Something happened in the early morning hours of May 2nd, 2000, that had a profound effect on the way our society operates. Ironically, hardly anyone noticed at the time. The change was silent, imperceptible, unless you knew exactly what to look for. On that morning, U.S. President Bill Clinton ordered that a special switch be thrown in the orbiting satellites of the Global Positioning System. Instantaneously, every civilian GPS receiver around the globe went from errors the size of a football field to errors the size of a small room.
2 Mayıs 2000 sabahı erken saatlerde, toplumumuzun işleyişinde önemli bir değişikliğe neden olan bir şey oldu. İşe bakın ki, o sırada bunu çok az kişi fark etti. Değişim, neyi aradığımızı tam olarak bilmedikçe sessiz ve fark edilemezdi. O sabah, Birleşik Devletler Başkanı Bill Clinton, (GPS) Küresel Konumlama Sistemi'nin yörünge uyduları üzerinde özel bir düğmeye basılmasını emretti. Aniden, dünyadaki tüm sivil GPS alıcılarının futbol sahası büyüklüğünde ki hataları küçük bir oda boyutuna düştü.
It's hard to overstate the effect that this change in accuracy has had on us. Before this switch was thrown, we didn't have in-car navigation systems giving turn-by-turn directions, because back then, GPS couldn't tell you what block you were on, let alone what street.
Kesinlikteki bu değişimin üzerimizdeki etkisini abartmak zor. Bu düğmeye basılmadan önce, her dönüşü tek tek gösteren bir araç içi navigasyon sistemimiz yoktu çünkü o zamanlar, GPS, hangi cadde olduğunu bırakın hangi mahallede olduğunuzu dahi söyleyemezdi.
For geolocation, accuracy matters, and things have only improved over the last 10 years. With more base stations, more ground stations, better receivers and better algorithms, GPS can now not only tell you what street you are on, but what part of the street.
Konum belirleme için kesinlik çok önemlidir ve gelişmeler sadece son 10 yıl içerisinde oldu. Daha fazla baz istasyonu, daha fazla yer istasyonu, daha iyi alıcılar ve daha iyi algoritmalar ile GPS şu an sadece hangi caddede olduğunuzu değil, caddenin hangi kısmında olduğunuzu bile gösterebilir.
This level of accuracy has unleashed a firestorm of innovation. In fact, many of you navigated here today with the help of your TomTom or your smartphone. Paper maps are becoming obsolete.
Bu kesinlik seviyesi, bir yenileşim (inovasyon) fırtınası açığa çıkardı. Hatta, bugün pek çoğunuz TomTom ya da akıllı telefonunuz yardımıyla buraya geldi. Kağıt haritaların süresi dolmaya başlıyor.
But we now stand on the verge of another revolution in geolocation accuracy. What if I told you that the two-meter positioning that our current cell phones and our TomToms give us is pathetic compared to what we could be getting? For some time now, it's been known that if you pay attention to the carrier phase of the GPS signal, and if you have an Internet connection, then you can go from meter level to centimeter level, even millimeter-level positioning.
Fakat şu an konum belirleme duyarlılığında başka bir devrimin eşiğinde duruyoruz. Size cep telefonlarımızın ve TomTomlarımızın bize sunduğu iki metrelik konum belirlemenin ulaşabileceğimizle karşılaştırıldığında, acınası halde olduğunu söylesem? Bir süredir, GPS sinyalinin taşıyıcı fazına dikkat edilirse ve internet bağlantısı varsa, o zaman metre seviyesinden santimetre seviyesine, hatta milimetre seviyesine kadar konum belirlemenin olduğu biliniyor.
So why don't we have this capability on our phones? Only, I believe, for a lack of imagination. Manufacturers haven't built this carrier phase technique into their cheap GPS chips because they're not sure what the general public would do with geolocation so accurate that you could pinpoint the wrinkles in the palm of your hand. But you and I and other innovators, we can see the potential in this next leap in accuracy. Imagine, for example, an augmented reality app that overlays a virtual world to millimeter-level precision on top of the physical world. I could build for you a structure up here in 3D, millimeter accurate, that only you could see, or my friends at home.
Peki neden cep telefonlarımızda bu özellik yok? Sanırım bunun sebebi hayal gücü eksikliği. Üreticiler bu taşıyıcı faz tekniğini ucuz GPS çiplerinin içine koymadılar çünkü toplumun genelinin, avuç içindeki kırışıklığa kadar noktalayabilme duyarlılığında olan bir konum belirleme ile ne yapacağından emin değillerdi. Fakat sizler, ben ve diğer yenilikçiler, duyarlılıktaki bir sonraki atılımdaki potansiyeli görebiliriz. Örneğin, fiziksel dünyada milimetrelik bir kesinliği olan sanal dünyada ise büyük bir gerçekliği kaplayan bir uygulamayı hayal edin. Burada sadece sizin ya da evdeki arkadaşlarımın görebileceği milimetrelik doğruluğu olan üç boyutlu bir yapı inşa edebilirim.
So this level of positioning, this is what we're looking for, and I believe that, within the next few years, I predict, that this kind of hyper-precise, carrier phase-based positioning will become cheap and ubiquitous, and the consequences will be fantastic.
Konum belirlemenin bu kısmı, neyi aradığımızdır ve inanıyorum ki önümüzdeki birkaç yıl içerisinde, kesin doğruluğu ve taşıyıcı faz merkezli konumlamanın bu türünün, ucuz ve her yerde bulunabileceğini ve sonuçlarının olağanüstü olacağını tahmin ediyorum.
The Holy Grail, of course, is the GPS dot. Do you remember the movie "The Da Vinci Code?" Here's Professor Langdon examining a GPS dot, which his accomplice tells him is a tracking device accurate within two feet anywhere on the globe, but we know that in the world of nonfiction, the GPS dot is impossible, right? For one thing, GPS doesn't work indoors, and for another, they don't make devices quite this small, especially when those devices have to relay their measurements back over a network.
Elbette ki kutsal kase GPS noktasıdır. ''Da Vinci'nin Şifresi'' filmini hatırlıyor musunuz? Burada Profesör Langdon, dünya üzerindeki herhangi bir yerde hatasız takip cihazının suç ortağı GPS noktasını koşuşturma içinde araştırıyordu, fakat sanal olmayan bir dünyada, GPS noktasının imkansız olduğunu biliyoruz, değil mi? İlk olarak, GPS kapalı mekanlarda çalışmıyor, ikinci olaraksa, bu cihazları o kadar küçük yapmıyorlar, özellikle bu cihazlar ölçümlerini tekrar ağ üzerinden iletmek zorunda kaldıklarında.
Well, these objections were perfectly reasonable a few years ago, but things have changed. There's been a strong trend toward miniaturization, better sensitivity, so much so that, a few years ago, a GPS tracking device looked like this clunky box to the left of the keys. Compare that with the device released just months ago that's now packaged into something the size of a key fob, and if you take a look at the state of the art for a complete GPS receiver, which is only a centimeter on a side and more sensitive than ever, you realize that the GPS dot will soon move from fiction to nonfiction.
Birkaç yıl önce bu engeller oldukça mantıklıydı fakat şimdi işler değişti. Minyatürleşmeye ve daha iyi duyarlılığa karşın, güçlü bir akım var, çok güçlü, birkaç yıl önce, bir GPS takip aleti, kontak anahtarı için işe yaramaz bir kutu gibi gözüktü. Henüz geçtiğimiz ay satışa sunulmuş cihazlarla paketlenmiş olan anahtarlık boyutundakileri karşılaştırın ve tam bir GPS alıcısı için teknoloji harikasına bakarsanız, bir yön üzerinde her zamankinden hassas bir santimetre ölçümü görebilir ve GPS noktasının çok yakında hayal ürünü olmaktan gerçeğe doğru hareket edeceğini farkedebilirsiniz.
Imagine what we could do with a world full of GPS dots. It's not just that you'll never lose your wallet or your keys anymore, or your child when you're at Disneyland. You'll buy GPS dots in bulk, and you'll stick them on everything you own worth more than a few tens of dollars.
Bir dünya dolusu GPS noktası ile ne yapabildiğimizi hayal edin. Sadece bir daha asla cüzdanınızı ve anahtarlarınızı ya da Disneyland'da iken çocuklarınızı kaybetmeyecek olmanız değil. Toptan GPS noktalarını satın alacaksınız ve onları sahip olduğunuz birkaç on dolardan fazla değeri olan her şeyin üzerinde bağlanacaksınız.
I couldn't find my shoes one recent morning, and, as usual, had to ask my wife if she had seen them. But I shouldn't have to bother my wife with that kind of triviality. I should be able to ask my house where my shoes are. (Laughter)
Geçenlerde bir sabah ayakkabılarımı bulamıyordum ve her zamanki gibi eşime ayakkabılarımı görüp görmediğini sormak zorunda kaldım. Fakat böyle önemsiz bir şeyle karımın canını sıkmamalıydım. En iyisi ayakkabılarımın yerini evime sormaktı. (Kahkahalar)
Those of you who have made the switch to Gmail, remember how refreshing it was to go from organizing all of your email to simply searching it. The GPS dot will do the same for our possessions.
Gmail'e dönenleriniz, hatırlayın ne kadar da canlandırıcıydı, hepsini düzenlemekten basitçe aramaya geçmek. GPS noktası da bizim eşyalarımız için aynısını yapacak.
Now, of course, there is a flip side to the GPS dot. I was in my office some months back and got a telephone call. The woman on the other end of the line, we'll call her Carol, was panicked. Apparently, an ex-boyfriend of Carol's from California had found her in Texas and was following her around. So you might ask at this point why she's calling you. Well, so did I. But it turned out there was a technical twist to Carol's case. Every time her ex-boyfriend would show up, at the most improbable times and the most improbable locations, he was carrying an open laptop, and over time Carol realized that he had planted a GPS tracking device on her car, so she was calling me for help to disable it.
Elbette şimdi, GPS noktasının diğer bir tarafı da var. Birkaç ay önce ofisimdeydim ve telefon çaldı. Hattın diğer ucundaki kadı, ona Carol diyelim, telaşlıydı. Anlaşılan, Carol'ın California'dan eski erkek arkadaşı, onu Teksas'ta bulmuş ve peşine düşmüştü. Öyle ki, bu noktada neden beni aradığını sorabilirsiniz. Çünkü, ben sordum. Fakat Carol'ın durumu teknik bir hadiseye dönüştü. Onun eski erkek arkadaşı her an karşısına çıkabilirdi, olmayacak zamanlarda ve olmayacak yerlerde. Açık bir laptop taşıyordu ve zamanla Carol, arabasına sevgilisinin bir GPS takip cihazı koyduğunu fark etti. Bu nedenle cihazı etkisiz hale getirmem için beni aramıştı.
"Well, you should go to a good mechanic and have him look at your car," I said.
''İyi bir araba tamircisine gitmelisin ve arabana baktırmalısın'' dedim.
"I already have," she told me. "He didn't see anything obvious, and he said he'd have to take the car apart piece by piece."
"Zaten baktırdım." dedi bana. "Tamirci bariz birşey göremedi, ve arabayı parça parça ayırması gerektiğini söyledi."
"Well then, you'd better go to the police," I said.
"Peki o halde, polise gitmeniz en iyisi olur'' dedim.
"I already have," she replied. "They're not sure this rises to the level of harassment, and they're not set up technically to find the device."
''Zaten gittim'' diye cevapladı. ''Taciz boyuta ulaştığına emin olamıyorlar ve cihazı bulmak için teknik olarak bir şey kurmadılar.''
"Okay, what about the FBI?"
'' Tamam, ya FBI? ''
"I've talked to them too, and same story."
''Onlarla da konuştum ve yine aynı hikaye.''
We then talked about her coming to my lab and us performing a radio sweep of her car, but I wasn't even sure that would work, given that some of these devices are configured to only transmit when they're inside safe zones or when the car is moving.
Sonra laboratuvarıma gelişiyle ilgili ve arabasına radyo taraması yapmamız hakkında konuştuk, ama işe yarayacağından bile emin değildim. Tahminen bu cihazların bazıları, sadece güvenli bölgelerdeyken veya araba seyir halindeyken iletim yapacak şekilde yapılandırılmış.
So, there we were. Carol isn't the first, and certainly won't be the last, to find herself in this kind of fearsome environment, worrisome situation caused by GPS tracking.
İşte bu noktadaydık. Carol ilk değildi ve son da olmayacaktı, kendini bu tarz korkutucu bir çevrede, GPS takibinin neden olduğu böyle can sıkı bir durumda bulanlardan.
In fact, as I looked into her case, I discovered to my surprise that it's not clearly illegal for you or me to put a tracking device on someone else's car. The Supreme Court ruled last month that a policeman has to get a warrant if he wants to do prolonged tracking, but the law isn't clear about civilians doing this to one another, so it's not just Big Brother we have to worry about, but Big Neighbor. (Laughter)
Hatta, onun durumuna bakarken, sizin, benim ve başkalarının arabalarına koyabileceğim tam olarak yasal olmayan bir takip cihazı keşfetmek benim için süpriz oldu. Anayasa mahkemesi geçen ay, eğer bir polis memuru temdit edilmiş takibi yapmayı isterse, izin almak zorunda olduğu kararını verdi. Fakat yasa, sivillerin bunu bir başkasına yapması konusunda açık değil, yani bu konuda endişe duymamız gereken tek şey 'Büyük Birader' değildi. Büyük Komşuydu. (Kahkahalar)
There is one alternative that Carol could have taken, very effective. It's called the Wave Bubble. It's an open-source GPS jammer, developed by Limor Fried, a graduate student at MIT, and Limor calls it "a tool for reclaiming our personal space." With a flip of the switch you create a bubble around you within which GPS signals can't reside. They get drowned out by the bubble. And Limor designed this, in part, because, like Carol, she felt threatened by GPS tracking. Then she posted her design to the web, and if you don't have time to build your own, you can buy one. Chinese manufacturers now sell thousands of nearly identical devices on the Internet.
Carol'ın alabileceği çok etkili olan tek bir alternatifi vardı. Bunun adı Wave Bubble. Açık kaynaklı bir GPS sinyal bozucudur (jammer) Limor Fried tarafından geliştirildi. MIT'den mezun bir öğrenci olan Limor, ona ''kişisel alanımızı geri kazandıran bir cihaz'' diyor. Bir düğmesini çevirmenle etrafında GPS sinyalleri olmayan bir balon oluşturursun. Balon sayesinde sinyaller bastırılır. Limor bunu tasarladı çünkü GPS takip cihazı tarafından tehdit edilen Carol gibi hissetti. Sonra tasarımını internette yayınladı ve eğer kendin yapacak zamanı bulamıyorsan, bir tane satın alabilirsin. Artık Çinli üreticiler internette neredeyse aynı olan bu cihazlardan binlerce satıyorlar.
So you might be thinking, the Wave Bubble sounds great. I should have one. Might come in handy if somebody ever puts a tracking device on my car. But you should be aware that its use is very much illegal in the United States. And why is that? Well, because it's not a bubble at all. Its jamming signals don't stop at the edge of your personal space or at the edge of your car. They go on to jam innocent GPS receivers for miles around you. (Laughter)
Wawe Bubble 'ın kulağa hoş geldiğini düşünüyor olabilirsiniz. Bir tane almalıyım. Birisi arabama takip cihazı koyarsa faydalı olabilir. Fakat Birleşmiş Devletler'de bunu kullanmanın yasa dışı olduğunun farkında olmalısınız. Peki neden? Çünkü tam olarak bir balon değil. Bu sinyal bozucular senin alanında ya da arabanın sınırında durmuyor. Senden millerce uzaktaki masum
Now, if you're Carol or Limor, or someone who feels threatened by GPS tracking, it might not feel wrong to turn on a Wave Bubble, but in fact, the results can be disastrous. Imagine, for example, you're the captain of a cruise ship trying to make your way through a thick fog and some passenger in the back turns on a Wave Bubble. All of a sudden your GPS readout goes blank, and now it's just you and the fog and whatever you can pull off the radar system if you remember how to work it. They -- in fact, they don't update or upkeep lighthouses anymore, and LORAN, the only backup to GPS, was discontinued last year.
GPS alıcılarının sinyallerini de bozuyor. (Kahkahalar) Şimdi, Carol ya da Limor, ya da GPS tarafından tehdit edilen kişilerden biriysen, Wawe Bubble'ı kullanmanın yanlış bir tarafı olmadığını hissedebilirsin, fakat aslında, sonuçlar felaket getirebilir. Düşünün ki, yoğun bir sis içinde yolunuzu bulmayı çalışan bir yolcu gemisinin kaptanısınız ve arkadaki bazı yolcular Wawe Buble'ı açmış. Aniden GPS okuyucunuz bozuluyor ve şimdi sadece siz ve sis varsınız, tabi eğer nasıl çalıştığını hatırlarsanız radar sisteminden alabildikleriniz. Onlar -- aslında, deniz fenerlerini artık yenilemiyor ya da onarmıyorlar, GPS'in tek kopyası LORAN
Our modern society has a special relationship with GPS. We're almost blindly reliant on it. It's built deeply into our systems and infrastructure. Some call it "the invisible utility." So, turning on a Wave Bubble might not just cause inconvenience. It might be deadly.
ve geçen yıl üretimden kalktı. Modern toplumumuzun GPS ile özel bir ilişkisi var. Neredeyse körü körüne güveniyoruz ona. Sistemimizin ve alt yapımıza derin bir şekilde inşa edilmiş. Bazıları buna ''görünmeyen fayda'' diyor. Yani, Wawe Bubble'ı açmak sadece zorluğa sebep olmayabilir.
But as it turns out, for purposes of protecting your privacy at the expense of general GPS reliability, there's something even more potent and more subversive than a Wave Bubble, and that is a GPS spoofer.
Bu ölümcül olabilir. Fakat kişisel gizliliğini korumak için kapattığında, genel GPS güvenilirliğinin yayılması ile Wawe Bubble'dan daha fazla tahrip edici ve etkili bir şey var,
The idea behind the GPS spoofer is simple. Instead of jamming the GPS signals, you fake them. You imitate them, and if you do it right, the device you're attacking doesn't even know it's being spoofed.
bu GPS aldatıcı (spoofer). GPS aldatıcının ardındaki düşünce basit. GPS sinyallerini bozmanın yerine, onların sahtesini yaparsınız. Onların taklidini yaparsın ve doğru yaparsan,
So let me show you how this works. In any GPS receiver, there's a peak inside that corresponds to the authentic signals. These three red dots represent the tracking points that try to keep themselves centered on that peak. But if you send in a fake GPS signal, another peak pops up, and if you can get these two peaks perfectly aligned, the tracking points can't tell the difference, and they get hijacked by the stronger counterfeit signal, with the authentic peak getting forced off. At this point, the game is over. The fake signals now completely control this GPS receiver.
saldırdığın cihaz aldatıldığını anlamaz bile. Nasıl çalıştığını göstereyim. Her GPS alıcısının içinde, asıl sinyallerle haberleşen bir tepe vardır. Hedef takibini gösteren bu üç kırmızı nokta, kendini tepenin merkezinde tutmaya çalışıyor. Ama sahte bir sinyal gönderirseniz, diğer tepe ortaya çıkar ve bu iki tepeyi mükemmel şekilde hizalayabilirseniz, takip noktaları farkı söyleyemez, gerçek tepe zorla atılarak güçlü sahte sinyal tarafından kaçırılır. Bu noktada oyun biter.
So is this really possible? Can someone really manipulate the timing and positioning of a GPS receiver just like that, with a spoofer? Well, the short answer is yes. The key is that civil GPS signals are completely open. They have no encryption. They have no authentication. They're wide open, vulnerable to a kind of spoofing attack. Even so, up until very recently, nobody worried about GPS spoofers. People figured that it would be too complex or too expensive for some hacker to build one.
Sahte sinyaller GPS alıcısını tamamen kontrol eder. Bu gerçekten mümkün müdür? Biri gerçekten bir sinyal yanıltıcı ile buna benzer bir GPS alıcısının zamanlama ve konumlamasını yönlendirebilir mi? Kısaca evet. Püf nokta; sivil GPS sinyalleri tamamen açıktır. Şifrelemeleri yok. Kimlik doğrulamaları yok. Tamamen açıklar ve aldatma saldırılarına karşı korunmasızlar. Öyle olsa bile, çok yakın zamana kadar, hiç kimse GPS sahteciliği hakkında endişelenmedi. İnsanlar, bilgisayar kosanlarının yapması için
But I, and a friend of mine from graduate school, we didn't see it that way. We knew it wasn't going to be so hard, and we wanted to be the first to build one so we could get out in front of the problem and help protect against GPS spoofing. I remember vividly the week it all came together. We built it at my home, which means that I got a little extra help from my three-year-old son Ramon. Here's Ramon — (Laughter) — looking for a little attention from Dad that week. At first, the spoofer was just a jumble of cables and computers, though we eventually got it packaged into a small box.
çok karmaşık ya da çok pahalı olacağını düşündü. Fakat ben ve üniversiteden bir arkadaşım, bu şekilde düşünmedik. Çok zor olmayacağını biliyorduk ve bunu yapan ilk kişiler olmayı istedik. Bu yüzden problemlerin önüne geçirebilir ve GPS sahteciliğine karşı koruma sağlayabilirdik. Hepsini bileştirdiğimiz haftayı ayrıntılarıyla hatırlıyorum. Benim evimde yaptık ki, bu, üç yaşındaki oğlum Ramon'dan ilave küçük bir yardım aldığım anlamına geliyor. İşte Ramon -- (Kahkahalar) -- o hafta babadan küçük bir ilgi bekliyor. İlk olarak,sinyal aldatıcı kablolar ve bilgisayarlar karmaşası halindeydi ve sonunda onu küçük bir kutunun içine koyduk.
Now, the Dr. Frankenstein moment, when the spoofer finally came alive and I glimpsed its awful potential, came late one night when I tested the spoofer against my iPhone. Let me show you some actual footage from that very first experiment. I had come to completely trust this little blue dot and its reassuring blue halo. They seemed to speak to me. They'd say, "Here you are. Here you are." (Laughter) And "you can trust us." So something felt very wrong about the world. It was a sense, almost, of betrayal, when this little blue dot started at my house, and went running off toward the north leaving me behind. I wasn't moving. What I then saw in this little moving blue dot was the potential for chaos. I saw airplanes and ships veering off course, with the captain learning only too late that something was wrong. I saw the GPS-derived timing of the New York Stock Exchange being manipulated by hackers. You can scarcely imagine the kind of havoc you could cause if you knew what you were doing with a GPS spoofer.
Şimdi, Dr. Frankestein zamanı, sinyal aldatıcı nihayetinde canlanmaya başladı ve geç geldiğim bir gece sinyal aldatıcıyı test ettiğimde, IPhone'uma karşı korkunç potansiyelini keşfettim. Bu ilk deneyimden bazı gerçek ölçümleri göstereyim. Bu küçük mavi noktaya ve onun güven veren mavi halkasına tam olarak inanmaya başlamıştım. Benimle konuşuyor gibiydiler. '' Buradasın. Buradasın.'' (Kahkahalar) "Bize güvenebilirsin" dediler. Dünya hakkında bir şeyin çok yanlış olduğunu hissettim. Neredeyse bir çeşit ihanet hissiydi. Bu küçük mavi noktayı evimde çalıştırdığımda, beni ardında bırakarak kuzeye doğru gidiyordu. Ben hareket etmiyordum. Sonra bu hareket eden küçük mavi noktada gördüğüm şey, olası bir karmaşaydı. Bir yanlışlık olduğunu çok geç anlayan kaptan yüzünden, rotadan dönen uçaklar ve gemiler gördüm. New York Borsa'sının GPS zamanlamasının bilgisayar korsanları tarafından manipüle edildiğini gördüm. Eğer bir GPS aldatıcı ile ne yaptığını bilirseniz, ne tür bir karışıklığa neden olabileceğini hemen hemen hayal edebilirsiniz.
There is, though, one redeeming feature of the GPS spoofer. It's the ultimate weapon against an invasion of GPS dots. Imagine, for example, you're being tracked. Well, you can play the tracker for a fool, pretending to be at work when you're really on vacation. Or, if you're Carol, you could lure your ex-boyfriend into some empty parking lot where the police are waiting for him.
Fakat GPS aldatıcının, iyi bir tarafı vardır. GPS noktalarının istilasına karşı nihai silahtır. Örneğin, takip edildiğinizi hayal edin. Aslında tatildeyken sanki işteymiş gibi takipçiyi aptal yerine koyabilirsiniz. Ya da Carol gibiyseniz, eski erkek arkadaşınızı polisin onu beklediği boş bir otoparka çekebilirsiniz.
So I'm fascinated by this conflict, a looming conflict, between privacy on the one hand and the need for a clean radio spectrum on the other. We simply cannot tolerate GPS jammers and spoofers, and yet, given the lack of effective legal means for protecting our privacy from the GPS dot, can you really blame people for wanting to turn them on, for wanting to use them?
Bu çekişmeden çok etkilendim, bir elde gizlilik diğerinde açık bir radyo, spektrum ihtiyacı arasında ki belli belirsiz bir anlaşmazlık. Kolay kolay GPS sinyal bozuculara ve yanıltıcılara müsamaha edemeyiz ve malesef yasal anlamda etkili GPS noktalarında, gizliliğimizi korumadaki eksikliklerle sizce insanları gerçekten onları kullanmak için açmak istemeleri yüzünden suçlayabilir misiniz?
I hold out hope that we'll be able to reconcile this conflict with some sort of, some yet uninvented technology. But meanwhile, grab some popcorn, because things are going to get interesting.
Henüz icat edilmemiş bazı teknoloji türleri ile bu anlaşmazlığı uzlaştırabileceğimiz umudunu taşıyorum. Fakat bu sırada,cbiraz patlamış mısır alın çünkü işler ilginç bir hal alacak.
Within the next few years, many of you will be the proud owner of a GPS dot. Maybe you'll have a whole bag full of them. You'll never lose track of your things again. The GPS dot will fundamentally reorder your life. But will you be able to resist the temptation to track your fellow man? Or will you be able to resist the temptation to turn on a GPS spoofer or a Wave Bubble to protect your own privacy?
Gelecek birkaç yıl içinde, birçoğunuz GPS noktasının gururlu sahipleri olacaksınız. Belki çantalarınız ağzına kadar onlarla dolu olacak. Eşyalarınızın izlerini asla kaybetmeyeceksiniz. GPS noktası yaşamlarınızı yeniden düzenleyecek. Fakat bu yeni dostunuzu takip etme cazibesine karşı koyabilecek misiniz? Ya da kendi gizliliğinizi korumak için bir GPS yanıltıcının ya da Wave Buble'ın cazibesine karşı koyabilecek misiniz?
So, as usual, what we see just beyond the horizon is full of promise and peril. It'll be fascinating to see how this all turns out.
Yani, her zaman olduğu gibi ufuğun ötesinde gördüğümüz şey, sözler ve risklerin tümüdür. Bunların nasıl gerçeğe dönüşeceğini görmek büyüleyici olacaktır.
Thanks. (Applause)
Teşekkürler. (Alkışlar)