As a lover of human anatomy, I'm so excited that we're finally putting our bodies at the center of focus. Through practices such as preventive medicine, patient empowerment and self-monitoring -- down to now obsessing over every single step we take in a day. All of this works to promote a healthy connection between ourselves and our bodies.
Como amante da anatomia humana, fico animada por estarmos colocando nosso corpo no centro das atenções. Através de práticas como medicina preventiva, empoderamento de pacientes e automonitoramento, até a obsessão de monitorar cada passo que damos ao longo do dia. Tudo isso estimula um vínculo saudável entre nós e os nossos corpos.
Despite all this focus on the healthy self, general public knowledge of the anatomical self is lacking. Many people don't know the location of their vital organs, or even how they function. And that's because human anatomy is a difficult and time-intensive subject to learn.
Apesar de todo esse foco no indivíduo mais saudável, as pessoas conhecem muito pouco a sua própria anatomia. Muitas pessoas não sabem onde ficam seus órgãos vitais, e nem como eles funcionam. Isso porque anatomia humana é difícil, e requer muito tempo de estudo.
How many of you here made it through anatomy? Wow, good -- most of you are in medicine. I, like you, spent countless hours memorizing hundreds of structures. Something no student of anatomy could do without the help of visuals. Because at the end of the day, whether you remember every little structure or not, these medical illustrations are what makes studying anatomy so intriguing. In looking at them, we're actually viewing a manual of our very selves.
Quantos aqui fizeram anatomia? Uau, ótimo, a maioria aqui é da área. Eu também passei inúmeras horas memorizando centenas de estruturas. Algo que nenhum estudante de anatomia faria sem a ajuda de imagens. Porque, no final das contas, lembrando ou não de cada estrutura, são as ilustrações médicas que fazem o estudo da anatomia ser tão intrigante. Ao olharmos para elas, vemos um verdadeiro manual dos nossos seres.
But what happens when we're done studying? These beautiful illustrations are then shut back into the pages of a medical textbook, or an app, referenced only when needed. And for the public, medical illustrations may only be encountered passively on the walls of a doctor's office.
Mas o que acontece ao final do estudo? Essas belas ilustrações são fechadas nas páginas do livro, ou aplicativo, e recorremos a elas só quando necessário. E para o público leigo, ilustrações médicas são encontradas apenas em paredes de consultórios médicos.
From the beginnings of modern medicine, medical illustration, and therefore anatomy, have existed primarily within the realm of medical education. Yet there's something fascinating happening right now. Artists are breaking anatomy out of the confines of the medical world and are thrusting it into the public space. For the past nine years, I have been cataloguing and sharing this rise in anatomical art with the public -- all from my perspective as a medical illustrator.
Desde o início da medicina moderna, ilustrações médicas, ou seja, anatomia, estiveram sempre restritas ao ensino de medicina. Há, no entanto, algo fascinante acontecendo hoje em dia. Artistas estão tirando a anatomia do universo médico e a colocando em espaço públicos. Nos últimos nove anos tenho catalogado e compartilhado a ascensão da arte anatômica com o público, tudo da minha perspectiva de ilustradora médica.
But before I get into showing you how artists are reclaiming anatomy today, it's important to understand how art influenced anatomy in the past.
Antes de mostrar a vocês como os artistas estão recuperando a anatomia, é importante compreender o quanto a arte influenciou a anatomia no passado.
Now, anatomy is by its very nature a visual science, and the first anatomists to understand this lived during the Renaissance. They relied on artists to help advertise their discoveries to their peers in the public. And this drive to not only teach but also to entertain resulted in some of the strangest anatomical illustrations.
Anatomia é, por natureza, uma ciência visual, e os primeiros anatomistas que perceberam isso viveram na Renascença. Eles dependiam dos artistas para tornarem públicas suas descobertas. E esse ofício que não apenas ensinava, mas também entretia, resultou em algumas da mais estranhas ilustrações anatômicas.
Anatomy was caught in a struggle between science, art and culture that lasted for over 500 years. Artists rendered dissected cadavers as alive, posed in these humorous anatomical stripteases. Imagine seeing that in your textbooks today. They also showed them as very much dead -- unwillingly stripped of their skin. Disembodied limbs were often posed in literal still lives. And some illustrations even included pop culture references. This is Clara, a famous rhinoceros that was traveling Europe in the mid-1700s, at a time when seeing a rhino was an exciting rarity. Including her in this illustration was akin to celebrity sponsorship today.
Anatomia esteve em um conflito entre ciência, arte e cultura que durou por mais de 500 anos. Artistas desenhavam cadáveres dissecados como se estivessem vivos, e em posições anatômicas engraçadas. Imaginem ver isso nos livros atuais. Eles também apareciam claramente mortos, relutantemente despidos da sua pele. Membros do corpo eram mostrados como obras de natureza-morta. E algumas ilustrações faziam referência à cultura popular. Esta é a Clara, uma famosa rinoceronte que viajava pela Europa em meados do século 18, na época em que ver um rinoceronte era algo raro e empolgante. Incluí-la nessa ilustração era similar à propaganda com celebridades hoje em dia.
The introduction of color then brought a whole new depth and clarity to anatomy that made it stunning.
A adição de cores trouxe mais profundidade e claridade à anatomia, deixando-a deslumbrante.
By the early 20th century, the perfect balance of science and art had finally been struck with the emergence of medical illustrators. They created a universal representation of anatomy -- something that was neither alive nor dead, that was free from those influences of artistic culture. And this focus on no-frills accuracy was precisely for the benefit of medical education. And this is what we get to study from today.
No início do século 20, o equilíbrio entre ciência e arte foi alcançado com o surgimento de ilustradores médicos. Eles criaram uma representação universal da anatomia, algo que não estava nem vivo nem morto, e aparecia livre das influências da cultura artística. E o foco por uma precisão mais natural tinha como intuito beneficiar o ensino da medicina. E utilizamos esse modelo até hoje.
But why is it that medical illustration -- both past and present -- captures our imaginations? Now, we are innately tuned into the beauty of the human body. And medical illustration is still art. Nothing can elicit an emotional response -- from joy to complete disgust -- more than the human body. And today, artists armed with that emotion, are grasping anatomy from the medical world, and are reinvigorating it through art in the most imaginative ways.
Mas por que a ilustração médica, tanto passada quanto presente, prende a nossa imaginação? Nós somos, por instinto, apegados à beleza do corpo humano. E ilustração médica ainda é arte. Nada consegue extrair uma resposta emocional maior, seja prazer ou aversão, do que o corpo humano. E hoje em dia, artistas munidos dessa emoção, estão emprestando à anatomia da medicina, para revigorá-la, através da arte, nas formas mais imaginativas possíveis.
A perfect example of this is Spanish contemporary artist Fernando Vicente. He takes 19th century anatomical illustrations of the male body and envelops them in a female sensuality. The women in his paintings taunt us to view beyond their surface anatomy, thereby introducing a strong femininity that was previously lacking in the history of anatomical representation.
Um exemplo perfeito disso é o artista contemporâneo espanhol Fernando Vicente. Ele usa ilustrações anatômicas masculinas do século 19, e as envolve de sensualidade feminina. As mulheres das suas pinturas nos instigam a ver além das superfícies anatômicas, e nos trazem, assim, a forte feminilidade que faltava nas representações anatômicas do passado.
Artistry can also be seen in the repair and recovery of the human body. This is an X-ray of a woman who fractured and dislocated her ankle in a roller-skating accident. As a tribute to her trauma, she commissioned Montreal-based architect Federico Carbajal to construct a wire sculpture of her damaged lower leg. Now, notice those bright red screws magnified in the sculpture. These are the actual surgical screws used in reconstructing her ankle. It's medical hardware that's been repurposed as art.
Podemos também contemplar a arte durante o reparo e recuperação do corpo. Este é um raio-x de uma mulher que fraturou e deslocou o tornozelo enquanto andava de patins. E em um tributo ao seu acidente, ela pediu ao arquiteto de Montreal, Federico Carbajal, que construísse uma escultura de arame da sua perna lesada. Notem os parafusos vermelhos em destaque. Eles são exatamente os mesmos usados na reconstrução do tornozelo dela. É material médico reaproveitado como arte.
People often ask me how I choose the art that I showcase online or feature in gallery shows. And for me it's a balance between the technique and a concept that pushes the boundaries of anatomy as a way to know thyself, which is why the work of Michael Reedy struck me. His serious figure drawings are often layered in elements of humor. For instance, take a look at her face. Notice those red marks. Michael manifests the consuming insecurity of a skin condition as these maniacal cartoon monsters annoying and out of control in the background. On the mirrored figure, he renders the full anatomy and covers it in glitter, making it look like candy. By doing this, Michael downplays the common perception of anatomy so closely tied to just disease and death.
As pessoas costumam me perguntar como escolho a arte que mostro na internet ou que exibo em exposições. Para mim é um equilíbrio entre técnica e um conceito que estende as fronteiras da anatomia para nos conhecermos melhor. Por isso admiro o trabalho do Michael Reedy. Suas figuras austeras costumam apresentar elementos de humor. Olhem para o rosto dela, por exemplo. Notem estas marcas vermelhas. Michael representa a insegurança de possuir uma doença de pele através destes monstros demoníacos, irritantes e descontrolados, ao fundo. Na imagem espelhada, ele mostra a anatomia completa, e a cobre de brilho, fazendo-a parecer um doce. Ao fazer isso, Michael minimiza a percepção que temos da anatomia, sempre ligada à doença e morte.
Now, this next concept might not make much sense, but human anatomy is no longer limited to humans. When you were a child, did you ever wish that your toys could come to life? Well, Jason Freeny makes those dreams come true with his magical toy dissections.
Bom, o próximo conceito pode não fazer muito sentido, mas a anatomia humana não é mais limitada a humanos. Quando eram crianças, já quiseram que seus brinquedos ganhassem vida? Jason Freeny faz isso virar realidade em incríveis dissecações de brinquedos.
(Laughter)
One might think that this would bring a morbid edge to one's innocent childhood characters, but Jason says of his dissections, "One thing I've never seen in a child's reaction to my work is fear." It's always wonder, amazement and wanting to explore. Fear of anatomy and guts is a learned reaction.
Alguns diriam que isso traz um certo ar mórbido para os brinquedos inocentes da infância. Mas a respeito disso, Jason fala: "Nunca vi nenhuma criança sentir medo ao estar diante de um trabalho meu". Há sempre encanto, deslumbramento e vontade de conhecer mais. Medo de anatomia e entranhas é algo que aprendemos a ter.
This anatomization also extends to politically and socially charged objects. In Noah Scalin's "Anatomy of War," we see a gun dissected to reveal human organs. But if you look closely, you'll notice that it lacks a brain. And if you keep looking, you might also notice that Noah has so thoughtfully placed the rectum at the business end of that gun barrel.
Essa anatomização se estende para questões políticas e sociais. Na obra "Anatomia de Guerra", de Noah Scalin, vemos uma arma dissecada até revelar órgãos humanos. Mas se vocês olharem atentamente, irão notar que falta um cérebro. E se continuarem olhando, irão notar também que o Noah tomou o cuidado de colocar o reto no final do cano da arma.
Now, this next artist I've been following for many years, watching him excite the public about anatomy. Danny Quirk is a young artist who paints his subjects in the process of self-dissection. He bends the rules of medical illustration by inserting a very dramatic light and shadow. And this creates a 3-D illusion that lends itself very well to painting directly on the human skin. Danny makes it look as if a person's skin has actually been removed. And this effect -- also cool and tattoo-like -- easily transitions into a medical illustration. Now Danny is currently traveling the world, teaching anatomy to the public via his body paintings, which is why it was so shocking to find out that he was rejected from medical illustration programs. But he's doing just fine.
Tenho seguido este próximo artista há vários anos, acompanhando como ele empolga o público com a anatomia. Danny Quirk é um artista jovem que pinta seus modelos enquanto eles próprios se dissecam. Ele distorce as regras da ilustração médica ao inserir um jogo dramático entre luz e sombra. E isso cria uma ilusão em 3-D que funciona muito bem quando colocada diretamente na pele humana. O Danny faz parecer que a pele da pessoa foi de fato removida. E esse efeito, bem legal, e que parece uma tatuagem, pode ser usado sem problemas em ilustrações médicas. O Danny está agora viajando pelo mundo, ensinando anatomia para as pessoas através das suas pinturas. É por isso que foi chocante descobrir que ele foi rejeitado em cursos de ilustração médica. Mas ele está indo muito bem.
Then there are artists who are extracting anatomy from both the medical world and the art world and are placing it directly on the streets. London-based SHOK-1 paints giant X-rays of pop culture icons. His X-rays show how culture can come to have an anatomy of its own, and conversely how culture can become part of the anatomy of a person. You come to admire his work because reproducing X-rays by hand, let alone with spray paint, is extremely difficult. But then again this is a street artist, who also happens to hold a degree in applied chemistry.
E há artistas que estão extraindo a anatomia do universo médico e artístico e inserindo-a diretamente nas ruas. O artista londrino SHOK-1 pinta raios-x gigantes de ícones da cultura pop. Os raios-x dele mostram o quanto a cultura pode ter uma anatomia própria, e, ao mesmo tempo, o quanto a cultura pode fazer parte da anatomia da pessoa. Você admira o trabalho dele porque pintar raios-x à mão, apenas com uma lata de spray, é extremamente difícil. Mas ele é um artista de rua que tem, por sinal, diploma em química aplicada.
Nychos, an Austrian street artist, takes the term "exploded view" to a whole new level, splattering human and animal dissections on walls all over the world. Influenced by comics and heavy metal, Nychos inserts a very youthful and enticing energy into anatomy that I just love.
Nychos, um artista de rua austríaco, leva a expressão "vista explodida" a um outro nível, espalhando dissecações humanas e animais em muros do mundo todo. Influenciado por histórias em quadrinhos e heavy metal, Nychos insere uma energia jovem e atraente na anatomia que eu amo.
Street artists believe that art belongs to the public. And this street anatomy is so captivating because it is the furthest removed from the medical world. It forces you to look at it, and confront your own perceptions about anatomy, whether you find it beautiful, gross, morbid or awe-inspiring, like I do. That it elicits these responses at all is due to our intimate and often changing relationship with it.
Artistas de rua acreditam que a arte pertence ao público. E esta anatomia de rua é cativante porque é a que mais se distancia do universo médico. Faz você olhar para ela e confrontar as suas próprias percepções sobre anatomia, quer você a ache linda, nojenta, mórbida ou inspiradora, o que é o meu caso. E essas respostas que ela provoca se devem à nossa relação íntima e instável com a obra.
All of the artists that I showed you here today referenced medical illustrations for their art. But for them, anatomy isn't just something to memorize, but a base from which to understand the human body on a meaningful level; to depict it in ways that we can relate, whether it be through cartoons, body painting or street art.
Todos os artistas mostrados hoje usaram ilustrações médicas nas suas artes. Mas, para eles, anatomia não é apenas algo para memorizar, mas uma base para entender o corpo humano de forma significativa. Descrevê-lo de maneira a podermos nos relacionar, seja através de desenhos animados, pintura corporal ou arte de rua.
Anatomical art has the power to reach far beyond the pages of a medical textbook, to ignite an excitement in the public, and reinvigorate an enthusiasm in the medical world, ultimately connecting our innermost selves with our bodies through art.
A arte anatômica consegue ir muito além das páginas de um livro médico, de despertar emoção no público, e revigorar o entusiasmo pelo universo médico. Por fim, conecta o nosso lado mais íntimo com o nosso corpo, através da arte.
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)