Αυτό είναι ένα γλυπτό που έφτιαξα το οποίο σχεδόν μετατρέπεται σε αντικείμενο με διαφορετικές ελεύθερες βαθμίδες Μπορεί να ισορροπεί σε ένα σημείο Αυτή είναι μία μπρούτζινη μπάλα ένα μπράτσο από αλουμίνιο εδώ και έπειτα αυτός ο ξύλινος δίσκος. Και για αυτόν τον ξύλινο δίσκο σκέφτηκα ότι είναι κάτι από τον οποίο μπορεί κάποιος να κρατηθεί και που εύκολα θα μπορούσε να γλιστρήσει μέσα από τα χέρια Το αλουμίνιο υπάρχει γιατί είναι πολύ ελαφρύ Ο μπρούτζος είναι αρκετά σκληρός, ανθεκτικό υλικό, που θα μπορούσε να κυλήσει στο έδαφος Μέσα στη μπρούτζινη μπάλλα υπάρχει το κυρίως βάρος το οποίο ισορροπεί ελεύθερα πάνω σε έναν άξονα που βρίσκεται πάνω σε δύο στηρίγματα που περνούν ανάμεσα, κατά μήκος του, έτσι ώστε να δημιουργείται αντίβαρο που του επιτρέπει να κυλά Και η σφαίρα έχει αυτή την ισορροπία που της επιτρέπει να μένει ακίνητη και φαίνεται ίδια από κάθε κατεύθυνση Αλλά αν βάλεις κάτι στην κορυφή χάνει την ισορροπία της. Και έτσι θα αναποδογύριζε. Αλλά στην περίπτωση αυτή επειδή το εσωτερικό ισορροπεί ελεύθερα σε σχέση με την σφαίρα μπορεί να στέκεται σε ένα σημείο Και έπειτα υπάρχει ένα δεύτερο επίπεδο σε αυτό το αντικείμενο το οποίο είναι ότι ήθελα να πληρεί κάποιες αναλογίες για τις οποίες ενδιαφερόμουν την διάμετρο του φεγγαριού και τη διάμετρο της Γης σε αναλογία μεταξύ τους
This is a sculpture I made, which is a way of, kind of, freeing a form into an object that has different degrees of freedom. So, it can balance on a point. This is a bronze ball, an aluminum arm here, and then this wooden disk. And the wooden disk was really thought about as something that you'd want to hold on to, and that would glide easily through your hands. The aluminum is because it's very light. The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Inside of the bronze ball there's a lead weight that is free-swinging on an axle that's on two bearings that pass in between, across it, like this, that counterbalance this weight. So it allows it to roll. And the sphere has that balance property that it always sort of stays still and looks the same from every direction. But if you put something on top of it, it disbalances it. And so it would tip over. But in this case because the interior is free-swinging in relation to the sphere, it can stand up on one point. And then there was a second level to this object, which is that it -- I wanted it to convey some proportions that I was interested in, which is the diameter of the Moon and the diameter of the Earth in proportion to each other.
Πειραματιζόμουν, από νωρίς, θέλοντας να κάνω πράγματα να "επιπλέουν" στον αέρα Και είχα πολλές ιδέες Αυτό το γλυπτό που έφτιαξα ανυψώνεται μαγνητικά Το θέμα είναι ότι είναι λιγάκι επικίνδυνο Κανονικά, όταν βρίσκεται σε μουσείο είναι δεμένο Ας δούμε αν μπορώ να το περιστρέψω λιγάκι χωρίς να ... Λοιπόν, αυτό απλά επιπλέει πάνω σε ένα σταθερό μαγνητικό πεδίο που το σταθεροποιεί σε όλες τις κατευθύνσεις Εκτός του ότι υπάρχει ένα μικρό σχοινάκι εδώ που το συγκρατεί από το να πηγαίνει στην κορυφή του πεδίου Είναι κάπως σαν να σερφάρεις πάνω σε ένα μαγνητικό πεδίο πάνω στο σπάσιμο του κύματος Και αυτό είναι αυτό που συγκρατεί το αντικείμενο και το κρατά σταθερό
I was exploring, really early on, wanting to make things float in the air. And I thought up a lot of ideas. This is sculpture that I made that -- it's magnetically levitated. The thing is, is that it's slightly dangerous. Normally it's sort of cordoned off when it's in a museum. But it's uh -- let's see if I can manipulate it a little bit without, um -- oops. So this is just floating, floating on a permanent magnetic field, which stabilizes it in all directions. Except there is a slight tether here, which keeps it from going over the top of its field. It's sort of surfing on a magnetic field at the crest of a wave. And that's what supports the object and keeps it stable.
Νομίζω ότι θα θα μπορούσαμε να μαζέψουμε την ταινία Έχω μία κάποια συλλογή από βίντεο που πήρα από διάφορες εγκαταστάσεις, που θα μπορούσα να διηγηθώ Αυτό είναι ένα γλυπτό του Ήλιου και της γης, σε αρμονία Αναπαριστούν αυτά τα οκτώμιση λεπτά που χρειάζεται το φως και η βαρύτητα για να συνδέσει τους δύο (πλανήτες) Λοιπόν αυτή είναι η Γη. Είναι λίγο μικρότερη από ένα χιλιοστό που φτιάχτηκε από ατόφιο μπρούτζο
I think we could roll the tape, admin. I have a sort of a collection of videos that I took of different installations, which I could narrate. This is a sculpture of the Sun and the Earth, in proportion. Representing that eight and a half minutes that it takes light and gravity to connect the two. So here is the Earth. It's a little less than a millimeter that was turned of solid bronze.
και υπάρχει ένα παρόμοιο γλυπτό Αυτός είναι ο Ήλιος σε αυτήν την άκρη Και μετά σε μία σειρά από 55 μπάλλες μειώνεται, αρμονικά, η απόσταση και τα κενά μεταξύ τους μειώνονται αναλογικά έως ότου φτάσουμε σε αυτή τη μικρή Γη Αυτό είναι ένα πάρκο αγαλμάτων στην Ταεχόν
And here is a similar sculpture. That's the Sun at that end. And then in a series of 55 balls, it reduces, proportionately -- each ball and the spaces between them reduce proportionately, until they get down to this little Earth. This is in a sculpture park in Taejon.
Αυτό αναφέρεται στο Φεγγάρι Και την απόσταση του μέχρι τη Γη, επίσης σε αναλογία Αυτή είναι μια μικρή πέτρινη μπάλλα, που επιπλέει Όπως μπορείτε να δείτε, αυτό το μικρό σκοινάκι το οποίο επίσης ανυψώνεται μαγνητικά
This one is about the Moon and then the distance to the Earth, in proportion also. This is a little stone ball, floating. As you can see the little tether, that it's also magnetically levitated.
Και μετά υπάρχει αυτό το πρώτο τμήμα αυτές είναι 109 σφαίρες αφού ο Ήλιος ισούται με 109 φορές τη διάμετρο της Γης Αυτό είναι το μέγεθος του Ήλιου Και μετά κάθε μία από αυτές τις μικρές σφαίρες ισοδυναμούν με το μέγεθος της Γης σε αναλογία με τον Ήλιο Είναι φτιαγμένη από 16 ομόκεντρους φλοιούς. Ο κάθε ένας έχει 92 σφαίρες Αυτό είναι στην αυλή ενός αλχημιστή του 12ου αιώνα Σκεφτόμουν ότι ο Ήλιος είναι κάτι σαν τον υπέρτατο αλχημιστή
And then this is the first part of -- this is 109 spheres, since the Sun is 109 times the diameter of the Earth. And so this is the size of the Sun. And then each of these little spheres is the size of the Earth in proportion to the Sun. It's made up of 16 concentric shells. Each one has 92 spheres. This is in the courtyard of a twelfth-century alchemist. I was thinking that the Sun is kind of the ultimate alchemist. (Laughter)
Αυτό είναι, ξανά, πάνω στο θέμα -- μία φέτα από τον Ισημερινό της Γης Και το φεγγάρι είναι στο κέντρο και επιπλέει. Αυτό είναι στη Γαλλία
So this, again, is on the subject -- a slice from the equator of the Earth. And then the Moon in the center, and it's floating. And this is in France.
Αυτό είναι στο Σαπόρο Και ισορροπεί πάνω σε έναν άξονα και σε μία μπάλλα ακριβώς πάνω στο κέντρο της βαρύτητας, ή λίγο πάνω από το κέντρο της που σημαίνει ότι το χαμηλότερο μισό του αντικειμένου είναι λίγο πιο βαρύ Μπορείτε να το δείτε να περιστρέφεται εδώ έχει βάρος περίπου έναν τόνο ή πάνω από ένα τόνο είναι φτιαγμένο από ανοξείδωτο ατσάλι, αρκετά παχύ Αλλά ισορροπεί απολύτως Υπόκειται σε κίνηση λόγω των κυμάτων αέρα
This is in Sapporo. It's balancing on a shaft and a ball, right at the center of gravity, or just slightly above the center of gravity, which means that the lower half of the object is just a little bit more weighty. So you can see it rotating here. It weighs about a ton or over a ton. It's made of stainless steel, quite thick. But it's being balanced like that in equilibrium. It's susceptible to motion by the air currents.
Αυτό είναι ένα άλλο είδος δουλειάς που κάνω Αυτή είναι μία διάταξη. Αυτές οι σφαίρες είναι όλες μετέωρες Αλλά έχουν μαγνήτες σε οριζόντια θέση μέσα τους που τις κάνει να λειτουργούν όλες σαν πυξίδες Οπότε όλες οι κόκκινες πλευρές βλέπουν μία κατεύθυνση: τον Νότο Και η μπλε πλευρά, η συμπληρωματική, βλέπει την άλλη πλευρά Οπότε αν γυρίζετε γύρω, βλέπετε διαφορετικά χρώματα
This is another species of work that I do. These are these arrays. These spheres are all suspended, but they have magnets horizontally in them that make them all like compasses. So all the red sides, for example, face one direction: south. And the blue side, the compliment, faces the other way. So as you turn around you're seeing different colors.
Αυτό βασίζεται πάνω στην κατασκευή ενός διαμαντιού Ήταν η κατασκευή ενός κυψελιδικού διαμαντιού το σημείο αναχώρησης Και έπειτα υπήρχαν μεγάλα διαστήματα στα κενά μεταξύ των ατόμων Τοποθέτησα λοιπόν άλλο ένα στοιχείο μέσα σε κάθε ένα από αυτά Αυτές ήταν λευκές σφαίρες Μετά πήρα βίντεο προβολείς που πρόβαλαν αδιάκοπα πάνω στις σφαίρες ώστε να πιάνουν τμήμα των εικόνων και να δημιουργούν τρισδιάστατα ηχο-χρώματα όπως περνάς μέσα της, μέσα από την κατασκευή
This is based on the structure of a diamond. It was a diamond cell structure was the point of departure. And then there were kind of large spaces in the hollows between the atoms. And so I placed one more element of each one of them. These were white spheres. Then I had video projectors that were projecting intermittently onto the spheres. So they would catch parts of the images, and make sort of three-dimensional color volumes, as you walk through it, through the object.
Αυτό είναι κάτι που έκανα σαν σύστημα επικοινωνίας δια της αφής Ηταν η ιδέα να απομονώσω την παράμετρο της αφής της γλυπτικής και να την μετατρέψω σε σύστημα επικοινωνίας Αυτή είναι η ιδέα να μετακινήσω ένα γλυπτό, μία μπάλλα, που θα μπορούσε να μετακινηθεί γύρω από το δωμάτιο από έναν υπολογιστή.
This is something I did of a tactile communication system. It was the idea of isolating the tactile component of sculpture, and then putting it into a communication system. This is an idea of moving a sculpture, a ball, that would be directed around the room by a computer.
Αυτό είναι ένα ρολόι που σχεδίασα Έχει το χάρτη του Μπουκμίνστερ Φούλερς Νταιμαξιον επεξεργασμένο Ανοίγει μία φορά την ημέρα σε συγχρονισμό με τη Γη
This is a clock I designed. It has Buckminster Fuller's Dymaxion Map edited here. It turns once per day in synchrony with the Earth.
Και μετά αυτό είναι σαν σχέδια που είναι δυσκολότερα να υλοποιήσεις (Γέλια) Αυτό είναι σαν λίμνη με διαμαντένιο πάτο είναι ένα πλεούμενο νησί με νερό, καθαρό νερό, που μπορεί να πετά από μέρος σε μέρος Αυτό θα μπορούσε να μεγαλώσει, υποθέτω, με την βοήθεια της νανοτεχνολογίας στο μέλλον, κάποτε.
And then, this is like projects that are harder to build. (Laughter) This has a diamond-bottomed lake. So it's a floating island with water, fresh water, that can fly from place to place. This would be grown, I suppose, with nanotechnology in the future sometime.
Στην πορεία της δουλειάς μου ανέπτυξα μία ευρεία γκάμα ενδιαφερόντων. Και μερικά από αυτά είναι απλά η ιδέα να δημιουργήσω μέσα μέσα όπως ένα γλυπτό κάτι που θα κρατούσε το γλυπτό "νέο" και καθ΄ όλα αμετάβλητο απλά φτιάχνοντας το υλικό από το οποίο είναι φτιαγμένο το γλυπτό Και είχα πολλές... πάντα ενδιαφερόμουν για την ιδέα μίας κρυστάλλινης σφαίρας Με την ιδέα ότι μπορείς να δεις πράγματα μέσα από μία κρυστάλλινη σφαίρα και να προβλέψεις το μέλλον ή από μία συσκευή τηλεόρασης, που είναι κάτι σαν μαγικό κουτί όπου ο,τιδήποτε μπορεί να εμφανιστεί Είχα σκεφτεί, πριν από πολύ καιρό, στο τέλος της δεκαετίας του '60 όταν ξεκινούσα, Ήμουν υπό την επήρρεια της σκέψης του μεγάλου σχεδίου του Μπουκμίνστερ Φούλερ για τον ηλεκτρικό γλόμπο από τις Ηνωμένες Πολιτείες και άλλα πράγματα που συνέβαιναν το πρόγραμμα για το Σύμπαν εκείνη την εποχή, και ο κατάλογος για τη Γη, κάτι τέτοιο Σκεφτόμουν την μαζική παραγωγή σφαιρικών συσκευών τηλεόρασης που θα μπορούσαν να είναι συνδεδεμένες σε δορυφορικές κάμερες που έχουν τεθεί σε τροχιά
In the course of doing my work I sort of have a broad range of interests. And some of it is just the idea of creating media -- media as a sculpture, something that would keep the sculpture fresh and ever-changing, by just creating the media that the sculpture is made of. And I had a lot of -- always interested in the concept of a crystal ball. And the idea that you could see things inside of a crystal ball and predict the future -- or a television set, where it's sort of like a magic box where anything can appear. I had thought about, a long time ago, in the late '60s -- when I was just starting out, I was under the influence of thinking about Buckminster Fuller's grand project for an electric globe across from the United Nations -- and other things that were happening, the space program at that time, and Whole Earth Catalog, things like that. I was thinking about mass produced spherical television sets that could be linked to orbiting camera satellites.
Ώστε να μπορούσαμε να γυρίσουμε το επόμενο φιλμ εδώ Αυτό εξελίχθηκε με τα χρόνια σε διαφορετικές επαναλήψεις Αλλά αυτή, η τωρινή μορφή της είναι ένα ιπτάμενο αερόπλοιο που έχει περίπου 35 μέτρα διάμετρο περίπου 110 πόδια διάμετρο ολόκληρη η επιφάνειά του καλύπτεται από 60 εκατομμύρια διόδους κόκκινες, μπλε και πράσινες που μας επιτρέπουν να έχουμε μία υψηλής ανάλυσης εικόνα, ορατή στος φως της ημέρας
So if we could roll the next film here. This has evolved over the years in a lot of different iterations. But this the current version of it, is a flying airship that is about 35 meters in diameter, about 110 feet in diameter. The whole surface of it is covered with 60 million diodes, red, blue, and green, that allow you to have a high-resolution picture, visible in daylight.
Είχα ένα σχέδιο Το πήγα στην εταιρεία Αεροπλοίας του Πωλ Μακ Ρέντυ για μία μελέτη σκοπιμότητας και το ανέλυσαν και κατέληξαν σε πολλές πρωτότυπες ιδές σχετικά με το πώς να το προωθήσουν Οπότε έχουμε ένα σχέδιο του πώς να το κάνουμε πραγματικότητα Αυτό είναι το πιλοτήριο μέσα στο αερόπλοιο Η ιδέα της εναέριας "ιδιοφυίας" είναι κάτι που μπορεί να μεταβληθεί και να γίνει ο,τι δήποτε Είναι σαν ένα σόου που ταξιδεύει Έχει πάνω της ηχεία. Και κάμερες στην επιφάνειά του Ώστε μπορεί να βλέπει το περιβάλλον και έπειτα μπορεί να μιμείται το περιβάλλον και να εξαφανίζεται Εδώ τα πόδια οπισθοχωρούν Η καμπίνα ανοίγει ή κλείνει, όπως θέλουμε Ζυγίζει πάνω από 20 τόνους Έχει πάνω γεννήτριες Μπορεί να παράξει πάνω από ένα εκατομμύριο κιλοβατ ώστε να είναι αρκετά λαμπερή ώστε να είναι ορατή στο φώς της ημέρας Η ιδέα είναι να κάνει ένα είδος show που ταξιδεύει Θα μπορούσε πραγματικά να είναι αφιερωμένο στις τέχνες και στη διάδραση Θα μπορούσε να υπάρχει στην πτήση ένα πλήρωμα καλλιτεχνών, μουσικών Που θα επέτρεπαν το πράγμα να γίνει ένα αντικείμενο με συνείδηση που θα μπορούσε να αντιδρά στιγμιαία και θα διαδρούσε σαν ολότητα με συνείδηση, που θα επικοινωνούσε Είναι απολύτως σιωπηλό και δεν ρυπαίνει Έχει ηλεκτρικές μηχανές εξοπλισμένες με ένα καινούργιο σύστημα μετατροπής της ισχύος Θα μπορούσε να διαδρά με μεγάλα πλήθη, διαφορετικά,
I came with a plan. I brought it to Paul MacCready's company AeroVironment to do a feasibility study, and they analyzed it, and came up with a lot of innovative ideas about how to propel it. So we have a physical plan of how to make this actually happen. This is the control room inside of the ship. The idea of this air genie is, it's something that can just transform and become anything. It's like a traveling show. It has speakers on it. And it has cameras over the surface of it. So it can see its environment, and then it can mimic its environment and disappear. Here the legs are retracting. The cabin is open or closed, as you like. It weighs about 20 tons. It has on-board generators. It can generate about a million kilowatts, in order to be bright enough to be visible in daylight. The idea of it is to make a kind of a traveling show. It really would be dedicated to the arts and to interacting. There would be on board a crew of artists, musicians, that would allow the thing to become actually kind of a conscious object that would respond to the moment, and to interact as an entity that was aware, that could communicate. It's completely silent and nonpolluting. It has electric motors with a novel propulsion system. It could be interacted with large crowds in different ways.
Πρώτα πρώτα θα ενδιαφερόμουν πώς θα μπορούσε να διαδρά, ας πούμε, αν πήγαινε σε ένα πανεπιστημιακό κέντρο και μετά αν χρησιμοποιούνταν σαν μέσο πληροφόρησης για την επιστήμη τον κόσμο, την κατάσταση του πλανήτη Η εικόνα του αντικειμένου πιθανόν να είναι μία υψηλής ανάλυσης εικόνα της Γης αλλά που θα μπορούσε να διαδρά με αυτήν και να παρουσιάζει τις μετακινήσεις των πλακών της ή την παγκόσμια υπερθέρμανση ή μεταναστεύσεις όλα όσα μας απασχολούν σήμερα
Primarily I would be interested in how it would interact with, say, going to a college campus, and then being used as a way of talking about the earth sciences, the world, the situation of the globe. The default image on the object would probably be a high-resolution Earth image. But then one could interact with that and show plate tectonics or global warming issues, or migrations -- all of the things that we're concerned with today.
Και μετά την νύχτα μια ιδέα είναι ότι θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί σε μία ελεύθερη κατάσταση όπου οι άνθρωποι θα μπορούσαν να φύγουν εκτός ελέγχου και η μουσική και τα φώτα και όλα Θα μπορούσε να προσγειωθεί σε ένα πάρκο για παράδειγμα Η θα μπορούσε να εκπροσωπεί ένα πάρκο κολλεγίου Και θα είχε μία συνδεδεμένη ιστοσελίδα που θα έδειχνε το δρομολόγιο του Και έτσι, σε διάδραση με το ίδιο είδος φαντασίας Θα μπορούσε να λειτουργήσει σαν ανοικτός κώδικας ώστε οι άνθρωποι θα μπορούσαν να διαδρούν με αυτό Θα μπορούσε να είναι ένα φόρουμ των ανθρωπίνων ιδεών για το τί θα ήθελαν να βλέπουν πάνω σε μία γιγάντια οθόνη αυτού του τύπου Αυτό είναι πάνω κάτω Ενταξει. Ευχαριστώ (Χειροκρότημα)
And then at night the idea is that it would be used as kind of a rave situation, where the people could cut loose, and the music and the lights, and everything. So it could land in a park, for example. Or this could represent a college green. And then it would have a corresponding website that would show the itinerary of this. And so interacting with the same kind of imagery. It would also be able to be an open code, so people could interact with it. It would be forum for people's ideas about what they would like to see on a giant screen of this type. So that's pretty much it. Okay. Thank you. (Applause)