I'm a techno-optimist, but techno-optimism should be practiced with both empathy and care. And I’m a believer in what is possible if you do it that way.
Techno-optimista vagyok, de a techno-optimizmust empátiával és gondossággal kell gyakorolni. Hiszem, hogy lehetséges, ha így teszünk.
First, I'm going to give you a word of warning. Experts extrapolate the past. They prevent radical progress because they don't think nonlinearly. They don't think of the improbable. I personally believe only the improbables are important. We just don't know which improbable is important.
Először is, figyelmeztetést teszek. A szakértők extrapolálják a múltat. Megakadályozzák a radikális fejlődést, mert lineárisan gondolkodnak. Nem gondolnak a valószínűtlenre. Személy szerint csak a valószínűtlent tartom fontosnak. Csak azt nem tudjuk, melyik valószínűtlen fontos.
Entrepreneurs, on the other hand, with a passion for a vision, they dream the dreams, and then are foolish enough, and we need more foolishness, to try and make those implausible dreams come true. That's what entrepreneurship is about, something I've loved my whole life.
A vállalkozók viszont egy látomás iránti szenvedéllyel álmodják az álmokat, aztán elég ostobák, de több ostobaság kell ahhoz, hogy e hihetetlen álmokat megpróbáljuk megvalósítani. Ez a vállalkozói szellem, amelyet egész életemben szerettem.
In the 40 years, I’ve been doing innovation and innovation only. This may surprise people. I can't think of a single large social impact change that was driven by an expert in the field, possibly with the exception of biotechnology, that's driven by an expert, by a large institution, a large non-founder-led company. Think about it. In 40 years, not one example. Whether you look at SpaceX, or electric cars or Uber, not one example. The earliest one I could think of was credit cards in the early 70s, when Bank of America put credit on plastic.
Az elmúlt 40 évben csakis innovációval foglalkoztam. Ez meglepheti az embereket. Nem jut eszembe egyetlen nagy társadalmi változás sem, amelyet szakértő vezérelt volna, kivéve esetleg a biotechnológiát, amelyet szakértő, nagy intézmény, nem alapító vezetésű nagyvállalat hajtott végre. Gondoljunk bele: 40 év alatt egyetlen példa sincs rá! Akár a SpaceX-et, akár az elektromos autókat, akár az Ubert nézzük, egyetlen példa sem! A legkorábbi, ami eszembe jutott, a hitelkártyák voltak a 70-es évek elején, amikor a Bank of America műanyag hitelkártyát bocsátott ki.
So what is this plausible world? I'll go through a dozen scenarios that I believe most experts will pooh-pooh.
Mi ez a hihető világ? Tucatnyi forgatókönyvet fogok végignézni, amelyeket szakértők zöme lehurrog.
Most expertise enabled by AI will be free. I'm most excited that every human being on the planet can have, 24/7, a free doctor, primary care in a very expansive way. That every child can have a free tutor in a very available, accessible way, and these will be near free. It doesn't matter, other expertise whether you're looking at structural engineers or oncologists, most expertise will be near free. The cost of computing. Most labor will also be free. I can imagine a billion bipedal robots doing more work than all of human labor does today, freeing humans from the servitude of some of the jobs. Working at General Motors on an assembly line for eight hours a day, doing the same thing for 30 years. That's not a job. That's almost slavery. I do believe we will have enough abundance to take care of everybody who is displaced. And that's where the empathy part of techno-optimism comes in. We will have enough for redistribution to happen.
A MI legtöbb szaktudása ingyenes lesz. Nagyon felvillanyoz, hogy a bolygón mindenkinek kiterjedt, ingyenes, éjjel-nappali orvosi alapellátása lesz a hét minden napján. Hogy minden gyermeknek elérhető módon majdnem ingyenes oktatójuk lesz. Nem számít, hogy építőmérnököket vagy onkológusokat keresünk, a legtöbb szaktudás szinte ingyenes lesz. A számítástechnika költsége. A legtöbb munkaerő is ingyenes lesz. El tudom képzelni, hogy egymilliárd kétlábú robot több munkát végez, mint manapság az összes emberi munka, megszabadítva az embereket néhány munka szolgaságától. Naponta nyolc órán keresztül dolgozni a General Motors összeszerelő szalagján, és 30 évig ugyanezt csinálja. Ez nem munka. Ez majdnem rabszolgaság. Elegendő bőség lesz ahhoz, hogy gondoskodjunk minden menekültről. Itt jön be a techno-optimizmus empátiás része. Elég mennyiség lesz az újraelosztáshoz.
Programming will be near free also. And though we think of computers as pervasive today, I think they'll be much more prevalent, much more pervasive and expansive. In fact, I think we will think of computers almost like a utility. How many of you think about electricity? That's how it will be in the background, not in our face. And like this little Rabbit device I have in my hand, we'll just talk to it. It'll understand human instruction. Computers will adapt to humans. We won't have to have humans learn computer.
A programozás is majdnem ingyenes lesz. Bár ma elterjedtnek tartjuk a számítógépeket, biztos még sokkal elterjedtebbek lesznek. Szinte segédeszközként fogunk gondolni a számítógépekre. Hányan gondolkoznak a villamosságról? A számítógépek így lesznek a háttérben. Mint a kezemben lévő apró Rabbit készülék, csak beszélünk hozzá. Meg fogja érteni az emberi utasításokat. A számítógépek alkalmazkodnak az emberhez. Nem kell számítógépül tanulnunk.
Five years ago, when I first spoke at a conference in Toronto on the role AI will play in music generation, I was met with skepticism. In fact, derision. Whether it's AI alone or AI plus humans, the level of creativity in entertainment and design will dramatically go up. The level of diversity of these things will go up dramatically. I'm excited about that.
Öt éve, amikor először konferencián beszéltem arról, milyen szerepet fog játszani a MI a zenei nemzedékben, kétkedéssel fogadtak. Pontosabban: kinevettek. Legyen szó önmagában az MI-ről vagy az MI+ emberekről, a szórakozás és a dizájn kreativitása drámaian emelkedni fog. E dolgok sokszínűsége lényegesen kibővül. Ez lázba hoz.
Surprisingly, internet access will mostly be by agents. Billions of agents running around doing things for us humans.
Meglepő, hogy az internet-hozzáférést többnyire proframok fogják végezni. Programok milliárdjai futnak, és tesznek valamit értünk, emberekért.
Medicine is my other favorite. We have pretty good medicine today, but we have the practice of medicine, and it will change to the science of medicine. It will change from what is mostly sick care today, we apply medicine when people are sick, to health care to prevent sickness. It's a shame that in this day and age, most people who get a heart attack discover they have cardiac disease by having a heart attack, not 20 years earlier when that disease started. That won't happen.
Az orvostudomány a másik kedvencem. Ma kiváló az orvoslásunk, de a betegellátás gyakorlata megváltoztatja az orvostudományt. Megváltozik a mai orvoslás a többnyire betegellátástól – mikor az orvostudományt alkalmazzuk, ha az emberek betegek – az egészségügyi ellátásra a kórok megelőzése érdekében. Kár, hogy korunkban a szívrohamot elszenvedő legtöbb ember a szívrohamakor jön rá, hogy szívbeteg, nem 20 évvel korábban, amikor a betegsége elkezdődött. Nem ez lesz a helyzet.
Food. We will have new types of proteins, which we need, and new kinds of fertilizer essential to agriculture. RuBisCO is the most prevalent protein on the planet. Every place you see green, there is RuBisCO behind that chlorophyll, or almost everywhere. There's a few exceptions. And we will have much more environmentally better proteins than either plant proteins, and possibly better than corn and soy. So I'm excited about that, and greener fertilizer.
Élelmiszer. Új típusú fehérjék lesznek, amelyekre szükségünk van, és a mezőgazdaságban nélkülözhetetlen új típusú műtrágyák is. A RuBisCO a legelterjedtebb fehérje a bolygón. Mindenhol, ahol zöldet látnak, a RuBisCO áll a klorofill hátterében, vagy szinte mindenhol. Van néhány kivétel. Sokkal több környezetbarát fehérje lesz, mint bármelyik növényi fehérje, és tán jobb, mint a kukorica és a szója. Tehát izgatott vagyok emiatt és a zöldebb műtrágya miatt.
Oh, my favorite. Experts completely disagree with me when I say this. We can, in the next 25 years, replace most cars in most cities. Why? By making transit faster than a chauffeured car, cheaper than a public transit system and pervasive, any time on demand. And yes, we can do it. In fact, we are building the first one of these public transit systems in San Jose today.
Ó, a kedvencem! Szakértők egyáltalán nem értenek egyet velem, amikor ezt mondom. A következő 25 évben a legtöbb városban a legtöbb autót lecserélhetjük. Miért? Mert gyorsítja az áthaladást, a sofőr vezette autóhoz képest, a tömegközlekedési rendszernél olcsóbbá, és igény szerint rendelkezésre áll. Igen, meg tudjuk csinálni. San Joséban építjük az első ilyen tömegközlekedési rendszert.
Another one of these, flying at almost 4000 mph. We will be able to fly from New York to London for lunch. It will make the world a much closer place.
Egy másik közel 6440 km/órával repül. New Yorkból Londonba átruccanhatunk ebédelni. Ez sokkal szűkebb hellyé teszi a világot.
And we fret a lot about power, and we think solar and wind are the solution. They're great solutions I've been advocating for the last 20 years. But fusion power will replace most coal and natural gas power plants today. Again, people say we can't build that many. We can if we are smart, if we just replace their boilers, or maybe the boilers and their turbines. In fact, all those plants will probably be retrofitted with fusion, possibly with superhot geothermal, not the kind of geothermal you've heard about, even heard about at TED. But much hotter, better, more efficient geothermal.
Sokat szorongunk az energia miatt, de úgy gondoljuk, hogy a nap és a szél a megoldás. Nagyszerű megoldások, amelyeket az elmúlt 20 évben támogattam. De a fúziós energia a legtöbb szén- és földgázerőművet felváltja. Azt halljuk, hogy nem tudunk ennyit építeni. Megtehetjük, ha okosak vagyunk, ha kicseréljük a kazánokat, vagy talán a kazánokat és a turbináikat. Ezek az erőművek valószínűleg fúziósak lesznek, esetleg forró geotermikusak, de nem olyan geotermikusak, amelyekről tán a TED-en hallottak, hanem sokkal melegebb, jobb, hatékonyabb geotermikus erőművek.
Doomers say we don't have enough resources like lithium and copper. In fact, I say we haven't started to look. In fact, we haven't started to develop the technologies that will let us look a kilometer below the surface. We are well on our way, though.
A doomerek szerint nincs elég erőforrásunk, pl. lítium és réz. Erre azt mondom, hogy még nem kezdtük el keresni őket. Még nem kezdtük kifejleszteni azokat a technológiákat, amelyekkel egy km-rel a felszín alá nézhetünk. De jó úton járunk.
There will be carbon solutions for everything. Entrepreneurs are working on this. There's only a dozen major emitter categories, and I wrote a blog on it about two years ago. And it only takes one entrepreneur to tackle each of these categories, so a dozen instigators can change the world of climate. In fact, we inaugurated last week the first cement plant in California which from the same amount of limestone produces twice the amount of cement by capturing the carbon dioxide and putting it into product. You repurpose existing plants, upgrade them like you would coal plants and natural gas plants, and you increase the level of product while decreasing the cost per ton. That's what makes these things scalable.
Mindenre lesznek szén-dioxid-megoldások. Vállalkozók dolgoznak rajta. Csak tucatnyi fő kibocsátó kategória létezik, és kb. két éve blogot írtam róla. Csak egy-egy vállalkozó kell e kategóriák kezeléséhez, így egy tucat kezdeményező megváltoztathatja az éghajlatot. A múlt héten nyitottuk meg az első kaliforniai cementgyárat, amely ugyanannyi mészkőből kétszer annyi cementet termel, leköti a szén-dioxidot, és a termékbe zárja. A meglévő üzemeket újrahasznosítva úgy korszerűsítjük őket, mint a szén- és a földgázüzeműeket, és növeljük a termékkibocsátást, miközben csökkentjük a fajlagos költséget. Ezért bővíthetjük őket.
All we need is a few entrepreneurs who will imagine the impossible, dream the dreams, and then be foolish enough to make them come true. There's lots of reasons this won't happen, but I won't delve into them. But I do think a really abundant world is possible. It only takes a few motivated, impassioned entrepreneurs to make it happen.
Csak pár vállalkozó kell, akik majd elképzelik lehetetlent, megálmodják az álmokat, és aztán elég ostobák lesznek, hogy megvalósítsák őket. Több akadálya van a megvalósításnak, de nem megyek bele a részletekbe. De hiszem, hogy jóléti világ igenis lehetséges. Csak pár lelkes, szenvedélyes vállalkozó kell, hogy megvalósítsa.
Thank you.
Köszönöm.
(Applause)
(Taps)