Worldwide, online retail has been on the rise. In 2019 alone, shoppers spent nearly 3.8 trillion dollars online. And to keep those figures climbing, some companies are pulling out all of the stops to hold your attention and to keep you spending. To help you regain control of your shopping environment, I'll identify three of their tactics and share three tips to counteract them.
世界規模で オンライン販売が増加しています 2019年だけで 顧客は3.8兆ドル近くを オンラインで消費しました 売り上げを増やし続けるため 企業の中には 全力で注意を引き 消費し続けるよう 促すところもあります 購入環境を管理する力を 取り戻す手助けとして 彼らの3つの戦略を明らかにし その策略に対抗するための 3つの秘訣を共有します
[Your Money and Your Mind with Wendy De La Rosa]
[あなたのお金と心 ウェンディ・デ・ラ・ロサ]
One online gimmick that sites use is gamification, and this is where websites use game design elements to get you to spend more time and more money on their sites. Now, some sites have a virtual wheel for you to spin to get a chance at that day's discounts. Others, they let you accrue loyalty points based on how you interact with the site. And that kind of gamification, in my mind, is really dangerous.
サイトが使用する仕掛けの1つが ゲーミフィケーションです ウェブサイトが ゲームデザインの要素を利用して 客がより多くの時間とお金を サイト上で消費するよう促すことです サイトの中には ルーレットを回して当たれば 割引してもらえるものもあります 他にはサイトの利用度合に基づき ポイントが貯まるものもあります このようなゲーミフィケーションは 私が思うに とても危険です
In one classic experiment, lab rats were more captivated by the random chance of pushing a lever and receiving a food pellet than by the certainty of a fixed food schedule. And we as humans are just the same.
ある古典的な実験では 実験用ラットが より魅了されたのは レバーを押して小粒の餌がもらえる確率に 賭けることであり 予定通りに食事をもらう確実性では ありませんでした 私たち人間も同じなのです
We're enticed by the chance to win. Just like at a slot machine in Vegas, you increase your dopamine levels every time you try your luck. So my tip here is to avoid temptation altogether by unsubscribing from online shopping emails. You can't buy what you can't see, and these emails are constant reminders that are intended to lure us back to the site with its gamifications and its gimmick, when you'd otherwise not be thinking about them.
私たちは勝つチャンスによって 誘惑されます ベガスのスロットマシンと 同じようなもので 毎回運試しをする度に ドーパミンレベルは上昇します ここでの秘訣は 誘惑を完全に避けるために 販売サイトのメール登録を 解除することです 見えない物は買えないですし こうしたメールは サイトを常に思い出させて ゲーミフィケーションと仕掛けにより サイトへ戻るよう 誘惑するのが目的です 見なければサイトのことを 考えもしないはずです
A second tactic online retailers use is scarcity. Many sites now tell you how many other customers are also viewing the same item, making it seem like that item is very popular, and it's likely to go quickly. Similarly, websites will use a timer for your basket, pushing and pushing the message that these potential items won't be available for long. Research shows that the perceptions of a product's scarcity can increase its value in the eye of the shopper and increase a shopper's willingness to buy. Scarcity can also make people feel more competitive and selfish as well.
オンライン小売業者が使う 2つ目の戦略は 希少性です 今や たくさんのサイトが 他に何人の客が同じ商品を 見ているかを知らせます その商品が とても人気であるかのように見せて すぐ売れると思わせるのです 同様に 買い物かごに タイマーをつけて 購入予定の商品を 入手できる時間が そう長くはない というメッセージを 何度も強調します 研究によると 商品の希少性を 認知することで 購入者にとっての その商品の価値が高まり 購入者の購買意欲も高まるそうです 希少性はまた 人々の競争心を高め 自分勝手にもさせます
So here's my tip to help you combat scarcity: when scarcity is tempting you, back away from the website, back away from the car and sleep on it. That can help you decide whether or not you really need whatever it is that you were planning on buying. Leave the site for at least an entire day and see if you're still itching for the item. This approach works best if you use an incognito browser so you won't be haunted by the ads for the product everywhere you go.
希少性と戦う手助けとなる秘訣は 希少性に誘惑されたら そのウェブサイトから離れ カートから遠ざかり ひと晩考えることです 買う予定にしているものが何であれ 本当に必要か否かを決める 手助けになり得ます 最低1日はそのサイトから離れて どうしてもまだ欲しいか 様子をみましょう ブラウザーの匿名モードを使うと このアプローチは特に有効です 他のページを閲覧しているときに 商品の広告に 追われません
The third tactic that companies use is to allow you to pay in installments. A number of e-commerce sites have adopted payment schemes that will let you order an item and pay for it later. Now, installment plans are useful if you're replacing a large, expensive item, like a broken refrigerator. But I think these installment plans veer towards predatory when you're purchasing less urgent, less important items. Looking at small monthly payments psychologically decreases the cost of those new sneakers or new pair of jeans. And that mental trickery means that you're more likely to buy additional items. And while it may feel different from a credit card, you still owe these companies money. So at the end of the day, you're still taking on debt and potentially adding late fees and interest, and you may find yourself owing a lot more than the original sticker value for those jeans.
企業が使用する3つ目の戦略は 分割払いの利用です 多くのECサイトが 商品の注文をしてから 後払いできる 支払い方法を採用しています もしあなたが 壊れた冷蔵庫のような 大きく高価なものを 買い替えるのなら 分割払いは便利です ただし緊急性と重要性の低いものを 購入するような時には これらの分割払い方式は 搾取的なものへと向きを変えると思います 月毎の支払い額が少なければ 新しいスニーカーやジーンズに かかった費用は 心理的に少なく見えます その心理的トリックにより もっと商品を 買いがちになるでしょう クレジットカードとは 違うように感じられても 支払い義務があることは 変わりません ですから 結局 負債を抱えることになり 延滞金と利息を 追加することになりかねず そのジーンズの元値より ずっと多くの負債を 抱えることになるかもしれません
So here's my third and final tip: above all else, do not use these payment installment plans. If you want an actual discount, there are browser plug-ins you can use that will help you find the best deals.
ここで最後の3つ目の秘訣です 何よりもまず そうした分割払いを利用しないことです もし実際の割引が欲しいのであれば 一番お得な値段を見つけるのに役立つ ブラウザのプラグインがあります
Online retail has made shopping incredibly convenient, but not every day needs to feel as overwhelming as Black Friday. By putting these tips into practice, you can tune out some of the tricks and the gimmicks, and once again, regain control of your shopping environment.
ネット販売で 買い物が 信じられないほど便利になりましたが 毎日 ブラックフライデーのように 圧倒される気分になる必要はありません これらの秘訣を実践することで トリックや仕掛けに 注意を払うことがなくなり 購入環境を管理する力を 今一度取り戻せるでしょう