(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
(Applause)
(Aplausos)
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
Chris Anderson: You guys were amazing. That's amazing. (Applause) You just don't hear that every day.
Chris Anderson: Vocês são incríveis. Isso é sensacional. (Aplausos) Simplesmente não se ouve isso todos os dias.
(Laughter)
(Risos)
Usman, the official story is that you learned to play the guitar by watching Jimmy Page on YouTube.
Usman, a história oficial é que você aprendeu a tocar violão assistindo Jimmy Page no YouTube.
Usman Riaz: Yes, that was the first one. And then I -- That was the first thing I learned, and then I started progressing to other things. And I started watching Kaki King a lot, and she would always cite Preston Reed as a big influence, so then I started watching his videos, and it's very surreal right now to be --
Usman Riaz: Sim, essa foi a primeira. E depois eu – Foi a primeira coisa que aprendi, depois comecei a progredir para outras coisas. E comecei a assistir muito a Kaki King, e ela sempre citava Preston Reed como uma grande influência, e foi então que comecei a assistir seus vídeos, e é muito surreal agora estar –
(Laughter) (Applause)
(Risos) (Aplausos)
CA: Was that piece just now, that was one of his songs that you learned, or how did that happen?
Esta peça que tocaram, é uma música dele que você aprendeu, ou como foi isso?
UR: I'd never learned it before, but he told me that we would be playing that on stage, so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it. And it finally happened, so ... (Laughter)
Eu não a tinha aprendido antes, mas ele me disse que iríamos tocá-la no palco, eu já a conhecia e por isso ficou muito mais divertido aprender a tocá-la. E finalmente aconteceu, então ... (Risos)
CA: Preston, from your point of view, I mean, you invented this like 20 years ago, right? How does it feel to see someone like this come along taking your art and doing so much with it?
Preston, no seu ponto de vista, quero dizer, você inventou isto uns 20 anos atrás, certo? Como se sente ao ver alguém assim vindo e pegando sua arte e fazendo tanto com ela?
Preston Reed: It's mind-blowing, and I feel really proud, really honored. And he's a wonderful musician, so it's cool.
Preston Reed: É alucinante, e me sinto muito orgulhoso, muito honrado. E ele é um músico fantástico, é genial.
(Laughter)
(Risos)
CA: I guess, I don't think there is like a one-minute other piece you guys can do? Can you? Do you jam? Do you have anything else?
CA: Será que não há assim uma outra música que possam tocar? Podem? Improvisam? Vocês têm uma outra música?
PR: We haven't prepared anything.
PR: Não preparamos nada.
CA: There isn't. I'll tell you what. If you have another 30 or 40 seconds, and you have another 30 or 40 seconds, and we just see that, I just think -- I can feel it. We want to hear a little more. And if it goes horribly wrong, no worries.
CA: Não tem. Vamos fazer o seguinte. Se você tem 30 ou 40 segundos, e você também, aí simplesmente vamos ver, eu acho – Eu sinto isso. Queremos escutar um pouco mais. E se der tudo errado, não tem problema nenhum.
(Applause)
(Aplausos)
(Laughter)
(Risos)
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)