You know how your partner likes their coffee, what love language they speak and even their medical history. But how much do you know about their finances?
Sabem como o vosso parceiro gosta do seu café, a sua linguagem do amor e até o seu historial clínico. Mas o que é que sabem sobre as suas finanças?
[Your Money and Your Mind with Wendy De La Rosa]
[O Vosso Dinheiro e o Vosso Espírito com Wendy De La Rosa]
Chances are, you and your better half are among the 78 percent of people who would rather share their full dating history and all of that drama and all of that baggage that comes along with it, rather than to disclose your full financial history. And yet research shows that your significant other has a large influence on a whole host of your behaviors. Understanding how they handle money is a great way to prevent strife and misunderstandings. In fact, financial disagreements rank as the strongest predictor of divorce. So my tip here is that if you want to strengthen your relationship, it's time to talk about the money.
É provável que vocês e a vossa cara-metade estejam entre os 78% das pessoas que preferem partilhar o histórico de namoro e todo esse drama e toda essa bagagem que o acompanha, em vez de revelar o vosso histórico financeiro. No entanto, estudos revelam que o vosso parceiro possui uma grande influência sobre os vossos comportamentos. Compreender como eles lidam com o dinheiro é uma excelente forma de evitar conflitos e mal-entendidos. Conflitos financeiros são considerados como o indicador de divórcio mais forte. A minha dica é que, se quiserem reforçar a vossa relação, está na hora de falarem sobre o dinheiro.
You might be thinking, "My partner and I don't need to talk. My partner takes care of the money," or vice versa. But a 2018 study of heterosexual couples shows that in these situations, the partner who takes on all of the responsibility, the one who manages all of the financial tasks, they become more and more proficient at financial management over time. But the other person, the person who has given up all of their financial responsibilities, their financial management capabilities decline over time. And what if something happens? Maybe you break up, maybe it doesn't work out, or, God forbid, maybe your spouse dies too early. If the person who wasn't responsible for the money management ends up on their own, that person oftentimes struggles to regain their financial skills, making it more and more difficult for them to navigate the world alone. And 75 percent of the time, it's the women who outlive the men.
Podem estar a pensar: “Nós não precisamos de falar. O meu parceiro trata do dinheiro”, ou vice-versa. Um estudo de 2018 com casais heterossexuais mostra que, nestas situações, o parceiro que assume toda a responsabilidade, aquele que gere todas as tarefas financeiras, torna-se cada vez mais proficiente na gestão financeira, ao longo do tempo. Mas a outra pessoa, a pessoa que abdicou de todas as suas responsabilidades financeiras, as suas capacidades de gestão financeira decrescem com o passar do tempo. E se acontecer alguma coisa? Talvez se separem, talvez não resulte, ou, Deus nos livre, talvez o vosso parceiro venha a falecer. Se a pessoa que não era responsável pela gestão do dinheiro acabar por ficar sozinha, vai ter dificuldade em recuperar as suas capacidades financeiras, tornando-se cada vez mais difícil orientar-se sozinha. E, 75% das vezes, as mulheres vivem mais do que os homens.
For the partner who hasn't taken on the money management role, it's like forgetting a foreign language: when you stop using it, you lose some of your ability to understand and communicate in it. But if you keep that financial immersion going, so does your fluency. Being open about your finances can be very scary, but it can also be very rewarding. Experiments have shown that shared vulnerability establishes a greater sense of trust, cooperation and intimacy in relationships.
Para o parceiro que não assumiu o papel da gestão financeira, é como esquecer uma língua estrangeira: quando deixam de a usar, perdem alguma capacidade de compreensão e comunicação. Mas se mantiverem essa imersão financeira, também conseguirão manter a fluência. Serem honestos sobre as vossas finanças pode ser assustador, mas também pode ser vantajoso. Estudos demonstram que a vulnerabilidade partilhada estabelece um maior sentido de confiança, cooperação e intimidade nas relações.
So to get you started, I, along with a couple of colleagues, developed a list of 10 conversation starters. Here are just three. Number one: What are your long-term financial goals? What do you want to accomplish together? Number two: How do you measure your financial success? Is it a house with a white picket fence, or is it having the ability to live anywhere around the globe? Number three: What's the one thing you wish your parents would have done differently financially? As a university study found, it's important to answer these questions together because joint decision-making, making decisions as a couple, oftentimes results in taking fewer risks that in turn can lead to higher savings.
Por isso, para começarem, eu, juntamente com alguns colegas, criámos uma lista de 10 formas de introduzir o tema. Aqui estão apenas três. Número um: Quais são as metas financeiras a longo prazo? O que querem alcançar juntos? Número dois: Como é que medem o vosso sucesso financeiro? É uma casinha com jardim, ou é a capacidade de viver em qualquer parte do mundo? Número três: O que gostariam que os vossos pais tivessem feito de forma diferente financeiramente? Um estudo universitário descobriu que é importante responder a estas perguntas em conjunto pois a tomada de decisões conjunta, tomar decisões como um casal, resulta, muitas das vezes, em correr menos riscos, o que pode levar a maiores poupanças.
Now, I'm sure you intuitively understand that open, honest conversations with your better half are beneficial. And I understand that it's difficult to get started, especially when talking about money. But a great first step is just to put some time on the calendar so that you two can have a nice financial chat. Take out your phone right now, set the calendar invite. Your future self will thank you.
Tenho a certeza de que compreendem que conversas sinceras e honestas com a vossa cara-metade são benéficas. Eu sei que é difícil começar, especialmente quando se fala de dinheiro. Mas um grande primeiro passo é apenas arranjar tempo para que possam ter uma conversa financeira agradável. Peguem no vosso telemóvel e marquem uma data no calendário. O vosso “eu” futuro agradecer-vos-á.