, làm việc về thiết kế sản phẩm, quy trình sản xuất và phân phối sản phẩm của họ. Những công việc thực sự trong kinh doanh, khi thực hiện cùng với sự đổi mới, thực sự có thể tạo ra lợi ích kinh doanh cốt lõi cho công ty và nó có thể giải quyết được những vấn đề có ý nghĩa trên thế giới hiện nay.
So what does TSI look like? Focusing on TSI means incorporating social and environmental considerations. And you know what? It's something that isn't completely new. It's been thought about for a while. But the hard part is that corporations almost exclusively still think about something called TSR: total shareholder returns. But TSI -- total societal impact -- needs to stand alongside TSR as an important and valid driver of corporate strategy and corporate decision-making. And we've got the data to show you why and how.
Vậy thì TSI hoạt động như thế nào? Tập trung vào TSI nghĩa là kết hợp các mối quan tâm về xã hội và môi trường. Và các bạn biết không? Đó là một điều không hoàn toàn mới. Nó đã được nghĩ đến trong một khoảng thời gian. Nhưng phần khó nhất là các doanh nghiệp hầu như vẫn chỉ nghĩ về thứ được gọi là TSR: chỉ số tổng lợi nhuận đem lại cho cổ đông. Nhưng TSI -- tác động xã hội toàn diện -- cần phải đứng bên cạnh TSR như một động lực quan trọng và vững chắc trong chiến lược của doanh nghiệp và trong quá trình ra quyết định. Và chúng tôi có các dữ liệu để các bạn thấy lý do tại sao và như thế nào.
Some companies are already making this happen. They're beginning to make it happen. So let me tell you the story about Mars. Mars is the sixth-largest private company in the United States. If you're like me, they make some important products, like coffee and chocolate. So not surprisingly, one of their most important ingredients is cocoa. And some of their competitors are actually really worried about the sustainability and the availability of cocoa supplies. But not Mars. They're confident in the stable supply of that crop for the long term. And why is that? It's because they partner with NGOs around the world that are working with small shareholder farmers. And those certification agency's NGOs are working to help farmers improve crop yields, they're making sure that they get a fair, premium, livable wage and they're helping them address any human rights potential issues in supply chains, and they're helping minimize the effects on the environment, like deforestation. Mars is on a path to 100 percent certified cocoa, so this is a good program for farming communities, it's a good program for the environment, and it's a good program for Mars, who has solved a significant risk in their supply chain.
Một số công ty đã và đang thực hiện điều này. Họ đang bắt đầu thực hiện nó. Hãy để tôi kể cho các bạn nghe một câu chuyện về Mars. Mars là công ty tư nhân lớn thứ sáu ở Hoa Kỳ. Nếu các bạn giống như tôi, họ sản xuất ra một số sản phẩm thiết yếu, như cà phê và sô-cô-la. Vậy nên không quá ngạc nhiên, một trong những nguyên liệu quan trọng nhất của họ là cacao. Và một vài đối thủ cạnh tranh của họ đang thật sự rất lo lắng về tính lâu dài và sự sẵn có của nguồn cung ứng cacao. Nhưng Mars thì không. Họ tự tin vào nguồn cung ổn định của loại cây này trong dài hạn. Và tại sao lại như vậy? Bởi vì họ hợp tác với các tổ chức phi chính phủ trên khắp thế giới mà những tổ chức này đang làm việc với các nhà nông nhỏ. Và những cơ quan chứng nhận của các tổ chức phi chính phủ này đang nỗ lực để giúp đỡ người nông dân cải thiện sản lượng cây trồng, đảm bảo nông dân nhận được mức lương cao hơn, công bằng và đủ sống và còn giúp họ giải quyết những vấn đề tiềm ẩn về nhân quyền trong các chuỗi cung ứng, và các tổ chức cũng giúp giảm thiểu các tác động đến môi trường, như nạn phá rừng. Mars đang trên con đường đi tới 100% cacao được chứng nhận, vì thế đây là một chương trình tốt cho cộng đồng người nông dân, một chương trình tốt cho môi trường, và nó là một chương trình tốt cho Mars, họ đã giải quyết mối nguy cơ quan trọng trong chuỗi cung ứng của mình.
But now let's get to the data, because it's actually really awesome. And let me explain exactly what the data points I'm going to talk about are. When analysts and financial people look at companies, they think about a lot of different statistics. I want to talk about two of the most important ones. I'm going to talk about the overall value of a company -- its valuation -- and I'm going to talk about its margin. Basically the difference between all of its earnings and all of its costs.
Nhưng giờ hãy nhìn lên bảng dữ liệu sau bởi vì nó thực sự rất tuyệt vời. Hãy để tôi giải thích một cách chính xác các điểm dữ liệu mà tôi sẽ nói đến là gì. Khi các nhà phân tích và nhà tài chính nhìn vào các công ty, họ suy nghĩ về rất nhiều các số liệu thống kê khác nhau. Tôi muốn đề cập đến hai trong số những cái quan trọng nhất. Tôi sẽ nói về giá trị tổng thể của một công ty -- giá trị của công ty -- và tôi sẽ nói về lợi nhuận của nó, về cơ bản, sự khác nhau giữa tất cả các nguồn thu của công ty với tất cả chi phí của nó.
So in our study, we looked at oil and gas companies, and the oil and gas companies that are performing most strongly on TSI -- total societal impact -- see a 19 percent premium on their valuation. 19 percent. When they do really well on things like minimizing the impact of their company on the environment and water, and when they have very strong occupational health and safety programs. And when they also add in strong employee training programs, they get a 3.4 percentage point premium on their margins.
Vì vậy trong nghiên cứu của chúng tôi, chúng tôi xem xét các công ty dầu khí, và những công ty dầu khí đang thực hiện mạnh mẽ nhất về TSI -- tác động xã hội toàn diện -- thấy được 19% thặng dư trên giá trị của họ. 19%. Khi họ thực hiện thực sự tốt những việc như giảm thiểu những tác động từ công ty của họ đến môi trường và nguồn nước, và khi họ có các chương trình sức khỏe và an toàn lao động rất mạnh, và khi họ thêm vào các chương trình đào tạo nhân viên giỏi, họ nhận được 3,4 điểm phần trăm thặng dư trên lợi nhuận của họ.
But what about other industries? Biopharmaceutical companies that are the strongest performers on TSI see a 12 percent premium on their valuation. And then if they're best at expanded access to medicines -- making medicines available for the people who need them -- they see a 6.7 percentage point premium on their gross margins.
Nhưng còn những ngành khác thì sao? Các công ty dược phẩm sinh học hoạt động mạnh mẽ nhất về TSI đạt được 12% thặng dư trên giá trị của họ. Và sau đó, nếu họ thực hiện tốt nhất về mở rộng việc tiếp cận tới thuốc -- làm cho thuốc men có sẵn cho những người cần chúng -- họ đạt được 6,7% điểm thặng dư trên lợi nhuận tăng trưởng.
For the retail banks that are strongest on TSI, they see a three percentage point premium on their valuation, and then for those that differentially provide financial inclusion -- access to financial products for people who need it -- they see a 0.5 percentage point premium in their net income margin. Now, these numbers for banks may not seem very big, but in highly competitive industries, even really small differences in margin matter a lot.
Đối với các ngân hàng bán lẻ mạnh nhất về TSI, họ đạt được ba điểm phần trăm thặng dư trên giá trị của họ, và với những công ty cung cấp các dịch vụ tài chính khác biệt -- quyền sử dụng các sản phẩm tài chính cho những ai cần nó -- họ đạt được 0,5 điểm phần trăm trong lợi nhuận thu nhập ròng. Những con số này đối với các ngân hàng thì không quá lớn, nhưng trong các ngành công nghiệp cạnh tranh cao, thậm chí những khác biệt rất nhỏ trong lợi nhuận cũng gây nhiều vấn đề.
Now, what about those consumer goods companies -- the ones who make those products we love like coffee and chocolate? Consumer goods companies that perform best on total societal impact see an 11 percent valuation premium. And then if they do those smart things with their supply chain -- inclusive and responsibly sourcing their product -- they see a 4.8 percentage point premium on their gross margins. These numbers are significant. We've long known that things like fundamental financials, growth rates and financial risks are key drivers of valuation, but this rigorous analysis shows that social and environmental factors -- total societal impact measures -- are also linked to valuations and margins. Wow. All else equal -- we didn't confuse the analysis with anything. All else being equal, companies that perform strongly on social and environmental areas achieve higher margins and higher valuations.
Vậy còn về những công ty hàng tiêu dùng -- nơi tạo ra sản phẩm chúng ta thích như cà phê và sô-cô-la thì sao? Các công ty hàng tiêu dùng hoàn thành tốt nhất trong tác động xã hội toàn diện đạt được 11% giá trị thặng dư. Và sau đó nếu họ làm những điều thông minh với chuỗi cung ứng của họ -- bao gồm cả việc tìm nguồn cung ứng cho sản phẩm của họ một cách hợp lý -- họ đạt được 4,8 điểm phần trăm thặng dư trên lợi nhuận tăng trưởng. Những con số này rất đáng chú ý. Từ lâu chúng ta đã biết đến những thứ như tài chính cơ bản, tốc độ tăng trưởng và các rủi ro tài chính là những yếu tố chính cho việc định giá, nhưng bản phân tích sâu sắc này cho thấy những nhân tố về xã hội và môi trường -- đo lường tác động xã hội toàn diện -- đều có liên kết với giá trị và lợi nhuận. Wow. Những cái khác đều như nhau chúng ta không nhầm sự phân tích này với bất kỳ thứ gì. Tất cả đều công bằng, Những công ty hoạt động mạnh mẽ trên các lĩnh vực về xã hội và môi trường đạt được lợi nhuận cao hơn và giá trị của họ cũng cao hơn.
Now, I do understand that companies are under a lot of short-term earnings pressures. But fortunately, the investors who create some of this pressure are actually more and more themselves starting to think longer-term and starting to think with this TSI lens. In our conversations and surveys with investors, 75 percent of them say they expect to see improved revenues and improved operating efficiency for companies that are thinking with a TSI lens. And they're actually starting to incorporate this in their own investing behavior. Last year, 23 trillion in global assets were in the category of socially responsible investing. Now, that's five billion over just the last two years. And it represents a quarter of the total global assets managed in the world.
Thế nên, giờ tôi đã hiểu rằng các công ty phải chịu rất nhiều áp lực về những khoản thu nhập ngắn hạn. Nhưng may mắn thay, các nhà đầu tư - những người đã tạo ra một trong những áp lực này đang ngày càng có xu hướng suy nghĩ dài hạn hơn và bắt đầu suy nghĩ qua lăng kính của TSI. Trong các cuộc trò chuyện và khảo sát của chúng tôi với các nhà đầu tư, 75% trong số họ nói rằng họ mong muốn thấy doanh thu của mình được cải thiện và nâng cao hiệu quả hoạt động đối với các công ty đang suy nghĩ qua lăng kính của TSI. Và họ thực sự bắt đầu kết hợp điều này trong hành vi đầu tư của mình. Năm ngoái, 23 nghìn tỷ trong tài sản toàn cầu đã nằm trong danh mục đầu tư cho trách nhiệm với xã hội. Hiện nay, con số ấy là năm tỷ chỉ trong hai năm qua. Và nó đại diện cho 1/4 tổng tài sản toàn cầu được quản lý trên thế giới.
I know that some of you may be cringing a little bit right now. Because in my decades of strategy consulting with businesses and NGOs and governments around the world, I find that many businesspeople are hesitant to talk or even sometimes think about the business benefits of doing good. They somehow think it's going to negate the value of the benefits they're creating for society. Or that they'll be perceived as heartless or even mercenary. But we really do need to think differently. We need to think differently because the only way we're going to make substantial progress on the challenging problems of our time is for business to drive the solutions.
Tôi biết một vài người ở đây có lẽ đang có chút lo ngại vào lúc này. Bởi vì trong hàng thập kỷ làm việc ở vị trí tư vấn chiến lược với các doanh nghiệp, các tổ chức phi chính phủ và các chính phủ khắp thế giới, tôi nhận thấy rằng nhiều doanh nhân đều do dự khi nói về hoặc thậm chí đôi khi suy nghĩ đến lợi ích kinh doanh từ những việc làm tốt. Họ, theo cách nào đó, nghĩ rằng nó sẽ phủ nhận giá trị của những lợi ích mà họ đang tạo ra cho xã hội. Hoặc họ sẽ bị cho là vô tâm hay thậm chí là vụ lợi. Nhưng thật sự chúng ta cần phải suy nghĩ khác đi. Chúng ta cần suy nghĩ khác bởi vì cách duy nhất để chúng ta tạo ra sự tiến bộ đáng kể trong những vấn đề đầy thách thức của thời đại này là để doanh nghiệp thúc đẩy các giải pháp.
The job of business is to meet customer needs and to do so profitably. They need to to survive. So one of the best ways for businesses to help ensure their own growth, their own longevity, is to meet some of the hardest challenges in our society and to do so profitably. And when they do that innovatively, when they do that ethically, responsibly, incredibly, they should be proud.
Công việc kinh doanh là để đáp ứng nhu cầu của khách hàng và làm điều đó có lợi nhuận. Họ cần phải tồn tại. Vì vậy, một trong những cách tốt nhất cho doanh nghiệp đảm bảo sự phát triển, sự tồn tại lâu dài của họ, là đáp ứng một số thách thức khó khăn nhất trong xã hội của chúng ta và làm điều đó có lợi nhuận. Khi họ thực hiện nó một cách đột phá, khi họ làm điều đó một cách đạo đức, có trách nhiệm, khó tin nổi, thì họ nên tự hào về điều đó.
But if you still aren't sure about this, let's talk about a few more examples. What if you're a technology company and you're trying to grow your platform and you're trying to grow your customers? Like, Airbnb. Airbnb has a portfolio of total societal impact activities. They're all spot-on their core business. In one initiative, they're helping enable their community to provide housing for free to those in disaster: crisis survivors and relief workers. In another effort on their part, they're actually helping and working with NGOs to ensure that people can provide housing for free for refugees. Now, what I love about this program is that I don't think most people would've figured out how to express their generosity and open their homes for those in such dire need -- certainly not so quickly or so easily or efficiently -- without this innovation by Airbnb. But at the same time, this is core to their corporate strategy and core to their growth because they grow by increasing the number of hosts and guests using their platform. But if they'd only been thinking exclusively about the return side of things, I'm not sure they would have ever figured out this route to growth, because they're not charging transaction fees. So it's a pretty exciting way, when they were thinking about how to bring their capabilities to a need in society and at the same time drive their own growth.
Nhưng nếu bạn vẫn chưa chắc chắn về điều này, hãy xem nói thêm về một vài ví dụ khác nữa. Điều gì xảy ra nếu bạn là một công ty công nghệ và bạn đang cố gắng phát triển nền tảng của mình đồng thời gia tăng lượng khách hàng? Giống như Airbnb. Airbnb có một danh mục đầu tư vào các hoạt động có tác động xã hội toàn diện. Tất cả đều quan trọng trong hoạt động kinh doanh chính của họ. Bước đầu, họ đang giúp cho cộng đồng của mình để cung cấp nhà ở miễn phí cho những người sống trong vùng bị thảm họa: những người còn sống sót và các nhân viên cứu hộ. Một nỗ lực khác trong phần của họ, họ đã thực sự giúp đỡ và làm việc với các tổ chức phi chính phủ để đảm bảo việc mọi người có thể cung cấp nhà ở miễn phí cho người tị nạn. Bây giờ, điều tôi yêu thích ở chương trình này là tôi không nghĩ rằng hầu hết mọi người sẽ nhận ra cách để thể hiện sự hào phóng của mình và mở cửa nhà cho những người có nhu cầu cấp bách như vậy -- hiển nhiên là không quá nhanh chóng hoặc dễ dàng hay hiệu quả -- nếu không có sự đổi mới này từ Airbnb. Nhưng đồng thời, đây cũng là cốt lõi trong chiến lược kinh doanh của họ và là cốt lõi cho sự phát triển của họ bởi họ lớn mạnh nhờ vào sự gia tăng số lượng chủ nhà và khách trọ sử dụng nền tảng của họ. Nhưng nếu như họ chỉ tập trung suy nghĩ về những gì mà họ có thể nhận lại, tôi không chắc là họ có thể nào tìm ra con đường này để phát triển, bởi vì họ không tính phí giao dịch. Vậy nên nó là một cách khá thú vị, khi họ đã nghĩ đến việc làm sao để mang các khả năng mà họ có để phục vụ nhu cầu của xã hội và đồng thời giúp bản thân họ ngày càng phát triển.
But what if you're trying to find new customer segments? Let's move to South Africa, and let's talk about Standard Bank. In South Africa, the government has a regulation that requires all banks to donate 0.2 percent of their profits to small and medium black-owned enterprises. And many banks just donate this to the entrepreneurs, but Standard Bank thought creatively. And what they did is they took those funds and they invested them in an independent trust, and they used that trust to fund loans to these black entrepreneurs. This is a highly leveraged model. They can support a lot more entrepreneurs with capital, and because their success is completely intertwined with the success of the entrepreneurs, they're actually also using the fund to provide technical assistance. More entrepreneurs supported, more people and communities being lifted out of poverty. And it's successful for Standard Bank. So successful that they're actually working on expanding this program to other areas in their portfolio.
Nhưng nếu bạn đang tìm phân khúc khách hàng mới thì sao? Chúng ta hãy di chuyển đến Nam Phi, và nói về Standard Bank. Ở Nam Phi, chính phủ có một quy định rằng tất cả các ngân hàng sẽ quyên góp 0,2% lợi nhuận của họ cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ thuộc sở hữu của người da đen. Và nhiều ngân hàng chỉ quyên góp số tiền này cho doanh nhân khởi nghiệp, nhưng Standard Bank đã nghĩ theo một cách sáng tạo. Và điều họ đã làm là mang những quỹ này và đầu tư nó vào một sự tín nhiệm độc lập, và họ sử dụng sự tín nhiệm đó để tài trợ cho khoản vay của các doanh nhân da đen. Đây là mô hình đòn bẩy ở mức độ cao. Họ có thể hỗ trợ nhiều doanh nhân khởi nghiệp hơn nữa về vốn, bởi vì thành công của họ thì hoàn toàn gắn kết với thành công của các doanh nhân khởi nghiệp, họ cũng thực sự sử dụng quỹ này để cung cấp sự hỗ trợ về mặt kỹ thuật. Càng nhiều doanh nhân khởi nghiệp được hỗ trợ, thì càng nhiều người và nhiều cộng đồng thoát khỏi nghèo đói. Và đó là thành công cho Standard Bank. Quá thành công đến nỗi họ đang thực sự mở rộng chương trình này tới những khu vực khác trong danh mục của họ.
It's not like we haven't been trying to solve the problems in our world for a long time. We have, and they're still here. We're making progress, but it's not far enough, or fast enough, or universal enough. We need to flip our thinking. We need to have business -- both companies and investors -- bring creative, innovative corporate strategy and capital to solving the biggest problems in our world. And when they do that innovatively, and when they do that with all of their thinking and all of their strategy and all of their capital, and they're creating both total shareholder returns and total societal impact, we know that we will solve those problems, both profitably and generously.
Không phải là chúng ta đã không nỗ lực giải quyết những vấn đề trên thế giới trong suốt thời gian dài. Chúng ta có làm, và chúng vẫn ở đây. Chúng ta đang tiến bộ, nhưng vẫn chưa đủ xa, hay chưa đủ nhanh, hay chưa đủ bao quát. Chúng ta cần thay đổi tư duy. Chúng ta cần có kinh doanh -- cả các công ty và nhà đầu tư -- mang đến sự sáng tạo, đổi mới, chiến lược kinh doanh và nguồn vốn để giải quyết các vấn đề lớn nhất trên thế giới. Và khi họ làm điều đó một cách đột phá, và khi họ thực hiện điều đó với tất cả những suy nghĩ và chiến lược của họ và cả nguồn vốn của họ, họ đang tạo ra cả tổng lợi nhuận cho cổ đông và tác động xã hội toàn cầu, chúng ta biết là chúng ta sẽ giải quyết các vấn đề đó, vừa có lợi nhuận vừa hào phóng.
Thank you.
Cảm ơn.
(Applause)
(Vỗ tay)