(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
(Applause)
(Aplausos)
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)
Chris Anderson: You guys were amazing. That's amazing. (Applause) You just don't hear that every day.
Chris Anderson: Muchachos, estuvieron increíbles. Es increíble. (Aplausos) Esto, simplemente no se escucha todos los días.
(Laughter)
(Risas)
Usman, the official story is that you learned to play the guitar by watching Jimmy Page on YouTube.
Usman, la historia oficial dice que aprendiste a tocar la guitarra mirando videos de Jimmy Page en YouTube.
Usman Riaz: Yes, that was the first one. And then I -- That was the first thing I learned, and then I started progressing to other things. And I started watching Kaki King a lot, and she would always cite Preston Reed as a big influence, so then I started watching his videos, and it's very surreal right now to be --
Usman Riaz: Si, ese fue el primero, y luego... eso fue lo primero que aprendí, y después empecé a incursionar en otras cosas. Empecé a ver mucho a Kaki King, ella solía citar a Preston Reed como una gran influencia, así que empecé a ver sus videos, y ahora es muy surrealista estar aquí y...
(Laughter) (Applause)
(Risas) (Aplausos)
CA: Was that piece just now, that was one of his songs that you learned, or how did that happen?
CA: Esta pieza que tocaron, ¿era una de las canciones que aprendiste de él? o ¿cómo fue que se dio?
UR: I'd never learned it before, but he told me that we would be playing that on stage, so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it. And it finally happened, so ... (Laughter)
UR: No, esa no la había aprendido, pero me dijo que la interpretaríamos en el escenario, y la conocía, fue por eso que me resultó mucho más entretenido aprenderla. Y finalmente sucedió, así que... (Risas)
CA: Preston, from your point of view, I mean, you invented this like 20 years ago, right? How does it feel to see someone like this come along taking your art and doing so much with it?
CA: Preston, desde tu punto de vista, quiero decir, tú inventaste esto hace unos 20 años, ¿verdad? ¿Qué se siente al ver que alguien así aparece, toma tu arte y hace tanto con eso?
Preston Reed: It's mind-blowing, and I feel really proud, really honored. And he's a wonderful musician, so it's cool.
Preston Reed: Es alucinante, y me siento muy orgulloso, muy honrado. Y él es un músico maravilloso, así que es genial.
(Laughter)
(Risas)
CA: I guess, I don't think there is like a one-minute other piece you guys can do? Can you? Do you jam? Do you have anything else?
CA: Supongo que no tienen una pieza de un minuto que puedan interpretar... ¿Pueden? ¿Improvisan? ¿Tienen algo más?
PR: We haven't prepared anything.
PR: No hemos preparado nada.
CA: There isn't. I'll tell you what. If you have another 30 or 40 seconds, and you have another 30 or 40 seconds, and we just see that, I just think -- I can feel it. We want to hear a little more. And if it goes horribly wrong, no worries.
CA: Bien, no hay nada, pero les propongo algo. Si tienes otros 30 o 40 segundos, y tú también, y veremos... creo que, puedo sentirlo. Queremos escucharlos un poco más. Y si sale horriblemente mal, no se preocupen.
(Applause)
(Aplausos)
(Laughter)
(Risas)
(Music)
(Música)
(Applause)
(Aplausos)