So, I have a friend. She's an actress, she's in her 60s. She's super bright, badass, emotionally intelligent. And a couple of days before Christmas, she was at the post office. It was really crowded, as it is around the holidays, and she was filling out some forms and she was really focused. And out of nowhere, someone moved her out of the way -- just physically put their hands on her and moved her out of the way. He apparently needed something that she was blocking, so he moved her. Maybe he had said something to her, maybe he didn't, she didn't hear it ... Either way, she was focused, she was filling out the form. And the next thing you know, there were hands on her, and she was being moved out of the way. He then got what he was reaching for, whatever she was blocking, and went on his merry way.
אז, יש לי חברה היא שחקנית, היא בשנות ה-60 שלה. היא ממש חכמה, קשוחה, בעלת אינטליגנציה רגשית. וכמה ימים לפני כריסטמס, היא היתה בסניף הדואר. והיה שם ממש צפוף, כמו שתמיד בחגים, והיא מילאה כמה טפסים והיא ממש היתה מרוכזת. ומשום מקום מישהו הזיז אותה -- פשוט שם את הידיים שלו עליה והזיז אותה מדרכו. כנראה שהיא חסמה את הדרך שלו להגיע למשהו. אז הוא הזיז אותה. אולי הוא אמר לה משהו, אולי לא, היא לא שמעה כלום -- בכל מקרה, היא היתה מרוכזת, היא מילאה איזה טופס. ופתאום מישהו שם עליה ידיים. והיא מועברת הצידה. הוא אז ניגש לאן שהוא רצה להגיע, מה שהיא עמדה בדרך וחסמה, והמשיך לו בדרכו.
She said that she was shocked at first -- yeah. And then a fury rose up in her that she could not explain: not annoyance, not frustration, but "fury" was the word that she used. And she went on to say, "I mean, I wanted to get physical. I don't know -- I was furious. And I don't know why. I mean, he didn't hit me. He didn't hurt me, he didn't violate me. He moved me, and I wanted to hurt him, or at the very least, run after him and yell in his face."
היא אמרה שבהתחלה היא היתה בהלם -- כן. ואז עלה בה זעם אותו היא לא הצליחה להסביר: לא מורת רוח, לא תסכול, אלא "זעם" היתה המילה בה היא השתמשה. והיא המשיכה ואמרה, "אני מתכוונת, רציתי להכות אותו. אני לא יודעת -- ממש כעסתי. ואני לא יודעת למה. אני מתכוונת, הוא לא הרביץ לי. הוא לא הכאיב לי, הוא לא חילל אותי. הוא הזיז אותי, ואני רציתי להכאיב לו, או לפחות, לרוץ אחריו ולצעוק עליו".
So later, I was left pondering this fury, and looking for an explanation as to why, even in her telling of it, I felt fury, too, and why this was a word and a feeling that I was hearing a lot about lately. I feel like this is the point in the room where all the men are getting a little bit uncomfortable.
אז מאוחר יותר, הרהרתי בזעם הזה, וניסיתי להסביר לעצמי למה, אפילו בזמן שהיא סיפרה לי את זה, גם אני הרגשתי זעם. ולמה היתה זאת מילה והיה זה רגש ששמעתי עליהם הרבה לאחרונה. אני מרגישה שזאת הנקודה בשיחה בה כל הגברים מתחילים להרגיש לא בנוח.
(Laughter)
(צחוק)
It's OK. Stay with me.
זה בסדר. תשארו איתי.
This fury is something that I have been chomping on since the last US presidential election. And it seems that many women have. This fury was not my friend's alone. Her fury was ignited by lifetimes of men helping themselves to women's bodies without consent. There's a culture of men helping themselves to women, and in this case, in a seemingly innocuous way, where a woman's body is like a saltshaker: "Get out of the way so I can get to the fries" --
הזעם הזה הוא משהו שאני מגלגלת מאז הבחירות האחרונות בארה"ב. ונראה שנשים רבות גם הן חושבות עליו. הזעם הזה לא היה רק של חברה שלי. הזעם שלה הוצת בחיים שלמים של גברים שמרגישים שיש להם זכות כלפי גופן של נשים ללא הסכמתן. ישנה תרבות של גברים שמרגישים שיש להם זכות כלפי נשים, ובמקרה הזה, בצורה ממש לא מזיקה, בה גופה של אישה הוא כמו מלחיה: "זוזי מהדרך את חוסמת את הצ'יפס" --
(Laughter)
(צחוק)
to the most egregious, violent and horrific situations.
למצבים הכי בולטים, הכי אלימים והכי מזעזעים.
I imagine that some of you are wondering what the connection is between the innocuous and the horrific, two things that seem to be on opposite ends of the spectrum. Well, the common thread is the spectrum. The innocuous makes space for the horrific. And women have to live with the effects of both and everything in between.
אני מניחה שחלק מכם תוהים מה הקשר בין הבלתי מזיק והמזעזע, שני דברים שנראה שעומדים בקצוות המנוגדים של הספקטרום. ובכן, החוט המקשר הוא הספקטרום. הבלתי מזיק מאפשר את המזעזע. ונשים צריכות לחיות עם ההשפעות של שני המצבים וכל מה שביניהם.
Fellas, can you imagine you're just on your phone, and someone walks up to you and just takes it out of your hand? And they're like, "OK dude, I don't know why you're getting so upset, I want to make a phone call. I'm going to give it back to you as soon as I'm done. Whatever." And then imagine if someone takes that cell phone out of your hands -- I don't know -- once a day, twice a day, random times. And the explanation is, "Yeah, well, I mean, you got a fancy case," or "You shouldn't have taken it out of your pocket," or "Yep. Yeah. That's just the way it is." But somehow, no one ever talks about the person who took the cell phone. Overly simplified, I get it, but you see where I'm going. Men are so used to helping themselves, that it's like ... they can't help themselves. And not because men are fundamentally less moral, but because this is a very big blind spot for most men.
חברה, תוכלו לדמיין מצב בו אתם מדברים בטלפון, ומישהו בא אליכם ופשוט מוציא אותו מהיד שלכם? ואומר משהו כמו, "אוקיי חבר, אני לא יודע למה אתה מתעצבן, אני צריך להתקשר, אני אחזיר לך אותו מייד כשאסיים. מה שתגיד". ואז תדמיינו מצב בו מישהו לוקח את הפלאפון מהידיים שלכם -- אני לא יודעת -- פעם ביום. פעמיים ביום, בזמנים שונים. וההסבר הוא, "ובכן, יש לך כיסוי יפה", או "לא היית צריך להוציא אותו מהכיס", או "כן, נכון, ככה זה". אבל איכשהו, אף אחד לא מדבר על האדם שלקח את הסלולרי. זה ממש מפושט, אני יודעת, אבל אתם מבינים מה אני מנסה לומר. גברים כל כך רגילים לקחת את הזכויות, שזה כאילו -- שהם לא יכולים לשלוט בעצמם. ולא בגלל שגברים הם לא מוסריים ביסודם, אלא בגלל שזאת נקודה מתה עבור רוב הגברים.
When someone helps themselves to a woman, it not only triggers discomfort and distress, but the unspoken experiences of our mothers' lives, sisters' lives and generations of women before us. That's lifetimes of women dealing with men who assume they know better for us than we know for ourselves, being the property of husbands, landowners, and having old, white men tell us the fate of our lady parts; lifetimes of having our bodies used for love and objects of desire, instead of bodies that we get to wield and use as we choose; lifetimes of knowing that whether we play by their rules or not, we still have to tolerate harassment, assault and even worse; lifetimes of our bodies being used as property that can be hit and hurt, manipulated and moved and like objects that are not deserving of respect; lifetimes of not being able to express the anger of our bodies. It's no wonder we feel this fury. And if you add in the history of race -- which is a whole other talk -- it gets exponentially more complicated.
כשמישהו מרגיש זכות כלפי אשה, זה לא רק גורם לחוסר נוחות ומצוקה, אלא את החוויות הלא מדוברות בחייהן של האמהות שלנו, האחיות שלנו ודורות של נשים לפנינו. זה חיים שלמים של נשים שצריכות להתמודד עם גברים שחושבים שהם יודעים יותר טוב מאתנו מה טוב עבורנו, אנחנו רכוש של הבעלים, של בעלי האדמה, גברים לבנים זקנים שקובעים לנו את גורל המיניות שלנו. חיים שלמים בהם הגוף שלנו מנוצל לאהבה ומשמש אובייקט לתאווה, במקום גוף לו לנו יש את הזכות להשתמש בו כרצוננו. חיים שלמים של הידיעה שבין אם נפעל לפי החוקים שלהם או שלא, אנחנו עדיין צריכות לסבול הטרדות, תקיפות וגרוע מזה. חיים שלמים בהם הגוף שלנו מנוצל כרכוש שאפשר להכות ולהכאיב לו., שאפשר לתפעל ולהזיז כמו אובייקטים שאין בהם כבוד. חיים שלמים של חוסר יכולת להביע את הכעס של הגוף שלנו. אין פלא שאנחנו מרגישות את הזעם הזה. ואם תוסיפו לזה את ההיסטוריה של הגזע -- שזה נושא לשיחה אחרת לגמרי -- זה כבר הרבה הרבה יותר מורכב.
When women get manhandled, we start to rationalize, try to figure out the ways that it was -- "It was probably our fault. You know what? He probably said something, and I didn't hear him. I'm just overreacting. I'm totally overreacting." No. No. No. No, no, no, no, no. Women have been trained to think that we are overreacting or that we're being too sensitive or unreasonable. We try to make sense of nonsense, and we swallow the furious feelings. We try to put them into some hidden place in our minds, but they don't go away. That fury sits deep inside as we practice our smiles -- (Giggling) "Yes, of course" -- and try to be pleasant. "I know --" (Giggling) "Yes, yes, of course," because apparently, women aren't supposed to get angry.
כשאשה חווה גסות פיזית, אנחנו מתחילות לתרץ, מנסות למצוא דרכים למה זה -- "זה בטח היה באשמתנו, את יודעת מה? הוא בטח אמר משהו, ולא שמעתי אותו. אני מגזימה. אני ממש מגזימה". לא. לא. לא. לא, לא, לא, לא, לא. נשים אומנו לחשוב שאנחנו מגזימות או שאנחנו רגישות מדי או לא הגיוניות. אנחנו מנסות להבין את הלא מובן, ואנחנו בולעות את רגשות הזעם. אנחנו מנסות לשים אותם באיזה מקום חבוי בראש שלנו, אבל הם לא נעלמים. הזעם הזה יושב עמוק בפנים בזמן שאנחנו מדביקות את החיוכים שלנו -- (מצחקקת) "כן, בטח" -- ומנסות להיות נחמדות. "אני יודעת --" (מצחקקת) "כן, כן, בטח". בגלל שככל הנראה, נשים לא אמורות לכעוס.
That fury that my friend felt holds centuries of never being able to directly address or express our indignation, our frustration and our rage. When someone thinks they can help themselves to our bodies, it not only ignites the current fury, but it lights up the past. What seems like a benign moment at the post office is actually an anger grenade. Well, kaboom!
הזעם הזה שחברה שלי הרגישה נמשך במשך דורות של חוסר יכולת להתמודד או לבטא באופן ישיר את הכעס שלנו, התסכול שלנו, והזעם שלנו. כשמישהו חושב שיש לו זכות על הגוף שלנו, זה לא רק מצית את הזעם הנוכחי, אלא זה מדליק את העבר. מה שנראה כמו רגע שולי בסניף הדואר הוא למעשה רימון כעס. ובכן, בום!
Today, the global collection of women's experiences can no longer be ignored. Time's up on thinking that we're overreacting or "This is just the way it is." Time's up on women being held responsible for men's bad behavior. It is men's responsibility to change men's bad behavior.
היום, לא ניתן יותר להתעלם מהקיבוץ הגלובלי של חוויות של נשים. הגיע הקץ לחשיבה שאנחנו מגזימות או "ככה זה". הגיע הקץ להפלת האחריות על נשים על התנהגותם הרעה של גברים. זוהי אחריותם של הגברים לשנות את התנהגותם הרעה של גברים.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Our culture is shifting, and it's time. So my fellow women and our gentle men, as we are here together within this particular window of this large-scale movement towards women's equality, and as we envision a future that does not yet exist, we both have different invitations.
התרבות שלנו משתנה, והגיע הזמן. אז חברותי הנשים וידידי הגברים, אנחנו עומדים כאן יחד בחלון הייחודי הזה של מגמה הרבה יותר רחבה לעבר שוויון זכויות לנשים, וכשאנחנו חוזים עתיד שעוד לא קיים, לשנינו יש הזמנות מאוד שונות.
Men, I call you in as allies, as we work together towards change. May you be accountable and self-reflective, compassionate and open. May you ask how you can support a woman and be of service to change. And may you get help if you need it.
גברים, אני קוראת לכם כבעלי ברית, לעבוד יחד לשינוי. הלוואי שתהיו אחראים ובעלי ביקורת עצמית, רחומים ופתוחים. הלוואי שתשאלו איך אתם יכולים לתמוך באשה ולהיות כלי לשינוי. והלוואי שתקבלו את הסיוע לו תזדקקו.
And women, I encourage you to acknowledge your fury. Give it language. Share it in safe places of identification and in safe ways. Your fury is not something to be afraid of. It holds lifetimes of wisdom. Let it breathe and listen.
ונשים, אני קוראת לכן להכיר בזעם שלכן. תנו לו שפה. תשתפו אותו במקומות מוגנים של הכרה ובדרכים בטוחות. הזעם שלכן אינו משהו שיש לפחד ממנו. הוא מכיל בתוכו חיים שלמים של חכמה. תנו לו לנשום ולהקשיב.
Thank you.
תודה רבה.
(Applause) Thank you. (Applause)
(מחיאות כפיים) תודה רבה. (מחיאות כפיים)