Weltweit hat der Onlinehandel zugenommen. Alleine im Jahr 2019 wurden online fast 3.8 Billionen Dollar ausgegeben. Um diese Zahlen weiter zu steigern, ziehen manche Firmen alle Register, damit man weiter interessiert ist und Geld ausgibt. Um Hilfe zu bieten, Kontrolle über die eigene Einkäufe zu haben, beschreibe ich drei ihrer Taktiken und gebe drei Tipps, um diese entgegenzuwirken.
Worldwide, online retail has been on the rise. In 2019 alone, shoppers spent nearly 3.8 trillion dollars online. And to keep those figures climbing, some companies are pulling out all of the stops to hold your attention and to keep you spending. To help you regain control of your shopping environment, I'll identify three of their tactics and share three tips to counteract them.
[Geld und Verstand mit Wendy De La Rosa]
[Your Money and Your Mind with Wendy De La Rosa]
Ein Verkaufstrick, den Webseiten normalerweise nutzen, ist Gamifikation, also die Wirkung von Spielelemente auf Webseiten mit dem Ziel, dass man mehr Zeit und Geld in ihre Webseiten investiert. Manche Seiten haben so etwas wie ein Glücksrad, um Tages-Rabatte zu gewinnen. Andere schenken mehr Treuepunkte je mehr Zeit man auf der Seite verbringt. Diese Gamifikation ist nach sehr gefährlich.
One online gimmick that sites use is gamification, and this is where websites use game design elements to get you to spend more time and more money on their sites. Now, some sites have a virtual wheel for you to spin to get a chance at that day's discounts. Others, they let you accrue loyalty points based on how you interact with the site. And that kind of gamification, in my mind, is really dangerous.
In einem berühmten Experiment, fasziniert es Laborratten mehr, einen Hebel zu drücken, um an Essen zu kommen, als auf eine sichere fixe Essensversorgung zu setzen. Menschen sind genauso wie diese Ratte.
In one classic experiment, lab rats were more captivated by the random chance of pushing a lever and receiving a food pellet than by the certainty of a fixed food schedule. And we as humans are just the same.
sie werden von Gewinnchancen angezogen. Wie bei einem Spielautomat in Las Vegas wird Dopamine mit jedem Glücksspiel stärker. Also mein Tipp dazu ist, jede Versuchung zu vermeiden und sich von allen Shopping-Newslettern abzumelden. Man kaufen nicht, was man nicht sieht, und solche Email sind ständige Erinnerungen, um uns auf die Webseite zu locken mit ihrer Gamifcation und anderen Gimmiks, denn man würde ansonsten nicht daran denken.
We're enticed by the chance to win. Just like at a slot machine in Vegas, you increase your dopamine levels every time you try your luck. So my tip here is to avoid temptation altogether by unsubscribing from online shopping emails. You can't buy what you can't see, and these emails are constant reminders that are intended to lure us back to the site with its gamifications and its gimmick, when you'd otherwise not be thinking about them.
Eine andere beliebte Strategie ist die “Mangel-Taktik”. Viele Seiten zeigen wie viele Kunden sich gerade dasselben Produkt ansehen, sodass man denkt, dieses Produkt sei sehr beliebt und schnell ausverkauft. Ebenso nutzen andere Onlineshops einen Warenkorb-Countdown und es gibt immer eine Warnmeldung, dass diese Produkte nicht mehr lang verfügbar sind. Laut Forschung steigt der Wert in den Augen des Kunden, wenn man seinen Mangel wahrnimmt, und so wird man begieriger auf den Kauf. Als Wirkungen dieses Mangels ergeben sich auch Wettstreit und Selbstsucht.
A second tactic online retailers use is scarcity. Many sites now tell you how many other customers are also viewing the same item, making it seem like that item is very popular, and it's likely to go quickly. Similarly, websites will use a timer for your basket, pushing and pushing the message that these potential items won't be available for long. Research shows that the perceptions of a product's scarcity can increase its value in the eye of the shopper and increase a shopper's willingness to buy. Scarcity can also make people feel more competitive and selfish as well.
Also, los geht’s mit meinem Tipp gegen Mangel. Wenn Mangel zur Versuchung führt, soll man die Seite schließen, etwas Abstand nehmen und eine Nacht darüber schlafen. So kann man sich besser überlegen, ob man so etwas wirklich braucht. Mindestens einen Tag nicht auf die Seite gehen, und schauen, ob man noch wild darauf ist. Diese Strategie wirkt am besten, wenn man privates Surfen nutzt. Dadurch kann man Werbung vermeiden, während man surft.
So here's my tip to help you combat scarcity: when scarcity is tempting you, back away from the website, back away from the car and sleep on it. That can help you decide whether or not you really need whatever it is that you were planning on buying. Leave the site for at least an entire day and see if you're still itching for the item. This approach works best if you use an incognito browser so you won't be haunted by the ads for the product everywhere you go.
Die dritte Marketingtaktik ist die Möglichkeit von Ratenzahlung. Viele Onlineshops bieten ihre Kunden die Möglichkeit, ein Produkt zu bestellen und dafür später zu zahlen. Ratenzahlung ist zwar günstig, wenn man große und teure Artikel ersetzen muss, wie einen kaputten Kühlschrank, aber Ratenzahlung ist fast räuberisch, wenn es sich um nicht so dringende und wichtige Ware handelt. Mit kleinen monatlichen Zahlungen sehen neue Sneakers oder neue Jeans psychologisch nicht so teuer aus. Dieser pschologische Trick führt dazu, dass der Kunde wahrscheinlich mehr kauft. Auch wenn es sich mit Kreditkarte nicht so anfühlt, schuldet man den Firmen trotzdem Geld. Letzten Endes häufen sich Schulden mit potentiellen Verzugsgebühren und Zinsen, und dann schuldet man am Ende viel mehr, als den ursprünglichen Wert einer Jeans.
The third tactic that companies use is to allow you to pay in installments. A number of e-commerce sites have adopted payment schemes that will let you order an item and pay for it later. Now, installment plans are useful if you're replacing a large, expensive item, like a broken refrigerator. But I think these installment plans veer towards predatory when you're purchasing less urgent, less important items. Looking at small monthly payments psychologically decreases the cost of those new sneakers or new pair of jeans. And that mental trickery means that you're more likely to buy additional items. And while it may feel different from a credit card, you still owe these companies money. So at the end of the day, you're still taking on debt and potentially adding late fees and interest, and you may find yourself owing a lot more than the original sticker value for those jeans.
Also hier ist mein dritter und letzter Tipp. Man sollte vor keine Ratenzahlung nutzen. Es gibt Plug-ins für Browser, die nützlich für Rabatte sind, und die beste Preise zu finden helfen.
So here's my third and final tip: above all else, do not use these payment installment plans. If you want an actual discount, there are browser plug-ins you can use that will help you find the best deals.
Onlineshops haben zwar Einkäufe erstaunlich günstig gemacht, aber man braucht nicht jeden Tag wie am “Black Friday” einzukaufen. Indem man meine Tipps umsetzt, kann man manche Verkaufstricks vermeiden und sich seiner Einkaufsgewöhnheiten wirklich bewusst werden.
Online retail has made shopping incredibly convenient, but not every day needs to feel as overwhelming as Black Friday. By putting these tips into practice, you can tune out some of the tricks and the gimmicks, and once again, regain control of your shopping environment.