I am honored to be here, and I'm honored to talk about this topic, which I think is of grave importance. We've been talking a lot about the horrific impacts of plastic on the planet and on other species, but plastic hurts people, too -- especially poor people. And both in the production of plastic, the use of plastic and the disposal of plastic, the people who have the bull's-eye on their foreheads are poor people. People got very upset when the BP oil spill happened, for very good reason. People thought, "Oh, my God. This is terrible, this oil -- it's in the water. It's going to destroy the living systems there. People are going to be hurt. This is a terrible thing, this oil is going to hurt the people in the Gulf."
Ik ben vereerd om hier te zijn, en ik ben vereerd om over dit onderwerp te praten, dat, denk ik, heel belangrijk is. We hebben al veel gesproken over het vreselijke effect van plastic op de planeet en op andere soorten, maar plastic raakt ook mensen, vooral arme mensen. Zowel bij de productie van plastic, het gebruik van plastic als de verwijdering van plastic, zijn de arme mensen degene die een schietschijf op hun voorhoofd hebben. Mensen waren erg verontwaardigd over de BP-olieramp om hele goede redenen. Mensen dachten: "Mijn god. Dit is verschrikkelijk, dit is olie. In het water. Het gaat de biotopen daar vernietigen. Mensen zullen geraakt worden. Het is verschrikkelijk dat de olie de mensen in de Golf zal schaden."
What people don't think about is: What if the oil had made it safely to shore? What if the oil actually got where it was trying to go? Not only would it have been burned in engines and added to global warming, but there's a place called "Cancer Alley," and the reason it's called "Cancer Alley" is because the petrochemical industry takes that oil and turns it into plastic and in the process, kills people. It shortens the lives of the people who live there in the Gulf. So oil and petrochemicals are not just a problem when there's a spill; they're a problem when there's not. And what we don't often appreciate is the price that poor people pay for us to have these disposable products.
Waar mensen niet aan denken is: wat als de olie veilig aan land was gekomen? Wat als de olie werkelijk terecht kwam waar ze bedoeld was? Niet alleen zou ze in machines verbrand zijn en bijgedragen hebben aan de aardopwarming, maar er is een plek die "kankersteeg" wordt genoemd, en die heet "kankersteeg" omdat de petrochemische industrie die olie omzet in plastic en mensen doodt bij dat proces. Het verkort het leven van de mensen die aan de Golf wonen. Dus olie en petrochemische stoffen zijn niet alleen een probleem bij een olieramp, maar zijn ook een probleem als die er niet is. Wat wij meestal fout inschatten, is dat arme mensen de prijs betalen voor onze wegwerpproducten.
The other thing we often don't appreciate is, it's not just at the point of production that poor people suffer. Poor people also suffer at the point of use. Those of us who earn a certain income level, we have something called choice. The reason why you want to work hard and have a job and not be poor and broke is so you can have choices, economic choices. We actually get a chance to choose not to use products that have dangerous, poisonous plastic in them. Other people who are poor don't have those choices. So low-income people often are the ones who are buying the products that have those dangerous chemicals in them that their children are using. Those are the people who wind up ingesting a disproportionate amount of this poisonous plastic in using it. And people say, "Well, they should just buy a different product." Well, the problem with being poor is you don't have those choices. You often have to buy the cheapest products. The cheapest products are often the most dangerous.
Een andere foute inschatting van ons is dat arme mensen niet alleen lijden bij de productie. Arme mensen lijden ook waar het gebruikt wordt. Wie van ons een bepaald inkomensniveau heeft, kan keuzes maken. De reden waarom je hard wilt werken en een baan wilt en niet arm en blut wilt zijn, is om keuzevrijheid te hebben, economische keuzes. We hebben de kans om te kiezen geen producten te gebruiken die gevaarlijk, giftig plastic bevatten. Andere mensen, die arm zijn, hebben die keuzes niet. Dus mensen met weinig inkomen zijn vaak degenen die de producten kopen met gevaarlijke chemicaliën erin, die hun kinderen gebruiken. Dat zijn de mensen die een disproportionele hoeveelheid van dit giftig plastic binnenkrijgen en gebruiken. En sommigen zeggen: "Dan moeten ze gewoon een ander product kopen." Het probleem van arm zijn is dat je die keuzes niet hebt. Je moet vaak wel de goedkoopste producten kopen. De goedkoopste producten zijn vaak het gevaarlijkst.
And if that weren't bad enough -- if it wasn't just the production of plastic that's giving people cancer in places like Cancer Alley, and shortening lives and hurting poor kids at the point of use -- at the point of disposal, once again, it's poor people who bear the burden. Often, we think we're doing a good thing: You're in your office, drinking your bottled water or whatever it is, and you think to yourself, "I'm going to throw this away. No -- I'm going to be virtuous. I'm going to put it in the blue bin." You think, "I put mine in the blue bin." And then you look at your colleague and say, "Why, you cretin! You put yours in the white bin." And we use that as a moral tickle. We feel so good about ourselves. If we -- well, OK, I'm just ... me. Not you, but I feel this way often.
En alsof dat niet erg genoeg is, alsof het niet alleen de productie van plastic was die mensen kanker bezorgt op plaatsen als "kankersteeg" en hun levens bekort en arme kinderen raakt in het stadium van gebruik, zijn in het stadium van afval wederom arme mensen diegenen die de last dragen. Vaak denken we dat we iets goeds doen. Je zit op kantoor, en je drinkt water uit een fles, of wat dan ook, en je denkt bij jezelf: "Hé, ik ga dit weggooien. Nee, ik zal netjes zijn. Ik gooi het in de blauwe ton." Je denkt: "Ik gooi de mijne in de blauwe ton." En je wendt je tot je collega en zegt: "Waarom gooi je die van jou in de witte ton, jij domoor." En daarmee strelen we ons geweten. We voelen ons er zo goed bij. Misschien vergeef ik het mezelf. Jij niet misschien, maar ik voel me zo.
(Laughter)
And so we kind of have this moral feel-good moment. But if we were to be able to follow that little bottle on its journey, we would be shocked to discover that, all too often, that bottle is going to be put on a boat, it's going to go all the way across the ocean at some expense, and it's going to wind up in a developing country, often China. I think in our minds, we imagine somebody's going to take the little bottle and say, "Oh, little bottle! We're so happy to see you, little bottle."
En zo beleven we dit moment van een moreel goed gevoel. Maar als we dat flesje konden volgen op zijn reis, zouden we geschokt ontdekken dat die fles veel te vaak, aan boord van een schip wordt geladen. Ze gaat de hele oceaan over tegen wat kosten. En ze eindigt in een ontwikkelingsland -- vaak in China. Ik denk dat we ons inbeelden dat iemand dat flesje pakt, en zegt: "O flesje. We zijn zo blij met je, flesje."
(Laughter)
(Gelach)
"You've served so well."
"Je hebt zo goed dienst gedaan."
(Laughter)
Hij krijgt dan een flesjesmassage,
He's given a little bottle massage, a little bottle medal. And they say, "What would you like to do next?" The little bottle says, "I just don't know ..."
en een flesjesmedaille. En hoort dan: "Wat zou je nu willen doen?" Het flesje zegt: "Ik weet het echt niet."
(Laughter)
Maar dat is niet wat er in werkelijkheid gebeurt.
But that's not actually what happens. You know? That bottle winds up getting burned. The recycling of plastic in many developing countries means the incineration of the plastic, the burning of the plastic, which releases incredible toxic chemicals and, once again, kills people. And so, poor people who are making these products in petrochemical centers like Cancer Alley, poor people who are consuming these products disproportionately, and then poor people who, even at the tail end of the recycling, are having their lives shortened. They're all being harmed -- greatly -- by this addiction that we have to disposability.
Die fles eindigt in de vlammen. Recycling van plastic betekent in veel ontwikkelingslanden het verbranden ervan. Bij het verbranden van plastic komen ongelofelijk giftige chemicaliën vrij, en dat doodt wederom mensen. En dus heb je arme mensen die deze producten maken in petrochemische centra als "kankersteeg"; arme mensen die deze producten onevenredig veel kopen; en dan nog arme mensen die aan de achterkant bij het recyclen korter leven. Allemaal worden ze enorm geschaad door onze
Now, you think to yourself -- I know how you are --
wegwerpverslaving.
you say, "That sure is terrible for those poor people. It's just awful. Those poor people. I hope someone does something to help them." But what we don't understand is -- here we are in Los Angeles. We worked very hard to get the smog reduction happening here in Los Angeles. But guess what? Because they're doing so much dirty production in Asia now, because the environmental laws don't protect the people in Asia now, almost all of the clean air gains and the toxic air gains that we've achieved here in California have been wiped out by dirty air coming over from Asia. So we all are being hit. We all are being impacted. It's just that the poor people get it first and worst. But the dirty production, the burning of toxins, the lack of environmental standards in Asia, is actually creating so much dirty air pollution, it's coming across the ocean, and has erased our gains here in California. We're back where we were in the 1970s. And so we're on one planet, and we have to be able to get to the root of these problems.
Nu denk je natuurlijk -- want ik ken jullie -- je zegt: "Dat is zeker verschrikkelijk voor die arme mensen. Het is gewoon afschuwelijk, die arme mensen. Ik hoop dat iemand iets doet om ze te helpen." Maar wat we niet begrijpen -- hier zijn we dan in Los Angeles. We hebben ons best gedaan om de smog hier in Los Angeles te verminderen. Maar raad eens? Omdat ze nu zoveel vuile productie in Azië hebben -- want de milieuwetten beschermen niet de mensen in Azië -- zal bijna alle winst aan schone lucht en giftige lucht die we hier in Californië bereikt hebben, tenietgedaan worden door de vuile lucht die uit Azië komt overwaaien. Dus we worden allemaal geraakt. We hebben er allemaal last van. Alleen worden arme mensen er eerder en zwaarder door geraakt. Maar de vuile productie, het verbranden van gifstoffen, het gebrek aan milieustandaarden in Azië, zorgt voor zoveel luchtvervuiling die de oceaan over komt en onze winst hier in Californië opheft. We zijn terug waar we in de jaren '70 waren. We leven op één planeet, en we moeten deze problemen bij de wortel aanpakken. Wel, de wortel van dit probleem is, mijns inziens,
The root of this problem, in my view, is the idea of disposability itself. You see, if you understand the link between what we're doing to poison and pollute the planet and what we're doing to poor people, you arrive at a very troubling but also very helpful insight: In order to trash the planet, you have to trash people. But if you create a world where you don't trash people, you can't trash the planet. So now we are at a moment where the coming together of social justice as an idea and ecology as an idea, we finally can now see that they are really, at the end of the day, one idea. And it's the idea that we don't have disposable anything. We don't have disposable resources. We don't have disposable species. And we don't have disposable people, either. We don't have a throwaway planet, and we don't have throwaway children -- it's all precious.
het idee van wegwerpen zelf. Want als je het verband begrijpt tussen wat hoe wij bijdragen aan het vergiftigen en vervuilen van de planeet en wat we arme mensen aandoen, kom je tot een verontrustend, maar ook erg nuttig inzicht: om de planeet bij het vuilnis te zetten moet je ook mensen bij het vuilnis zetten. Als je een wereld maakt waarin je geen mensen weggooit, gooi je ook de planeet niet weg. Dus nu zijn we op het moment gekomen waarop het idee van sociale rechtvaardigheid en het idee van ecologie samenkomen, we kunnen nu eindelijk inzien dat deze ideeën in werkelijkheid hetzelfde idee zijn. En dat is het besef dat we niks weg hoeven te gooien. We hebben geen wegwerpgrondstoffen. We hebben geen wegwerpdiersoorten. En we hebben ook geen wegwerpmensen. We hebben geen wegwerpplaneet, en geen wegwerpkinderen -- het is allemaal kostbaar.
And as we all begin to come back to that basic understanding, new opportunities for action begin to emerge. Biomimicry, which is an emerging science, winds up being a very important social justice idea. People who are just learning about this stuff: biomimicry means respecting the wisdom of all species. Democracy, by the way, means respecting the wisdom of all people -- we'll get to that. But biomimicry means respecting the wisdom of all species. It turns out we're a pretty clever species. We have this big cortex, we're pretty proud of ourselves. But if we want to make something hard, we say, "I know! I'm going to make a hard substance. I know! I'm going to get vacuums and furnaces and drag stuff out of the ground and get things hot and poison and pollute ... But I got this hard thing!"
En terwijl we allemaal tot dit basisbesef komen, duiken er nieuwe kansen op om in actie te komen. Biomimicry, wat een opkomende wetenschap is, leidt tot een heel belangrijk besef van sociale rechtvaardigheid. Voor wie hier nog nooit van gehoord heeft, biomimicry betekent respect hebben voor de wijsheid van alle soorten. Democratie betekent overigens, respect hebben voor de wijsheid van alle mensen -- daar kom ik zo op terug. Maar biomimicry betekent respect hebben voor de wijsheid van alle soorten. Wij blijken een nogal slimme soort te zijn. Die grote cortex, of zoiets, we zijn nogal trots op onszelf. Maar als we iets hards willen maken, komen we aanzetten met: "Ik weet dat ik een harde stof ga maken. Ik weet dat ik vacuüms ga maken en ovens, en spul uit de grond zal trekken en met hete, giftige en vervuilende dingen te maken krijg, maar ik heb daarna toch dat harde voorwerp.
(Laughter)
Ik ben zo slim."
"I'm so clever!" And you look behind you, and there's destruction all around you. But guess what? You're so clever, but you're not as clever as a clam.
En als je achterom kijkt, zie je overal om je heen verwoesting. Maar raad eens? Jij bent zo slim, maar je bent niet zo slim als een venusschelp.
A clamshell is hard. There's no vacuums. There's no big furnaces. There's no poison. There's no pollution. It turns out that other species figured out a long time ago how to create many of the things we need using biological processes that nature knows how to use well. That insight of biomimicry, of our scientists finally realizing that we have as much to learn from other species -- I don't mean taking a mouse and sticking it with stuff. I don't mean looking at it from that way, abusing the little species. I mean actually respecting them, respecting what they've achieved. That's called biomimicry, and that opens the door to zero waste production; zero pollution production; that we could actually enjoy a high quality of life, a high standard of living, without trashing the planet.
Een venusschelp is hard. Zonder vacuüms, zonder ovens, zonder vergif, zonder vervuiling. Andere soorten blijken al heel lang geleden ontdekt te hebben hoe ze veel van de dingen die wij nodig hebben, moeten maken met biologische processen waar de natuur bekend mee is. Dat inzicht van biomimicry, onze wetenschappers die eindelijk doorhebben dat we veel van andere soorten moeten leren -- ik bedoel niet: een muis beplakken met rommel. Zo bedoel ik het niet: misbruik maken van kleine soorten -- ik bedoel respect hebben voor hen, respect hebben voor wat ze bereikt hebben. Dat heet biomimicry, en dat opent de deur naar productie zonder afval, productie zonder verspilling -- zodat we echt kunnen genieten van een hoge levenskwaliteit, een hoge levensstandaard zonder de planeet weg te gooien.
Well, that idea of biomimicry, respecting the wisdom of all species, combined with the idea of democracy and social justice, respecting the wisdom and the worth of all people, would give us a different society. We would have a different economy. We would have a green society that Dr. King would be proud of. That should be the goal. And the way that we get there is to first of all recognize that the idea of disposability not only hurts the species we've talked about, but it even corrupts our own society.
Dat concept van biomimicry, respect hebben voor de wijsheid van alle soorten, gecombineerd met het concept van democratie en sociale rechtvaardigheid, respect hebben voor de wijsheid en de waarde van alle mensen, zou ons een andere maatschappij opleveren. We zouden een andere economie hebben. We zouden een groene maatschappij hebben waar Dr. King trots op zou zijn. Dat zou het doel moeten zijn. En om zover te komen, moeten we eerst erkennen dat een wegwerpmentaliteit, niet alleen de soorten schaadt waar ik het over had, maar zelfs onze eigen maatschappij beschadigt.
We're so proud to live here in California. We just had this vote, and everybody's like, "Well -- not in our state!"
We zijn zo trots dat we hier in Californië wonen. We hebben pas gestemd, en iedereen zegt: "Niet in onze staat.
(Laughter)
Ik weet niet wat die andere staten aan het doen waren."
I don't know what those other states were doing, but ..."
(Gelach)
(Laughter)
Gewoon zo trots.
Just so proud. And, yeah, I'm proud, too. But ... California, though we lead the world in some of the green stuff, we also, unfortunately, lead the world in some of the gulag stuff. California has one of the highest incarceration rates of all the 50 states. We have a moral challenge in this movement. We are passionate about rescuing some dead materials from the landfill, but sometimes not as passionate about rescuing living beings, living people. And I would say that we live in a country -- five percent of the world's population, 25 percent of the greenhouse gases, but also 25 percent of the world's prisoners. One of every four people locked up anywhere in the world is locked up right here in the United States. So that is consistent with this idea that disposability is something we believe in.
En ja, ik ben ook trots. Maar Californië, hoewel we op sommige groene onderwerpen wereldleider zijn, leiden we helaas ook de wereld in sommige goelagdomeinen. Californië heeft bijna het hoogste percentage gedetineerden van alle 50 staten. We hebben tegenwoordig een morele uitdaging. Met passie redden we wat dode materialen van de vuilnisbelt, maar we ervaren soms minder passie bij het redden van levende wezens, levende mensen. En ik zeg je dat we in een land wonen -- vijf procent van de wereldbevolking, 25 procent van de broeikasgassen, maar ook 25 procent van 's werelds gevangenen. Eén op de vier mensen achter slot en grendel in de wereld zit hier in de Verenigde Staten opgesloten. Dus dat is consistent met het idee dat we in een wegwerpmaatschappij geloven.
And yet, as a movement that has to broaden its constituency, that has to grow, that has to reach out beyond our natural comfort zone, one of the challenges to the success of this movement, of getting rid of things like plastic and helping the economy shift, is people look at our movement with some suspicion. And they ask a question, and the question is: How can these people be so passionate? A poor person, a low-income person, somebody in Cancer Alley, somebody in Watts, somebody in Harlem, somebody on an Indian reservation, might say to themselves -- and rightfully so -- "How can these people be so passionate about making sure that a plastic bottle has a second chance in life, or an aluminum can has a second chance, and yet, when my child gets in trouble and goes to prison, he doesn't get a second chance?" "How can this movement be so passionate about saying we don't have throwaway stuff, no throwaway dead materials, and yet accept throwaway lives and throwaway communities like Cancer Alley?" And so, we now get a chance to be truly proud of this movement. When we take on topics like this, it gives us that extra call to reach out to other movements and to become more inclusive and to grow, and we can finally get out of this crazy dilemma that we've been in.
En toch, wij zijn een beweging met een bredere achterban, die moet groeien, die moet reiken voorbij onze natuurlijke comfortzone. Eén van de uitdagingen voor het succes van deze beweging, om van zaken als plastic af te raken en de economie om te vormen, is dat mensen met enig achterdocht naar onze beweging kijken. Ze stellen een vraag, die luidt: "Hoe kunnen deze mensen zo gepassioneerd zijn?" Een arm persoon met een laag inkomen, iemand in de "kankersteeg", iemand in Watts, iemand in Harlem, iemand in een indianenreservaat, zou zichzelf terecht af kunnen vragen: "Hoe kunnen deze mensen zo gepassioneerd zijn over het zorgen dat een plastic fles een tweede leven krijgt, of een aluminium blikje een tweede kans krijgt, terwijl als mijn kind in de problemen komt, hij geen tweede kans krijgt als hij naar de gevangenis moet?" Hoe kan deze beweging zo gepassioneerd zeggen dat we geen wegwerpartikelen en geen dode materialen hebben om weg te gooien en toch wegwerplevens en wegwerpgemeenschappen als "kankersteeg" accepteren? Nu hebben we dus de kans om echt trots te zijn op deze beweging. Als we ons op dit soort onderwerpen richten, stimuleert het ons om contact te zoeken met andere bewegingen en zo meer te groeien in draagvlak. En dan komen we eindelijk van dit gekke dilemma af waar we last van hadden.
Most of you are good, softhearted people. When you were younger, you cared about the whole world, and at some point, somebody said you had to pick an issue, you had to boil your love down to an issue. "Can't love the whole world -- you've got to work on trees or you've got to work on immigration. You've got to shrink it down and be about one issue." And really, they fundamentally told you, "Are you going to hug a tree? Or are you going to hug a child? Pick. Are you going to hug a tree? Or are you going to hug a child? Pick." Well, when you start working on issues like plastic, you realize the whole thing is connected. And luckily, most of us are blessed to have two arms -- we can hug both.
De meesten van jullie zijn goede, teerhartige mensen. Toen je vroeger jong was, maakte je je druk over de hele wereld, maar op een gegeven moment zei iemand dat je een bepaald onderwerp moest kiezen, en je daar met al je liefde aan wijden. Je kunt niet van de hele wereld houden -- je houdt je bezig met bomen, of je houdt je bezig met immigratie. Je moet je beperken en bij één onderwerp blijven. Ze hebben je stevig duidelijk gemaakt: "Ga je een boom knuffelen of ga je een kind knuffelen? Kies maar. "Ga je een boom knuffelen of ga je een kind knuffelen? Kies maar. Als je je gaat bezighouden met onderwerpen als plastic, besef je dat er een groter verband is, en gelukkig zijn de meesten van ons gezegend met twee armen. We kunnen beiden knuffelen.
Thank you very much.
Hartelijk dank.
(Applause)
(Applaus)