What does it mean to spend our time well? I spend a lot of my time thinking about how to spend my time. Probably too much -- I probably obsess over it. My friends think I do. But I feel like I kind of have to, because these days, it feels like little bits of my time kind of slip away from me, and when that happens, it feels like parts of my life are slipping away.
מה זה אומר להשקיע את הזמן שלנו בצורה טובה? אני מבלה הרבה זמן בלחשוב על איך לבלות את הזמן שלי. כנראה יותר מדי -- אני כנראה יותר מדי אובססבי בנוגע לזה. החברים שלי חושבים כך. אבל אני מרגיש כאילו אני סוג של חייב, בגלל שבימים אלה, זה מרגיש כאילו חלקים קטנים של הזמן שלי איכשהו חומקים ממני, וכשזה קורה, זה מרגיש כאילו חלקים של חיי חומקים ממני.
Specifically, it feels like little bits of my time get slipped away to various things like this, like technology -- I check things. I'll give you an example. If this email shows up -- how many of you have gotten an email like this, right? I've been tagged in a photo. When this appears, I can't help but click on it right now. Right? Because, like, what if it's a bad photo? So I have to click it right now. But I'm not just going to click "See photo," what I'm actually going to do is spend the next 20 minutes.
ליתר דיוק, זה מרגיש כמו חלקים קטנים של הזמן שלי חומקים לדברים שונים כמו זה, כמו טכנולוגיות -- אני בודק דברים. אני אתן לכם דוגמה. אם האימייל הזה מופיע -- כמה מכם קיבלו אימייל כמו זה,נכון? תוייגתי בתמונה. כשזה מופיע, אני לא יכול שלא ללחוץ עליו עכשיו. נכון? בגלל, כאילו, מה אם זו תמונה גרועה? אז אני צריך ללחוץ עליו עכשיו. אבל אני לא רק הולך ללחוץ "צפה בתמונה," מה שאני למעשה אעשה זה לבלות את 20 הדקות הבאות.
(Laughter)
(צחוק)
But the worst part is that I know this is what's going to happen, and even knowing that's what's going to happen doesn't stop me from doing it again the next time. Or I find myself in a situation like this, where I check my email and I pull down to refresh, But the thing is that 60 seconds later, I'll pull down to refresh again. Why am I doing this? This doesn't make any sense.
אבל החלק הכי גרוע הוא שאני יודע שזה מה שיקרה, ואפילו בידיעה שזה מה שיקרה לא יעצור ממני מלעשות זאת שוב בפעם הבאה. או למצוא את עצמי במצבים כמו זה, בו אני בודק אימיילים ואני מושך למטה לעדכן, אבל העניין הוא ש 60 שניות מאוחר יותר, אני אמשוך למטה לעדכן שוב. למה אני עושה את זה? זה לא הגיוני.
But I'll give you a hint why this is happening. What do you think makes more money in the United States than movies, game parks and baseball combined? Slot machines. How can slot machines make all this money when we play with such small amounts of money? We play with coins. How is this possible? Well, the thing is ... my phone is a slot machine. Every time I check my phone, I'm playing the slot machine to see, what am I going to get? What am I going to get? Every time I check my email, I'm playing the slot machine, saying, "What am I going to get?" Every time I scroll a news feed, I'm playing the slot machine to see, what am I going to get next? And the thing is that, again, knowing exactly how this works -- and I'm a designer, I know exactly how the psychology of this works, I know exactly what's going on -- but it doesn't leave me with any choice, I still just get sucked into it.
אבל אני אתן לכם רמז למה זה קורה. מה אתם חושבים מייצר יותר כסף בארצות הברית מאשר סרטים, פארקי שעשועים ובייסבול יחד? מכונות מזל. איך מכונות מזל יכולות לעשות כל כך הרבה כסף כשאנחנו משחקים בסכומים כל כך קטנים? אנחנו משחקים עם מטבעות. איך זה אפשרי? ובכן, העניין הוא... הטלפון שלי הוא מכונת מזל. כל פעם שאני בודק את הטלפון שלי, אני משחק במכונת המזל כדי לראות, מה אני אקבל? מה אני אקבל? כל פעם שאני בודק את האימייל שלי, אני משחק במכונת מזל, אומר, "מה אני אקבל?" כל פעם שאני גולל בפיד חדשות, אני משחק במכונת מזל כדי לראות, מה אני אקבל עכשיו? והעניין הוא, ששוב, לדעת בדיוק איך זה עובד -- ואני מעצב, אני יודע בדיוק איך הפסיכולוגיה של זה עובדת, אני יודע בדיוק מה מתרחש -- אבל זה לא משאיר אותי עם בחירה בכלל, אני עדיין פשוט נשאב לתוך זה.
So what are we going to do? Because it leaves us with this all-or-nothing relationship with technology, right? You're either on, and you're connected and distracted all the time, or you're off, but then you're wondering, am I missing something important? In other words, you're either distracted or you have fear of missing out. Right?
אז מה נעשה? בגלל שזה משאיר אותנו עם יחסים של הכל או לא כלום עם טכנולוגיה, נכון? אתם או מחוברים, ואתם מחוברים ומוסחים כל הזמן, או שאתם מנותקים, אבל אז אתם תוהים, האם אני מפספס משהו חשוב? במילים אחרות, אתם או מוסחים או שיש לכם פחד לפספס משהו. נכון?
So we need to restore choice. We want to have a relationship with technology that gives us back choice about how we spend time with it, and we're going to need help from designers, because knowing this stuff doesn't help. We're going to need design help. So what would that look like?
אז אנחנו צריכים להחזיר את הבחירה. אנחנו רוצים יחסים עם הטכנולוגיה שמחזירים לנו בחירה בנוגע לאיך אנחנו מבלים זמן איתה, ואנחנו נצטרך עזרה ממעצבים, בגלל שלדעת את זה לא עוזר. אנחנו עומדים להזדקק לעזרה עיצובית. אז איך זה יראה?
So let's take an example that we all face: chat -- text messaging. So let's say there's two people. Nancy's on the left and she's working on a document, and John's on the right. And John suddenly remembers, "I need to ask Nancy for that document before I forget." So when he sends her that message, it blows away her attention.
אז בואו ניקח דוגמה שעומדת בפני כולנו: צ'אט -- הודעות טקסטואליות. אז בואו נגיד שיש שני אנשים. ננסי משמאל והיא עובדת על מסמך, וג'ון מימין. וג'ון פתאום זוכר, "אני צריך לבקש מננסי את המסמך הזה לפני שאשכח." אז כשהוא שולח לה הודעה, היא מעיפה את תשומת הלב שלה.
That's what we're doing all the time, bulldozing each other's attention, left and right. And there's serious cost to this, because every time we interrupt each other, it takes us about 23 minutes, on average, to refocus our attention. We actually cycle through two different projects before we come back to the original thing we were doing. This is Gloria Mark's research combined with Microsoft research, that showed this. And her research also shows that it actually trains bad habits. The more interruptions we get externally, it's conditioning and training us to interrupt ourselves. We actually self-interrupt every three-and-a-half minutes.
זה מה שאנחנו עושים כל הזמן, עוברים עם בולדוזר על תשומת הלב של אחרים, משמאל ומימין. ויש עלות גבוהה לזה, בגלל שכל פעם שאנחנו מפריעים אחד לשני, זה לוקח בדרך כלל 23 דקות בממוצע, למקד את תשומת הלב חזרה. אנחנו למעשה עוברים במחזור דרך שני פרוייקטים לפני שאנחנו חוזרים חזרה לדבר המקורי שאנחנו עושים. זה המחקר של גלוריה מארק משולב עם המחקר של מייקרוסופט, שמראה את זה. והמחקר שלה גם מראה שזה למעשה מאמן הרגלים רעים. ככל שאנחנו מקבלים יותר הפרעות חיצונית זה מאמן אותנו להפריע לעצמנו. אנחנו למעשה מפריעים לעצמנו כל שלוש וחצי דקות,
This is crazy. So how do we fix this? Because Nancy and John are in this all-or-nothing relationship. Nancy might want to disconnect, but then she'd be worried: What if I'm missing something important?
זה משוגע. אז איך אנחנו מתקנים את זה? בגלל שננסי וג'ון ביחסים של הכל או לא כלום. ננסי אולי רוצה להתנתק, אבל אז היא תהיה מודאגת: מה אם אני מפספסת משהו חשוב?
Design can fix this problem. Let's say you have Nancy again on the left, John on the right. And John remembers, "I need to send Nancy that document." Except this time, Nancy can mark that she's focused. Let's say she drags a slider and says, "I want to be focused for 30 minutes," so -- bam -- she's focused. Now when John wants to message her, he can get the thought off of his mind -- because he has a need, he has this thought, and he needs to dump it out before he forgets. Except this time, it holds the messages so that Nancy can still focus, but John can get the thought off of his mind.
עיצוב יכול לפתור את הבעיה הזו. בואו נגיד שיש לכם את ננסי שוב משמאל, ג'ון מימין. וג'ון נזכר, "אני צריך לשלוח לננסי את המסמך הזה." רק שהפעם, ננסי יכולה לסמן שהיא ממוקדת. בואו נגיד שהיא גוררת סליידר ואומרת, "אני רוצה להתמקד במשך 30 דקות," אז -- באם -- היא ממוקדת. עכשיו כשג'ון שולח לה הודעה, הוא יכול להסיר את המחשבה מראשו -- בגלל שיש לו את הצורך, יש לו את המחשבה, והוא צריך לזרוק את זה החוצה לפני שהוא ישכח. חוץ מזה שהפעם, זה מחזיק את ההודעות כך שננסי יכולה להתמקד, אבל ג'ון יכול להוציא את המחשבה מהראש שלו.
But this only works if one last thing is true, which is that Nancy needs to know that if something is truly important, John can still interrupt. But instead of having constant accidental or mindless interruptions, we're now only creating conscious interruptions,
אבל זה רק עובד אם דבר אחד אחרון נכון, שזה שננסי צריכה לדעת שאם משהו באמת חשוב, ג'ון יכול עדיין להפריע. אבל במקום שיהיו הפרעות קבועות אקראיות או חסרות משמעות, אנחנו עכשיו רק יוצרים הפרעות מודעות,
So we're doing two things here. We're creating a new choice for both Nancy and John, But there's a second, subtle thing we're doing here, too. And it's that we're changing the question we're answering. Instead of the goal of chat being: "Let's design it so it's easy to send a message" -- that's the goal of chat, it should be really easy to send a message to someone -- we change the goal to something deeper and a human value, which is: "Let's create the highest possible quality communication in a relationship between two people. So we upgraded the goal.
אז אנחנו נעשה שני דברים פה. אנחנו יוצרים בחירה חדשה גם לננסי וגם לג'ון. אבל יש דבר שני עדין שאנחנו עושים פה גם. וזה שאנחנו משנים את השאלה שאנחנו עונים עליה. במקום שהמטרה של הצ'אט תהיה: "בואו נעצב את זה כך שזה יהיה קל לשלוח הודעה" -- זו המטרה של צ'אט, זה צריך להיות ממש קל לשלוח הודעה למישהו -- אנחנו משנים את המטרה למשהו עמוק וערך אנושי, שהוא: "בואו ניצור תקשורת באיכות הגבוהה ביותר ביחסים בין שני אנשים. אז שדרגנו את המטרה.
Now, do designers actually care about this? Do we want to have conversations about what these deeper human goals are? Well, I'll tell you one story. A little over a year ago, I got to help organize a meeting between some of technology's leading designers and Thich Nhat Hanh. Thich Nhat Hanh is an international spokesperson for mindfulness meditation. And it was the most amazing meeting. You have to imagine -- picture a room -- on one side of the room, you have a bunch of tech geeks; on the other side of the room, you have a bunch of long brown robes, shaved heads, Buddhist monks. And the questions were about the deepest human values, like what does the future of technology look like when you're designing for the deepest questions and the deepest human values? And our conversation centered on listening more deeply to what those values might be. He joked in our conversation that what if, instead of a spell check, you had a compassion check, meaning, you might highlight a word that might be accidentally abrasive -- perceived as abrasive by someone else.
עכשיו, האם למעצבים למעשה אכפת מזה? האם אנחנו רוצים שתהיה לנו שיחה בונגע למה הן המטרות האנושיות העמוקות? ובכן, אני אספר לכם סיפור אחד. לפני מעט יותר משנה, יצא לי לעזור לארגן פגישה בין כמה מהמעצבים הטכנולוגיים המובילים וטיק נהט האן. טיק נהט האן הוא דובר בין לאומי למדיטציה מודעת. וזו היתה פגישה ממש מדהימה. אתם צריכים לדמיין -- דמיינו חדר -- בצד אחד של החדר, יש לכם קבוצה של טכנולוגים גיקים; מצד שני של החדר, יש לכם קבוצה של נזירים בודהיסטים עם גלימות חומות ארוכות, וראשים מגולחים. והשאלות נגעו לערכים האנושיים הכי עמוקים, כמו איך העתיד הטכנולוגי נראה כשאתם מעצבים לשאלות הכי עמוקות והערכים האנושיים הכי עמוקים? והשיחה שלנו התמקדה על הקשבה יותר לעומק למה שהערכים האלה יכולים להיות. הוא התלוצץ בשיחה שלנו שמה אם, במקום בדיקת איות, היתה לכם בדיקת חמלה, מה שאומר, אתם אולי תאירו מילה שאולי תהיה במקרה פוגעת -- שתחשב פוגעת על ידי מישהו אחר.
So does this kind of conversation happen in the real world, not just in these design meetings? Well, the answer is yes, and one of my favorites is Couchsurfing. If you didn't know, Couchsurfing is a website that matches people who are looking for a place to stay with a free couch, from someone who's trying to offer it.
אז האם סוג כזה של שיח מתרחש בעולם האמיתי, לא רק בפגישות העיצוב האלו? ובכן, התשובה היא כן, ואחד מהאהובים עלי הוא קאוצ'סרפינג. אם לא ידעתם, קאוצ'סרפינג הוא אתר שמתאים אנשים שמחפשים מקום להיות בו עם ספה פנויה, ממישהו שמנסה להציע אותה.
So, great service -- what would their design goal be? What are you designing for if you work at Couchsurfing? Well, you would think it's to match guests with hosts. Right? That's a pretty good goal. But that would kind of be like our goal with messaging before, where we're just trying to deliver a message.
אז, שרות מעולה -- מה תהיה מטרת העיצוב שלהם? למה אתם מעצבים אם אתם מצבים בקאוצ'סרפינג? ובכן, הייתם חושבים שזה כדי להתאים אורחים למארחים. נכון? זו מטרה די טובה. אבל זה איכשהו יהיה כמו המטרה שלנו למסרים לפני כן, שם אנחנו רק מנסים להעביר הודעות.
So what's the deeper, human goal? Well, they set their goal as the need to create lasting, positive experiences and relationships between people who've never met before. And the most amazing thing about this was in 2007, they introduced a way to measure this, which is incredible. I'll tell you how it works. For every design goal you have, you have to have a corresponding measurement to know how you're doing -- a way of measuring success. So what they do is, let's say you take two people who meet up, and they take the number of days those two people spent together, and then they estimate how many hours were in those days -- how many hours did those two people spend together? And then after they spend that time together, they ask both of them: How positive was your experience? Did you have a good experience with this person that you met? And they subtract from those positive hours the amount of time people spent on the website, because that's a cost to people's lives. Why should we value that as success? And what you were left with is something they refer to as "net orchestrated conviviality," or, really, just a net "Good Times" created. The net hours that would have never existed, had Couchsurfing not existed.
אז מה המטרה האנושית העמוקה יותר? ובכן, הן שמו להם למטרה כצורך ליצור חוויה ויחסים מתמשכים וחיוביים בין אנשים שמעולם לא נפגשו לפני כן. והכי מדהים בונגע לזה היה ב 2007, הם הציגו דרך למדוד את זה, שזה מדהים. אני אספר לכם איך זה עובד. לכל מטרת עיצוב שיש לכם, צריכה להיות לכם מידה מתאימה כדי לדעת איך את מצליחים -- דרך למדוד הצלחה. אז מה שהם עושים, בואו נגיד שאתם לוקחים שני אנשים שנפגשים, והם לוקחים את מספר הימים ששני האנשים האלה מבלים יחד, ואז הם מעריכים כמה שעות היו בימים האלה -- כמה שעות האנשים האלה בילו יחד? ואז אחרי שהם בילו את הזמן הזה יחד, הם שואלים את שניהם: כמה חיובית היתה החוויה? האם היתה להם חוויה טובה עם האדם איתו נפגשתם? והם מחסירים מהשעות החיוביות האלו את כמות הזמן שאנשים מבלים באתר, בגלל שזו עלות לחיים של אנשים. למה אנחנו צריכים להעריך את זה כהצלחה? ומה שנשאר לכם זה משהו שהם מתייחסים אליו כ"חברותיות מתוזמרת נטו," או, באמת, רק נטו "הזמן הטוב" שנוצר. השעות נטו שמעולם לא היו קיימות, אם קאוצ'סרפינג לא היה קיים.
Can you imagine how inspiring it would be to come to work every day and measure your success in the actual net new contribution of hours in people's lives that are positive, that would have never existed if you didn't do what you were about to do at work today? Can you imagine a whole world that worked this way?
האם אתם יכולים לדמיין כמה ממלא השראה זה יהיה להגיע לעבודה כל יום ולמדוד את ההצלחה שלכם בתרומה החדשה נטו למעשה של שעות בחיי אנשים שהן חיוביות, שמעולם לא היו קיימות אם לא הייתם עושים מה שעשיתם בעבודה היום? האם אתם יכולים לדמיין עולם שעובד כך?
Can you imagine a social network that -- let's say you care about cooking, and it measured its success in terms of cooking nights organized and the cooking articles that you were glad you read, and subtracted from that the articles you weren't glad you read or the time you spent scrolling that you didn't like? Imagine a professional social network that, instead of measuring its success in terms of connections created or messages sent, instead measured its success in terms of the job offers that people got that they were excited to get. And subtracted the amount of time people spent on the website. Or imagine dating services, like maybe Tinder or something, where instead of measuring the number of swipes left and right people did, which is how they measure success today, instead measured the deep, romantic, fulfilling connections people created. Whatever that was for them, by the way.
האם אתם יכולים לדמיין רשת חברתית -- שבואו נגיד שאכפת לכם מבישול, וזה מודד את ההצלחה שלכם במונחים של ערבי בישול שאורגנו ומאמרי הבישול שהייתם שמחים לקרוא, ולהפחית מזה את המאמרים שלא הייתם שמחים לקרוא או הזמן שביליתם בלגלול מה שלא אהבתם? דמיינו רשת חברתית מקצועית שבמקום למדוד את ההצלחה במונחים של קשרים שנוצרו או מסרים שנשלחו, במקום זה מדדה את ההצלחה במונחים של הצעות עבודה שאנשים קיבלו שהם היום שמחים לקבל. ולהפחית את כמות הזמן שאנשים בילו באתר. או דמיינו שרותי דייטים, כמו אולי טינדר או משהו, שם במקום למדוד את מספר הגרירות שמאלה וימינה שאנשים עשו, שכך הם מודדים הצלחה היום, במקום למדוד את החיבורים העמוקים המספקים והרומנטיים שאנשים יצרו. מה שזה לא היה בשבילם, דרך אגב.
But can you imagine a whole world that worked this way, that was helping you spend your time well? Now to do this you also need a new system, because you're probably thinking, today's Internet economy -- today's economy in general -- is measured in time spent. The more users you have, the more usage you have, the more time people spend, that's how we measure success.
אבל האם אתם יכולים לדמיין עולם שלם שעובד כך, שיעזור לכם לבלות את הזמן שלכם היטב? עכשיו כדי לעשות את זה אתם גם צריכים מערכת חדשה, בגלל שאתם כנראה חושבים, הכלכלה האינטרנטית של היום -- הכלכלה של היום באופן כללי -- נמדדת בזמן שבוזבז. ככל שיש לכם יותר משתמשים, יש לכם יותר שימוש, ואנשים מבלים יותר זמן, כך נמדדת הצלחה.
But we've solved this problem before. We solved it with organic, when we said we need to value things a different way. We said this is a different kind of food. So we can't compare it just based on price; this is a different category of food. We solved it with Leed Certification, where we said this is a different kind of building that stood for different values of environmental sustainability.
אבל פתרנו את הבעיה הזו לפני כן. פתרנו את זה עם אורגני, כשאמרנו שאנחנו צריכים להעריך דברים בדרך אחרת. אמרנו שזה סוג אחר של אוכל. אז אנחנו לא יכולים להשוות את זה רק בהתבסס על מחיר; זו קטגוריה שונה של אוכל. אנחנו פתרנו את זה עם הסמכת ליד, בה אנחנו אומרים שזה סוג שונה של בניין שעומד עבור ערכים שונים של קיימות סביבתית.
What if we had something like that for technology? What if we had something whose entire purpose and goal was to help create net new positive contributions to human life? And what if we could value it a different way, so it would actually work? Imagine you gave this different premium shelf space on app stores. Imagine you had web browsers that helped route you to these kinds of design products. Can you imagine how exciting it would be to live and create that world?
מה אם היה לנו משהו כזה לטכנולוגיה? מה אם היה לנו משהו שכל המטרה שלו היתה לעזור ליצור תרומה חיובית נטו לחיים האנושיים? ומה אם נוכל להעריך בדרך אחרת, כך שזה למעשה יעבוד? דמיינו שהייתם נותנים מדף פרימיום שונה בחנויות אפליקציות. דמיינו שהיו להם דפדפנים שעוזרים לכם לנווט לסוגים כאלה של מוצרי עיצוב. אתם יכולים לדמיין כמה מרגש זה יהיה לחיות וליצור את העולם הזה?
We can create this world today. Company leaders, all you have to do -- only you can prioritize a new metric, which is your metric for net positive contribution to human life. And have an honest conversation about that. Maybe you're not doing so well to start with, but let's start that conversation.
אנחנו יכולים ליצור את העולם הזה היום. מובילים בחברות, כל מה שאתם צריכים לעשות -- רק אתם יכולים לתעדף מידות חדשות, שזו המידה שלכם לתרומה חיובית נטו לחיים האנושיים. ושתהיה לכם שיחה כנה על זה. אולי אתם לא מצליחים כל כך בהתחלה, אבל בואו נתחיל את השיחה הזו.
Designers, you can redefine success; you can redefine design. Arguably, you have more power than many people in your organization to create the choices that all of us live by. Maybe like in medicine, where we have a Hippocratic oath to recognize the responsibility and this higher value that we have to treat patients. What if designers had something like that, in terms of this new kind of design?
מעצבים, אתם יכולים להגדיר מחדש הצלחה; אתם יכולים להגדיר מחדש עיצוב. אפשר לטעון, שיש לכם יותר כוח מהרבה אנשים בארגון שלכם כדי ליצור את הבחירות שכולנו חיים לפיהן. אולי כמו תרופות, שם יש לנו שבועה היפוקרטית כדי להכיר באחריות ובערכים הגבוהים יותר שבהם אנחנו צריכים להתייחס לחולים. מה אם למעצבים היה משהו כמו זה, במונחים של סוג חדש כזה של עיצוב?
And users, for all of us -- we can demand technology that works this way. Now it may seem hard, but McDonald's didn't have salads until the consumer demand was there. Walmart didn't have organic food until the consumer demand was there. We have to demand this new kind of technology. And we can do that. And doing that would amount to shifting from a world that's driven and run entirely on time spent, to world that's driven by time well spent.
והמשתמשים, עבור כולנו -- אנחנו יכולים לדרוש טכנולוגיה שעובדת כך. עכשיו זה אולי נראה קשה, אבל למקדונלדס לא היו סלטים עד שדרישת הצרכנים היתה שם. לוולמארט לא היה מזון אורגני עד שהצרכנים דרשו שיהיה אותו שם. אנחנו צריכים לדרוש סוג חדש כזה של טכנולוגיה. ואנחנו יכולים לעשות את זה. ולעשות את זה יגרום לשינוי מעולם שמונע ומופעל לגמרי על זמן שבוזבז, לעולם שמונע על זמן שבילו היטב.
I want to live in this world, and I want this conversation to happen. Let's start that conversation now.
אני רוצה לחיות בעולם הזה, ואני רוצה שהשיחה הזו תתרחש. בואו נתחיל את השיחה הזו עכשיו.
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)