(Music)
(מוזיקה)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
(Music)
(מוזיקה)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
(Music)
(מוזיקה)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Chris Anderson: You guys were amazing. That's amazing. (Applause) You just don't hear that every day.
כריס אנדרסון: חבר'ה, הייתם מדהימים זה מדהים. (מחיאות כפיים) לא כל יום שומעים דבר כזה.
(Laughter)
(צחוק)
Usman, the official story is that you learned to play the guitar by watching Jimmy Page on YouTube.
אוסמאן, הסיפור הרשמי הוא שלמדת לנגן על גיטרה מתוך צפייה בג'ימי פייג' ב"יו-טיוב".
Usman Riaz: Yes, that was the first one. And then I -- That was the first thing I learned, and then I started progressing to other things. And I started watching Kaki King a lot, and she would always cite Preston Reed as a big influence, so then I started watching his videos, and it's very surreal right now to be --
אוסמן ריאז: כן, זו היתה ההתחלה. ואז אני -- זה היה הדבר הראשון שלמדתי, ולאחר מכן התקדמתי לדברים אחרים. התחלתי לצפות הרבה בקאקי קינג, והיא תמיד מצטטת את פרסטון ריד כמקור גדול של השפעה, אז התחלתי לצפות בסרטונים שלו, וזה מאוד סוריאליסטי עכשיו, להיות --
(Laughter) (Applause)
(צחוק) (מחיאות כפיים)
CA: Was that piece just now, that was one of his songs that you learned, or how did that happen?
כ"א: הקטע הזה שהיה עכשיו, זה אחד מהשירים שלו שלמדת, או איך זה קרה?
UR: I'd never learned it before, but he told me that we would be playing that on stage, so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it. And it finally happened, so ... (Laughter)
א"ר: עד כה לא למדתי אותו, אבל הוא אמר לי שננגן אותו על הבמה, הכרתי כבר את הקטע, ולכן היה לי כזה כיף ללמוד אותו. ולבסוף זה קרה, אז....
CA: Preston, from your point of view,
(צחוק)
I mean, you invented this like 20 years ago, right? How does it feel to see someone like this come along taking your art and doing so much with it?
כ"א: פרסטון, מנקודת המבט שלך, המצאת את זה בערך לפני עשרים שנה, נכון? איך ההרגשה לראות מישהו כזה לוקח את האמנות שלך ועושה כל כך הרבה איתה?
Preston Reed: It's mind-blowing, and I feel really proud, really honored. And he's a wonderful musician, so it's cool.
פרסטון ריד: זה מטמטם, אני מרגיש גאה, זה כבוד גדול. הוא מוזיקאי נפלא, אז זה מגניב.
(Laughter)
(צחוק)
CA: I guess, I don't think there is like a one-minute other piece you guys can do? Can you? Do you jam? Do you have anything else?
כ"א: אולי יש לכם עוד קטע קצר שתוכלו לבצע? יש לכם? אתם יכולים לאלתר? יש לכם עוד משהו?
PR: We haven't prepared anything.
(מחיאות כפיים)
CA: There isn't. I'll tell you what. If you have another 30 or 40 seconds, and you have another 30 or 40 seconds, and we just see that, I just think -- I can feel it. We want to hear a little more. And if it goes horribly wrong, no worries.
פ"ר: לא הכנו שום דבר. כ"א: אז אין. אני אגיד לכם מה... אם יש לך עוד 30-40 שניות, ולך יש עוד 30-40 שניות, ואנחנו רואים ש.... אני חושב-- אני מרגיש את זה... אנחנו רוצים לשמוע עוד קצת.
(Applause)
ואם זה יהיה ממש גרוע, אל תדאגו.
(מחיאות כפיים)
(Laughter)
(צחוק)
(Music)
(מוזיקה)
(Applause)
(מחיאות כפיים)