So in college, I was a government major, which means I had to write a lot of papers. Now, when a normal student writes a paper, they might spread the work out a little like this. So, you know --
तर कॉलेजमध्ये असताना, प्रशासन हा माझा मुख्य विषय होता. त्यामुळे मला खूप पेपर्स लिहावे लागले. जेव्हा एखादा साधारण विद्यार्थी पेपर लिहितो, तेव्हा त्याचं काम काहीसं अशा पद्धतीने होत असेल. तर,
(Laughter)
(हशा)
you get started maybe a little slowly, but you get enough done in the first week that, with some heavier days later on, everything gets done, things stay civil.
सुरुवात थोडी संथ होते. पण पहिल्या आठवड्यात पुरेसं काम होतं. त्यानंतरचे काही दिवस भरपूर काम होतं. असं एकंदरीत काम पार पडतं सारं आटोक्यात राहतं.
(Laughter)
(हशा)
And I would want to do that like that. That would be the plan. I would have it all ready to go, but then, actually, the paper would come along, and then I would kind of do this.
आणि मला हे असंच घडावं असं वाटायचं. बेत तर तसाच असायचा. मी अगदी तयार असायचो. पण मग, खरोखरच पेपर लिहायची वेळ यायची. आणि मी असं काहीसं करायचो.
(Laughter)
(हशा)
And that would happen every single paper.
आणि हे प्रत्येक पेपरच्या वेळी घडत असे.
But then came my 90-page senior thesis, a paper you're supposed to spend a year on. And I knew for a paper like that, my normal work flow was not an option. It was way too big a project. So I planned things out, and I decided I kind of had to go something like this. This is how the year would go. So I'd start off light, and I'd bump it up in the middle months, and then at the end, I would kick it up into high gear just like a little staircase. How hard could it be to walk up the stairs? No big deal, right?
पण मग आला सिनियर वर्षातला ९० पानी थिसिस. या पेपरवर एक वर्षभर काम करायचं असतं. अशा पेपरसाठी माझी नेहमीची पध्दत चालली नसती हे मला ठाऊक होतं. हा पुष्कळच मोठा प्रकल्प होता. म्हणून मी योजना आखली. आणि असं काहीसं करायचं ठरवलं. तर हे वर्ष असं जायला हवं. मी सुरुवात हलकीशी करेन. मधल्या महिन्यांत काम वाढवेन. मग शेवटी, अगदी जोरदार काम करेन. एखाद्या छोट्या जिन्याप्रमाणे. जिने चढणं असं कितीसं कठीण असणार? त्यात काय मोठंसं?
But then, the funniest thing happened. Those first few months? They came and went, and I couldn't quite do stuff. So we had an awesome new revised plan.
पण मग, अत्यंत मजेशीर गोष्ट घडली. ते पहिले काही महिने? ते आले आणि गेले. पण मी फार काही करू शकलो नाही. मग मी एक मस्त नवी सुधारित योजना आखली
(Laughter)
(हशा)
And then --
आणि मग --
(Laughter)
(हशा)
But then those middle months actually went by, and I didn't really write words, and so we were here. And then two months turned into one month, which turned into two weeks. And one day I woke up with three days until the deadline, still not having written a word, and so I did the only thing I could: I wrote 90 pages over 72 hours, pulling not one but two all-nighters -- humans are not supposed to pull two all-nighters -- sprinted across campus, dove in slow motion, and got it in just at the deadline.
मग ते मधले महिने खरोखरच निघून गेले. पण मी एक शब्दही लिहिला नव्हता. तर, आपण इथे होतो. मग दोन महिन्यांचा एक महिना झाला. त्याचेही दोन आठवडे झाले. आणि एके दिवशी मी जागा झालो, तेव्हा अंतिम मुदतीला तीन दिवस बाकी होते. आणि अजून एक शब्दही लिहून झाला नव्हता. मग मी शक्य असणारी एकमेव गोष्ट केली. ७२ तासांमध्ये ९० पानं लिहिली. एकच नव्हे, तर दोन रात्री जागरण केलं -- मनुष्यप्राण्यांनी दोन रात्री जागरण करायचं नसतं -- विद्यापीठाच्या आवारात पळत सुटलो जणुकाही उडतच गेलो, आणि अगदी शेवटच्या क्षणी पेपर पूर्ण करून दिला.
I thought that was the end of everything. But a week later I get a call, and it's the school. And they say, "Is this Tim Urban?" And I say, "Yeah." And they say, "We need to talk about your thesis." And I say, "OK." And they say, "It's the best one we've ever seen."
मला वाटलं, चला, झालं काम. पण एका आठवड्यानंतर एक फोन आला. विद्यापीठाकडून. ते म्हणाले, "आपण टिम अर्बन का?" मी म्हणालो, "होय" ते म्हणाले, "आपल्या थिसिसबद्दल बोलायचं आहे. " मी म्हणालो, "बरं." आणि ते म्हणाले, "इतका उत्तम थिसिस पाहिला नव्हता"
(Laughter)
(हशा)
(Applause)
(टाळ्या)
That did not happen.
हे असं घडलं नव्हतं.
(Laughter)
(हशा)
It was a very, very bad thesis.
तो एक खूप खूप वाईट थिसिस होता.
(Laughter)
(हशा)
I just wanted to enjoy that one moment when all of you thought, "This guy is amazing!"
मला त्या एकाच क्षणाची मजा लुटायची होती, जेव्हा तुम्हाला सर्वांना वाटलं होतं, "काय अफलातून माणूस आहे हा!"
(Laughter)
(हशा)
No, no, it was very, very bad. Anyway, today I'm a writer-blogger guy. I write the blog Wait But Why. And a couple of years ago, I decided to write about procrastination. My behavior has always perplexed the non-procrastinators around me, and I wanted to explain to the non-procrastinators of the world what goes on in the heads of procrastinators, and why we are the way we are. Now, I had a hypothesis that the brains of procrastinators were actually different than the brains of other people. And to test this, I found an MRI lab that actually let me scan both my brain and the brain of a proven non-procrastinator, so I could compare them. I actually brought them here to show you today. I want you to take a look carefully to see if you can notice a difference. I know that if you're not a trained brain expert, it's not that obvious, but just take a look, OK? So here's the brain of a non-procrastinator.
नाही, नाही. तो खूपच वाईट होता. असो. तर आज मी एक लेखक आणि ब्लॉगर आहे. "वेट बट व्हाय" हा ब्लॉग मी लिहितो. आणि दोन वर्षांपूर्वी, मी आळशीपणाबद्दल लिहायचं ठरवलं. उत्साही लोकांना माझं वागणं नेहमीच गोंधळात पाडतं. आळशी लोकांच्या डोक्यात काय चाललेलं असतं, ते मला जगभरातल्या उत्साही लोकांना सांगायचं होतं. आम्ही जसे असतो, तसे का असतो? माझं एक गृहीतक होतं. आळशी लोकांचे मेंदू, प्रत्यक्षात, इतर लोकांच्या मेंदूंपेक्षा वेगळे असतात. याची चाचणी घेण्यासाठी मी एक एमआरआय लॅब शोधली. त्यांनी मला माझा मेंदू आणि एका उत्साही माणसाचा मेंदू, दोन्हींचे स्कॅन काढू दिले. तुलना करण्यासाठी. ते मी आज इथे आणले आहेत, तुम्हाला दाखवण्यासाठी. नीट लक्षपूर्वक बघा, काही फरक दिसतो का. जर तुम्ही प्रशिक्षित मेंदूतज्ज्ञ नसाल, तर ते सहज समजणार नाही. तरी पण एकदा पहाच. तर हा आहे उत्साही माणसाचा मेंदू.
(Laughter)
(हशा)
Now ... here's my brain.
आता.. हा माझा मेंदू.
(Laughter)
(हशा)
There is a difference. Both brains have a Rational Decision-Maker in them, but the procrastinator's brain also has an Instant Gratification Monkey. Now, what does this mean for the procrastinator? Well, it means everything's fine until this happens.
दोघांत फरक आहे. दोन्हींत एक "विचारपूर्वक निर्णय घेणारा" आहे. पण आळशाच्या मेंदूत एक "झटपट समाधानाचं माकड" सुद्धा आहे. तर याचा आळशावर काय परिणाम होतो? याचा अर्थ, सगळं आलबेल आहे. हे असं काही घडेपर्यंत..
[This is a perfect time to get some work done.] [Nope!]
[काम पूर्ण करायला ही वेळ उत्तम आहे.] [नाही!]
So the Rational Decision-Maker will make the rational decision to do something productive, but the Monkey doesn't like that plan, so he actually takes the wheel, and he says, "Actually, let's read the entire Wikipedia page of the Nancy Kerrigan/ Tonya Harding scandal, because I just remembered that that happened.
तर, "विचारपूर्वक निर्णय घेणारा", काहीतरी भरीव काम करण्याचा निर्णय घेतो. पण माकडाला हा बेत आवडत नाही. म्हणून माकड, चक्र ताब्यात घेतं आणि म्हणतं, "आपण विकिपीडियातलं ते पूर्ण पान वाचूया, नॅन्सी केरिगन/ टोन्या हार्डिंग भानगडीचं. कारण ती भानगड झाली होती, हे मला आत्ता आठवलं.
(Laughter)
(हशा)
Then --
मग..
(Laughter)
(हशा)
Then we're going to go over to the fridge, to see if there's anything new in there since 10 minutes ago. After that, we're going to go on a YouTube spiral that starts with videos of Richard Feynman talking about magnets and ends much, much later with us watching interviews with Justin Bieber's mom.
मग आपण फ्रीजजवळ जाऊ. गेल्या १० मिनिटांत त्यात काही नवं आलं आहे का, ते पाहू. मग आपण यूट्यूब ची सफर करू. रिचर्ड फाईनमन यांच्या, लोहचुंबकाबद्दलच्या व्हिडियोपासून सुरुवात करून बऱ्याच वेळानंतर, आपली सफर संपेल, ती जस्टिन बीबरच्या आईच्या मुलाखतीने.
(Laughter)
(हशा)
"All of that's going to take a while, so we're not going to really have room on the schedule for any work today. Sorry!"
"हे सर्व करायला खूप वेळ लागणार, त्यामुळे आपल्या वेळापत्रकात कामासाठी जागाच उरणार नाही. सॉरी!"
(Sigh)
(हं )
Now, what is going on here? The Instant Gratification Monkey does not seem like a guy you want behind the wheel. He lives entirely in the present moment. He has no memory of the past, no knowledge of the future, and he only cares about two things: easy and fun.
आता, इथे काय चाललं आहे? "झटपट समाधानाचं माकड" हा प्राणी चक्र धरू देण्याच्या लायकीचा दिसत नाही. हा केवळ आत्ताच्या क्षणापुरता जगतो. याला भूतकाळाचं स्मरण नाही, भविष्याचं ज्ञान नाही. याला फक्त फिकीर आहे, सोप्या आणि गमतीच्या गोष्टींची.
Now, in the animal world, that works fine. If you're a dog and you spend your whole life doing nothing other than easy and fun things, you're a huge success!
प्राण्यांच्या जगात हे चालतं. तुम्ही जर कुत्रा असाल, आणि तुमचं सगळं आयुष्य तुम्ही सोप्या आणि गमतीच्या गोष्टी करण्यात घालवत असाल, तर तुम्ही यशस्वी ठराल.
(Laughter)
(हशा)
And to the Monkey, humans are just another animal species. You have to keep well-slept, well-fed and propagating into the next generation, which in tribal times might have worked OK. But, if you haven't noticed, now we're not in tribal times. We're in an advanced civilization, and the Monkey does not know what that is. Which is why we have another guy in our brain, the Rational Decision-Maker, who gives us the ability to do things no other animal can do. We can visualize the future. We can see the big picture. We can make long-term plans. And he wants to take all of that into account. And he wants to just have us do whatever makes sense to be doing right now. Now, sometimes it makes sense to be doing things that are easy and fun, like when you're having dinner or going to bed or enjoying well-earned leisure time. That's why there's an overlap. Sometimes they agree. But other times, it makes much more sense to be doing things that are harder and less pleasant, for the sake of the big picture. And that's when we have a conflict. And for the procrastinator, that conflict tends to end a certain way every time, leaving him spending a lot of time in this orange zone, an easy and fun place that's entirely out of the Makes Sense circle. I call it the Dark Playground.
त्या माकडाच्या दृष्टीने, माणसं म्हणजे प्राण्यांतलीच एक जात. अन्न, झोप आणि पुनरुत्पादन इतकं त्यांना पुरतं. आदिवासींच्या काळात हे चाललं असतं. पण, लक्षात आलं का, हा आदिवासींचा काळ नव्हे. आपण एका प्रगत संस्कृतीत राहतो, आणि या माकडाला त्याविषयी काही माहीत नाही. म्हणून आपल्या मेंदूत दुसरा प्राणी असतो. विचारपूर्वक निर्णय घेणारा. इतर प्राण्यांना अशक्य अशा गोष्टी आपण त्याच्यामुळे करू शकतो. आपण भविष्याची कल्पना करू शकतो. परिस्थितीचं पूर्ण चित्र बघू शकतो. दीर्घ मुदतीचे बेत आखू शकतो. हे सगळं तो लक्षात घेतो. आणि योग्य त्याच गोष्टी आपल्याला करू देतो. कधीतरी सोप्या आणि मजेदार गोष्टी करणंही योग्य असतं. जसं की जेवताना किंवा झोपण्यापूर्वी. किंवा कष्टाने कमावलेले फुरसतीचे क्षण भोगताना इथे दोघे एकत्र येतात. काही वेळा, त्यांची मतं जुळतात. पण इतर वेळी, पूर्ण परिस्थिती पाहता, कठीण आणि कमी मजेच्या गोष्टी करणंच जास्त योग्य ठरतं. आणि इथेच झगडा होतो. आळशी माणसाचा झगडा नेहमी एका विशिष्ट प्रकाराने संपतो. त्याचा बराचसा वेळ या केशरी भागात घालवून. या सोप्या आणि मजेच्या जागेत, जी पूर्णपणे योग्य गोष्टींच्या वर्तुळाबाहेर आहे. मी त्या जागेला गडद मैदान म्हणतो.
(Laughter)
(हशा)
Now, the Dark Playground is a place that all of you procrastinators out there know very well. It's where leisure activities happen at times when leisure activities are not supposed to be happening. The fun you have in the Dark Playground isn't actually fun, because it's completely unearned, and the air is filled with guilt, dread, anxiety, self-hatred -- all of those good procrastinator feelings. And the question is, in this situation, with the Monkey behind the wheel, how does the procrastinator ever get himself over here to this blue zone, a less pleasant place, but where really important things happen?
गडद मैदान ही जागा, तुम्हा सगळ्या आळशी लोकांना चांगलीच ठाऊक आहे. तिथे रिकामटेकडे उद्योग केले जातात. ज्या वेळी ते करायला नकोत, त्या वेळी. काळ्या मैदानात केलेली गंमत ही खरोखरची गंमत नसते. कारण ती कमावलेली अजिबात नसते. तिथल्या हवेत असतो अपराधीपणा, भीती, चिंता, स्व-तिरस्कार या सगळ्या पक्क्या आळशाच्या भावना. आता प्रश्न असा, की माकडाच्या हातात चक्र असताना, आळशी या निळ्या भागात येऊच कसा शकेल? जिथे मजा कमी, पण महत्त्वाची कामं होतात, तिथे?
Well, turns out the procrastinator has a guardian angel, someone who's always looking down on him and watching over him in his darkest moments -- someone called the Panic Monster.
तर, आळशाचा पाठीराखा एक देवदूत असतो. जो सतत त्याच्यावर नजर ठेवून , त्याची काळजी वाहत असतो. त्याच्या कठीण समयी. त्याचं नाव घबराट राक्षस.
(Laughter)
(हशा)
Now, the Panic Monster is dormant most of the time, but he suddenly wakes up anytime a deadline gets too close or there's danger of public embarrassment, a career disaster or some other scary consequence. And importantly, he's the only thing the Monkey is terrified of. Now, he became very relevant in my life pretty recently, because the people of TED reached out to me about six months ago and invited me to do a TED Talk.
हा घबराट राक्षस एरवी सुप्तावस्थेत असतो. पण जेव्हा एखादी मुदत संपत येते, किंवा चारचौघात लाज जाईल असा धोका निर्माण होतो, व्यवसाय धोक्यात येतो, किंवा असाच काही भयंकर परिणाम होतो, तेव्हा तो अचानक जागा होतो. आणि महत्त्वाचं म्हणजे, माकड फक्त त्याला एकट्यालाच घाबरतं. नुकताच त्याचा माझ्या आयुष्याशी जवळचा संबंध आला. सहा महिन्यांपूर्वी टेड च्या लोकांनी माझ्याशी संपर्क साधला आणि मला टेड भाषण करण्याचं आमंत्रण दिलं.
(Laughter)
(हशा)
Now, of course, I said yes. It's always been a dream of mine to have done a TED Talk in the past.
अर्थातच, मी हो म्हटलं. मी मागे कधीतरी टेड भाषण केलेलं असावं, असं स्वप्न मी नेहमीच पाहायचो.
(Laughter)
(हशा)
(Applause) But in the middle of all this excitement, the Rational Decision-Maker seemed to have something else on his mind. He was saying, "Are we clear on what we just accepted? Do we get what's going to be now happening one day in the future? We need to sit down and work on this right now." And the Monkey said, "Totally agree, but let's just open Google Earth and zoom in to the bottom of India, like 200 feet above the ground, and scroll up for two and a half hours til we get to the top of the country, so we can get a better feel for India."
(टाळ्या) पण या सगळ्या गडबडीमध्ये "विचारपूर्वक निर्णय घेणाऱ्या"च्या मनात काही वेगळाच विचार होता. तो म्हणत होता, "आपण काय कबूल केलं, कळलं का?" भविष्यात एके दिवशी काय घडणार आहे, ते नीट समजलं आहे का? आपल्याला आत्ताच बसून यावर काम केलं पाहिजे. पण माकड म्हणालं, "एकदम कबूल. पण आधी आपण गूगल अर्थ उघडूया. आणि भारताचं दक्षिण टोक जवळून पाहूया. अगदी जमिनीपासून २०० फुटांवर. मग अडीच तास वर सरकत जाऊ, अगदी उत्तर टोक दिसेपर्यंत. म्हणजे भारताचं नीट दर्शन घडेल.
(Laughter)
(हशा)
So that's what we did that day.
तर त्या दिवशी आम्ही तेच केलं.
(Laughter)
(हशा)
As six months turned into four and then two and then one, the people of TED decided to release the speakers. And I opened up the website, and there was my face staring right back at me. And guess who woke up?
सहा महिन्यांचे चार झाले, मग दोन आणि मग एक. टेड च्या लोकांनी वक्त्यांची नावं प्रसिद्ध केली. मी वेबसाईट उघडली. तिथे माझाच चेहरा माझ्याकडे पाहत होता. ओळखा पाहू, कोण जागा झाला असेल?
(Laughter)
(हशा)
So the Panic Monster starts losing his mind, and a few seconds later, the whole system's in mayhem.
तर घबराट राक्षसाचं डोकंच फिरतं. काही सेकंदांतच सर्वत्र कल्लोळ माजतो.
(Laughter)
(हशा)
And the Monkey -- remember, he's terrified of the Panic Monster -- boom, he's up the tree! And finally, finally, the Rational Decision-Maker can take the wheel and I can start working on the talk.
आणि माकड - ते घबराट राक्षसाला घाबरतं, आठवतंय? धूम.. ते चढतं झाडावर. आणि शेवटी, "विचारपूर्वक निर्णय घेणाऱ्या"च्या हातात चक्र येतं. आणि मला माझ्या भाषणावर काम करता येतं.
Now, the Panic Monster explains all kinds of pretty insane procrastinator behavior, like how someone like me could spend two weeks unable to start the opening sentence of a paper, and then miraculously find the unbelievable work ethic to stay up all night and write eight pages. And this entire situation, with the three characters -- this is the procrastinator's system. It's not pretty, but in the end, it works. This is what I decided to write about on the blog a couple of years ago.
घबराट राक्षस हा आळशांचा सर्व मूर्खपणा उलगडू शकतो. उदाहरणार्थ, माझ्यासारखा कोणी दोन आठवडे घालवून पेपरची सुरुवातही करू शकत नाही. पण नंतर अचानक गवसलेल्या विलक्षण उत्साहाने रात्रभर जागून आठ पानं लिहितो. आणि ही संपूर्ण परिस्थिती, त्यातल्या तीन पात्रांसहित, ही आळशाची रीत. ती नेटकी दिसत नाही, पण सरतेशेवटी काम पार पाडते. तर दोन वर्षांपूर्वी मी माझ्या ब्लॉगवर हेच लिहायचं ठरवलं.
When I did, I was amazed by the response. Literally thousands of emails came in, from all different kinds of people from all over the world, doing all different kinds of things. These are people who were nurses, bankers, painters, engineers and lots and lots of PhD students.
आणि ते लिहिल्यावर आलेल्या प्रतिसादांनी मी थक्क झालो. अक्षरशः हजारो ईमेल्स आल्या. जगभरातल्या अनेक ठिकाणांहून, अनेक प्रकारच्या लोकांकडून. अनेक प्रकारच्या गोष्टी करणाऱ्यांकडून यात होत्या नर्सेस, बॅँकर्स, रंगारी, अभियंते, आणि पी. एच डी चे अनेकानेक विद्यार्थी.
(Laughter)
(हशा)
And they were all writing, saying the same thing: "I have this problem too." But what struck me was the contrast between the light tone of the post and the heaviness of these emails. These people were writing with intense frustration about what procrastination had done to their lives, about what this Monkey had done to them. And I thought about this, and I said, well, if the procrastinator's system works, then what's going on? Why are all of these people in such a dark place?
आणि त्या सगळ्यांनी एकच गोष्ट लिहिली होती. "माझीसुद्धा हीच समस्या आहे." पण मला जाणवलं, की माझं लिखाण जरी हलकंफुलकं असलं, तरी या ईमेल्स मात्र गंभीर होत्या. हे लोक तीव्र निराशेने लिहित होते. आळशीपणामुळे त्यांच्या आयुष्यावर झालेल्या परिणामांबद्दल. या माकडाने काय केलं त्याबद्दल. मी विचार केला, आळशाच्या रीतीनेही कामं होतात, तर मग इथे काय चुकलं? हे सगळे लोक असे गर्तेत का?
Well, it turns out that there's two kinds of procrastination. Everything I've talked about today, the examples I've given, they all have deadlines. And when there's deadlines, the effects of procrastination are contained to the short term because the Panic Monster gets involved. But there's a second kind of procrastination that happens in situations when there is no deadline. So if you wanted a career where you're a self-starter -- something in the arts, something entrepreneurial -- there's no deadlines on those things at first, because nothing's happening, not until you've gone out and done the hard work to get momentum, get things going. There's also all kinds of important things outside of your career that don't involve any deadlines, like seeing your family or exercising and taking care of your health, working on your relationship or getting out of a relationship that isn't working.
तर, आळस दोन प्रकारचा असतो असं दिसतं. आज मी ज्या गोष्टींबद्दल बोललो, जी उदाहरणं दिली, त्यांना मुदत होती. आणि जेव्हा मुदत असते, तेव्हा आळसाचे परिणाम थोडावेळ टिकतात. कारण तिथे घबराट राक्षस अवतरतो. पण दुसऱ्या प्रकारचाही एक आळस असतो. ज्या परिस्थितीला मुदत नसते, तिथे हा आळस दिसतो. जर तुम्हाला स्वबळावर व्यवसाय घडवायचा असेल, काही कलाविषयक, किंवा उद्योगधंदा तर, आरंभ करताना मुदत नसते, कारण काम सुरूच झालेलं नसतं. जोपर्यंत तुम्ही खूप कष्ट करून कामाची गती वाढवत नाही, तोपर्यंत. व्यवसायाव्यतिरिक्त इतरही अनेक महत्त्वाच्या गोष्टींना मुदत नसते. जसं की, नातेवाईकांना भेटणं, व्यायाम करणं, आरोग्याची काळजी घेणं. जोडीदाराशी चांगलं नातं जुळवणं किंवा संबंध असह्य झाला असल्यास तो तोडणं.
Now if the procrastinator's only mechanism of doing these hard things is the Panic Monster, that's a problem, because in all of these non-deadline situations, the Panic Monster doesn't show up. He has nothing to wake up for, so the effects of procrastination, they're not contained; they just extend outward forever. And it's this long-term kind of procrastination that's much less visible and much less talked about than the funnier, short-term deadline-based kind. It's usually suffered quietly and privately. And it can be the source of a huge amount of long-term unhappiness, and regrets. And I thought, that's why those people are emailing, and that's why they're in such a bad place. It's not that they're cramming for some project. It's that long-term procrastination has made them feel like a spectator, at times, in their own lives. The frustration is not that they couldn't achieve their dreams; it's that they weren't even able to start chasing them.
आता या कामांत केवळ घबराट राक्षसाची भीती हीच जर आळशाची रीत असेल, तर हा मोठा प्रश्न आहे. कारण या मुदत नसलेल्या कामांत, घबराट राक्षस पुढे येतच नाही. त्याला जागं व्हायला कारण नसतं त्यामुळे आळसाचे परिणाम रोखले जात नाहीत. ते सतत पुढे पसरत जातात. हा दीर्घ मुदतीचा आळस फार दिसून येत नाही. त्याबद्दल फार बोललं जात नाही. छोटी मुदत असणाऱ्या, धमाल उडवणाऱ्या आळसाइतकं. याचे परिणाम गपचूप सहन केले जातात. या आळसामधून दीर्घकाळचं दुःख आणि हळहळ निर्माण होऊ शकते. मग मला वाटलं, म्हणूनच हे सगळे लोक ईमेल्स करताहेत. म्हणूनच ते गर्तेत आहेत. ते एखाद्या कामाशीच अडलेले नाहीत. तर, आळसात खूप काळ घालवल्यामुळे ते आपल्याच आयुष्याचे जणु प्रेक्षक बनले आहेत. स्वप्नं साकार झाली नाहीत, म्हणून ते निराश झालेले नाहीत. तर ते स्वप्नांचा पाठलाग सुरूच करू शकले नाहीत, म्हणून.
So I read these emails and I had a little bit of an epiphany -- that I don't think non-procrastinators exist. That's right -- I think all of you are procrastinators. Now, you might not all be a mess, like some of us,
या ईमेल्स वाचून मला एक साक्षात्कार झाला.. मला वाटतं, अजिबात आळस नसणारी माणसं अस्तित्वातच नाहीत. हो, बरोबर. मला वाटतं, तुम्ही सगळे आळशी आहात. आता, तुम्ही अगदी रद्दड नसाल, आपल्यापैकी काही आहेत तसे.
(Laughter)
(हशा)
and some of you may have a healthy relationship with deadlines, but remember: the Monkey's sneakiest trick is when the deadlines aren't there.
तुमच्यापैकी काही मुदतीच्या तारखांशी सख्य राखून असतील. पण लक्षात ठेवा: जेव्हा मुदतीची तारीखच नसते तेव्हाच माकड सर्वात छुपी चाल खेळतं.
Now, I want to show you one last thing. I call this a Life Calendar. That's one box for every week of a 90-year life. That's not that many boxes, especially since we've already used a bunch of those. So I think we need to all take a long, hard look at that calendar. We need to think about what we're really procrastinating on, because everyone is procrastinating on something in life. We need to stay aware of the Instant Gratification Monkey. That's a job for all of us. And because there's not that many boxes on there, it's a job that should probably start today.
आता, एक शेवटची गोष्ट दाखवतो. याला मी आयुष्याचं कॅलेंडर म्हणतो. यात नव्वद वर्षांच्या आयुष्यातल्या प्रत्येक आठवड्यासाठी एक चौकोन आहे. म्हणजे काही फार चौकोन नव्हेत. आजपर्यंत आपण त्यातले बरेच चौकोन वापरले आहेत. मला वाटतं, आपण सर्वांनी या कॅलेंडरकडे नीट पहावं. आपण नक्की कसला आळस करीत आहोत, त्याचा विचार करावा. कारण प्रत्येकजणच कसला ना कसला आळस करीत असतो. आपण त्या झटपट समाधानाच्या माकडापासून सावध राहायला हवं. हे काम आपण सर्वांनीच करायला हवं. तिथे काही फार चौकोन शिल्लक उरलेले नाहीत. म्हणून आजच हे काम सुरू करायला हवं.
Well, maybe not today, but ...
हं.. म्हणजे अगदी आजच नव्हे काही,
(Laughter)
(हशा)
You know. Sometime soon.
कळलं ना, लवकरच कधीतरी.
Thank you.
धन्यवाद.
(Applause)
(टाळ्या)