Late in January 1975, a 17-year-old German girl called Vera Brandes walked out onto the stage of the Cologne Opera House. The auditorium was empty. It was lit only by the dim, green glow of the emergency exit sign. This was the most exciting day of Vera's life. She was the youngest concert promoter in Germany, and she had persuaded the Cologne Opera House to host a late-night concert of jazz from the American musician, Keith Jarrett. 1,400 people were coming. And in just a few hours, Jarrett would walk out on the same stage, he'd sit down at the piano and without rehearsal or sheet music, he would begin to play.
Eind januari 1975 betrad Vera Brandes, een 17-jarig Duits meisje, het podium van het Keulse Operahuis. Het auditorium was leeg en enkel belicht door het gedempte groene licht van de nooduitgang. Dit was de meest opwindende dag van Vera's leven. Zij was de jongste concertpromotor in Duitsland en zij had het Keulse Operahuis overgehaald een jazz-concert te hosten van de Amerikaanse muzikant Keith Jarrett. Er werden 1.400 mensen verwacht en over enkele uren zou Jarrett datzelfde podium betreden, aan de piano gaan zitten en zonder enige repetitie of muziekpartituren zou hij beginnen te spelen.
But right now, Vera was introducing Keith to the piano in question, and it wasn't going well. Jarrett looked to the instrument a little warily, played a few notes, walked around it, played a few more notes, muttered something to his producer. Then the producer came over to Vera and said ... "If you don't get a new piano, Keith can't play."
Maar op dit moment liet Vera de piano aan Keith zien en dat ging niet vlot. Jarrett bestudeerde wat argwanend het instrument, speelde enkele noten, liep er eens omheen, speelde nog enkele noten en mompelde toen iets naar zijn producer. De producer kwam naar Vera kwam zei... "Als jij niet voor een nieuwe piano zorgt, kan Keith niet spelen."
There'd been a mistake. The opera house had provided the wrong instrument. This one had this harsh, tinny upper register, because all the felt had worn away. The black notes were sticking, the white notes were out of tune, the pedals didn't work and the piano itself was just too small. It wouldn't create the volume that would fill a large space such as the Cologne Opera House.
Er was een fout gemaakt. Er was niet gezorgd voor het juiste instrument. Deze piano had zo'n hard, metaalachtig bovenste register, omdat al het vilt eraf was gespeeld. De zwarte toetsen bleven plakken, de witte noten waren vals, de pedalen werkten niet en de piano zelf was te klein. Haar klank zou nietig lijken in een grote ruimte als het Operahuis.
So Keith Jarrett left. He went and sat outside in his car, leaving Vera Brandes to get on the phone to try to find a replacement piano. Now she got a piano tuner, but she couldn't get a new piano. And so she went outside and she stood there in the rain, talking to Keith Jarrett, begging him not to cancel the concert. And he looked out of his car at this bedraggled, rain-drenched German teenager, took pity on her, and said, "Never forget ... only for you."
Dus liep Keith Jarrett weg. Hij ging buiten in zijn auto zitten en liet Vera Brandes alleen om al telefonerend een vervangende piano te vinden. Ze had inmiddels een pianostemmer, maar kon geen nieuwe piano vinden. Dus ging ze naar buiten. Ze stond daar in de regen te praten met Keith Jarrett en smeekte hem het concert niet af te lassen. Hij keek vanuit zijn auto naar deze sjofele, doorweekte Duitse jongere, kreeg medelijden met haar en zei: "Vergeet dit nooit ... enkel voor jou."
And so a few hours later, Jarrett did indeed step out onto the stage of the opera house, he sat down at the unplayable piano and began.
Enkele uren later betrad Jarrett inderdaad het podium van het Operahuis, ging zitten aan de onbespeelbare piano en begon.
(Music)
(Muziek)
Within moments it became clear that something magical was happening. Jarrett was avoiding those upper registers, he was sticking to the middle tones of the keyboard, which gave the piece a soothing, ambient quality. But also, because the piano was so quiet, he had to set up these rumbling, repetitive riffs in the bass. And he stood up twisting, pounding down on the keys, desperately trying to create enough volume to reach the people in the back row.
Meteen werd duidelijk dat er iets magisch plaatsvond. Jarrett vermeed de hoge tonen en beperkte zich tot de middelhoge tonen van het klavier, wat het stuk een zacht, aangenaam karakter gaf. Maar daarbij, omdat de piano zo stil was, moest hij roffelende, herhalende basmotieven spelen. Hij stond op, dreunend op de toetsen, wanhopig proberend om genoeg volume te creëren
It's an electrifying performance.
om de achterste rij mensen te kunnen bereiken.
It somehow has this peaceful quality, and at the same time it's full of energy, it's dynamic. And the audience loved it. Audiences continue to love it because the recording of the Köln Concert is the best-selling piano album in history and the best-selling solo jazz album in history.
Het is een zinderend optreden. Enerzijds vredig, en anderzijds energiek, het is dynamisch. Het publiek smulde ervan. Luisteraars blijven ervan smullen, want de opname van het Keulse concert is het best verkochte piano-album ooit en het best verkochte solo-jazz-album ooit.
Keith Jarrett had been handed a mess. He had embraced that mess, and it soared. But let's think for a moment about Jarrett's initial instinct. He didn't want to play. Of course, I think any of us, in any remotely similar situation, would feel the same way, we'd have the same instinct. We don't want to be asked to do good work with bad tools. We don't want to have to overcome unnecessary hurdles. But Jarrett's instinct was wrong, and thank goodness he changed his mind. And I think our instinct is also wrong. I think we need to gain a bit more appreciation for the unexpected advantages of having to cope with a little mess. So let me give you some examples from cognitive psychology, from complexity science, from social psychology, and of course, rock 'n' roll.
Keith Jarrett was geconfronteerd met een grote bende. Hij heeft die wanorde omarmd en het werd hemels. Maar laten we even stilstaan bij Jarrett's eerste instinct. Hij weigerde te spelen. Natuurlijk, ik denk dat ieder van ons in een vergelijkbare situatie dezelfde instinctieve reactie zou hebben gehad. Als we streven naar goed werk dan willen we de geschikte middelen. We willen onszelf geen onnodige handicaps opleggen. Maar Jarrett's instinct was verkeerd en godzijdank heeft hij zich bedacht. Ik denk dat ons instinct ook verkeerd is. Ik denk dat we wat meer appreciatie moeten opbrengen voor de onvermoede voordelen van te moeten omgaan met wat wanorde. Laat me enkele voorbeelden geven vanuit de cognitieve psychologie, vanuit de complexiteitswetenschap, vanuit sociale psychologie en natuurlijk: rock and roll.
So cognitive psychology first. We've actually known for a while that certain kinds of difficulty, certain kinds of obstacle, can actually improve our performance. For example, the psychologist Daniel Oppenheimer, a few years ago, teamed up with high school teachers. And he asked them to reformat the handouts that they were giving to some of their classes. So the regular handout would be formatted in something straightforward, such as Helvetica or Times New Roman. But half these classes were getting handouts that were formatted in something sort of intense, like Haettenschweiler, or something with a zesty bounce, like Comic Sans italicized. Now, these are really ugly fonts, and they're difficult fonts to read. But at the end of the semester, students were given exams, and the students who'd been asked to read the more difficult fonts, had actually done better on their exams, in a variety of subjects. And the reason is, the difficult font had slowed them down, forced them to work a bit harder, to think a bit more about what they were reading, to interpret it ... and so they learned more.
Eerst cognitieve psychologie. We weten al enige tijd dat sommige soorten moeilijkheden, sommige soorten obstakels, onze prestatie kunnen verbeteren. Een voorbeeld. De psychologist Daniel Oppenheimer deed enkele jaren geleden iets samen met middelbare school-leraren. Hij vroeg hen de lesnotities anders op te maken die ze uitdeelden in sommige klassen. De gewone lesnotities werden in eenvoudig lettertype opgemaakt, zoals Helvetica of Times New Roman. Maar de helft van de klassen kregen hun lesnotities opgemaakt een ietwat intense stijl, zoals Haettenschweiler, of iets sprankelenders, zoals Comic Sans cursief. Deze lettertypes zijn affreus en ze zijn moeilijk te lezen, maar op het einde van het semester kregen de studenten examens en de studenten die de moeilijkere lettertypes moesten ontcijferen, maakten betere examens bij verschillende vakken. Dat komt doordat het moeilijke lettertype hen had afgeremd, hen had verplicht om meer moeite te doen, om meer na te denken over wat ze lazen, om het te interpreteren... en zo leerden ze meer.
Another example. The psychologist Shelley Carson has been testing Harvard undergraduates for the quality of their attentional filters. What do I mean by that? What I mean is, imagine you're in a restaurant, you're having a conversation, there are all kinds of other conversations going on in the restaurant, you want to filter them out, you want to focus on what's important to you. Can you do that? If you can, you have good, strong attentional filters. But some people really struggle with that. Some of Carson's undergraduate subjects struggled with that. They had weak filters, they had porous filters -- let a lot of external information in. And so what that meant is they were constantly being interrupted by the sights and the sounds of the world around them. If there was a television on while they were doing their essays, they couldn't screen it out.
Een ander voorbeeld. De psychologist Shelley Carson heeft bachelorstudenten uit Harvard getest op de kwaliteit van hun aandachtsfilters. Wat ik hiermee bedoel? Nou, stel je bent in een restaurant, je hebt een conversatie, maar er zijn allerlei andere conversaties in het restaurant; die wil je uitfilteren, je wilt je focussen op wat voor jou belangrijk is. Kun je dat? Als je dat kan, heb je goede, sterke aandachtsfilters. Sommige mensen hebben hier echt problemen mee. Sommige van Carson's bachelorstudenten hadden hier problemen mee. Ze hadden zwakke filters, poreuze filters -- lieten veel externe informatie toe. Dat betekent dat ze voortdurend werden gestoord door de beelden en de geluiden in hun omgeving. Als een televisie aan stond terwijl ze hun taken maakten, konden ze dat niet uitfilteren.
Now, you would think that that was a disadvantage ... but no. When Carson looked at what these students had achieved, the ones with the weak filters were vastly more likely to have some real creative milestone in their lives, to have published their first novel, to have released their first album. These distractions were actually grists to their creative mill. They were able to think outside the box because their box was full of holes.
Je zou denken dat dat een nadeel was ... maar nee. Wanneer Carson keek naar wat deze studenten hadden bereikt, diegene met de zwakke filters hadden heel wat meer kans om echte creatieve successen te boeken in hun leven, om hun eerste roman te publiceren, om hun eerste album te publiceren. Deze afleidingen waren voeding voor hun creativiteitsmolen. Ze waren in staat verrassend te denken door die verrassende prikkels.
Let's talk about complexity science. So how do you solve a really complex -- the world's full of complicated problems -- how do you solve a really complicated problem?
Nu over complexiteitswetenschap. Hoe los je een zeer ingewikkeld -- de wereld zit vol complexe problemen -- hoe los je een zeer ingewikkeld probleem op?
For example, you try to make a jet engine. There are lots and lots of different variables, the operating temperature, the materials, all the different dimensions, the shape. You can't solve that kind of problem all in one go, it's too hard. So what do you do? Well, one thing you can do is try to solve it step-by-step. So you have some kind of prototype and you tweak it, you test it, you improve it. You tweak it, you test it, you improve it. Now, this idea of marginal gains will eventually get you a good jet engine. And it's been quite widely implemented in the world. So you'll hear about it, for example, in high performance cycling, web designers will talk about trying to optimize their web pages, they're looking for these step-by-step gains.
Je wilt bijvoorbeeld een straalmotor maken. Dan zijn er talrijke variabelen: de werkingstemperatuur, de materialen, alle verschillende afmetingen, de vorm. Zo'n probleem kun je niet in één keer oplossen, dat is te moeilijk. Wat zou jij dan doen? Eén manier is om te proberen het stap voor stap op te lossen. Je neemt een bepaald prototype en dat stel je bij, dat test je, verbeter je. Je stelt het bij, test het, verbetert het. Dit idee van kleine verbeteringen geeft je uiteindelijk een goede motor. En dat is relatief wijdverspreid in de wereld. Zo zul je er bijvoorbeeld over horen bij wielrennen op hoog niveau, web-designers proberen hun webpagina's te optimaliseren, ze zoeken naar diezelfde stap-voor-stap verbeteringen.
That's a good way to solve a complicated problem. But you know what would make it a better way? A dash of mess. You add randomness, early on in the process, you make crazy moves, you try stupid things that shouldn't work, and that will tend to make the problem-solving work better. And the reason for that is the trouble with the step-by-step process, the marginal gains, is they can walk you gradually down a dead end. And if you start with the randomness, that becomes less likely, and your problem-solving becomes more robust.
Dat is een goede manier om een moeilijk probleem op te lossen. Weet je wat nog beter zou zijn? Een scheut wanorde. Je voegt willekeur toe, vroeg in het proces, je maakt gekke stappen, je probeert domme dingen die niet zouden moeten werken, en dat maakt het probleem meestal eenvoudiger op te lossen. Dat komt omdat het probleem met stap-voor-stap werken, de kleine verbeteringen, is dat ze je geleidelijk naar een dood einde kunnen leiden. Als je begint vanuit wanorde, wordt dat minder waarschijnlijk, dan wordt je oplossingsmethode robuuster.
Let's talk about social psychology. So the psychologist Katherine Phillips, with some colleagues, recently gave murder mystery problems to some students, and these students were collected in groups of four and they were given dossiers with information about a crime -- alibis and evidence, witness statements and three suspects. And the groups of four students were asked to figure out who did it, who committed the crime. And there were two treatments in this experiment. In some cases these were four friends, they all knew each other well. In other cases, three friends and a stranger. And you can see where I'm going with this.
Over sociale psychologie dan. Psychologe Katherine Philips en enkele collega's gaven recentelijk moordmysteries aan wat studenten; die studenten waren ingedeeld in groepen van vier en ze kregen dossiers met informatie over een misdaad -- alibi's en bewijsmateriaal, getuigenissen en drie verdachten. De groepen van vier studenten moesten uitvinden wie het had gedaan, wie de dader was. Er waren twee benaderingen in dit experiment. In sommige gevallen ging het om vier vrienden die elkaar goed kenden. In andere gevallen drie vrienden en een onbekende. Je voelt wel waar dit heengaat.
Obviously I'm going to say that the groups with the stranger solved the problem more effectively, which is true, they did. Actually, they solved the problem quite a lot more effectively. So the groups of four friends, they only had a 50-50 chance of getting the answer right. Which is actually not that great -- in multiple choice, for three answers? 50-50's not good.
Het is duidelijk dat ik ga zeggen dat de groepen met de onbekende het probleem effectiever oplosten, wat ze inderdaad deden. Sterker nog, ze losten het probleem veel effectiever op. De groepen van vier vrienden had slechts 50% kans om het juiste antwoord te vinden. Wat niet denderend is -- In een meerkeuzevraag met drie antwoorden? 50% is niet goed.
(Laughter)
(Gelach)
The three friends and the stranger, even though the stranger didn't have any extra information, even though it was just a case of how that changed the conversation to accommodate that awkwardness, the three friends and the stranger, they had a 75 percent chance of finding the right answer. That's quite a big leap in performance.
De drie vrienden en de onbekende -- ook al had de onbekende geen enkele extra informatie, al was het enige verschil die ongemakkelijkheid die de conversatie anders maakte -- de drie vrienden en de onbekende, hadden 75% kans om het juiste antwoord te vinden. Dat is toch een hele vooruitgang.
But I think what's really interesting is not just that the three friends and the stranger did a better job, but how they felt about it. So when Katherine Phillips interviewed the groups of four friends, they had a nice time, they also thought they'd done a good job. They were complacent. When she spoke to the three friends and the stranger, they had not had a nice time -- it's actually rather difficult, it's rather awkward ... and they were full of doubt. They didn't think they'd done a good job even though they had. And I think that really exemplifies the challenge that we're dealing with here.
Maar wat echt interessant is, is niet zozeer dat de drie vrienden en de onbekende het beter deden, maar hun gevoel hierover. Wanneer Katherine Philips de groepen van vier vrienden interviewde, hadden ze het naar hun zin en ze dachten het goed te hebben gedaan. Ze waren zelfvoldaan. Toen ze de drie vrienden en de onbekende sprak, zij hadden het niet leuk gevonden -- het was eerder moeilijk, eerder ongemakkelijk -- en ze twijfelden. Ze dachten het niet goed te hebben gedaan, ook al was dat wel zo. Ik denk dat dat goed illustreert voor welke uitdaging we hier staan.
Because, yeah -- the ugly font, the awkward stranger, the random move ... these disruptions help us solve problems, they help us become more creative. But we don't feel that they're helping us. We feel that they're getting in the way ... and so we resist. And that's why the last example is really important.
Want, tja -- de lelijke letters, de ongemakkelijke onbekende, de nare stappen -- deze verstoringen helpen ons problemen op te lossen, ze helpen ons creatiever te zijn. Maar we voelen niet dat ze ons helpen. Het voelt alsof ze ons in de weg staan ... dus verzetten we ons. Daarom is het laatste voorbeeld zo belangrijk.
So I want to talk about somebody from the background of the world of rock 'n' roll. And you may know him, he's actually a TED-ster. His name is Brian Eno. He is an ambient composer -- rather brilliant.
Ik zou het met jullie willen hebben over iemand van achter de coulissen in de rock and roll wereld. Misschien kennen jullie hem, hij is een TED-ster. Zijn naam is Brian Eno. Hij componeert sfeermuziek -- nogal briljant.
He's also a kind of catalyst behind some of the great rock 'n' roll albums of the last 40 years. He's worked with David Bowie on "Heroes," he worked with U2 on "Achtung Baby" and "The Joshua Tree," he's worked with DEVO, he's worked with Coldplay, he's worked with everybody.
Hij is ook een soort katalysator achter enkele grote rock and roll-albums van de laatste 40 jaar. Hij heeft gewerkt met David Bowie aan 'Heroes', hij heeft gewerkt met U2 aan 'Achtung Baby' en 'The Joshua tree', hij heeft gewerkt met DEVO, hij heeft gewerkt met Coldplay, met iedereen, zeg maar.
And what does he do to make these great rock bands better? Well, he makes a mess. He disrupts their creative processes. It's his role to be the awkward stranger. It's his role to tell them that they have to play the unplayable piano.
Weet je wat hij doet om deze geniale rock-bands te verbeteren? Hij zorgt voor chaos. Hij verstoort hun creatieve processen. Hij is die ongemakkelijke onbekende. Het is zijn rol hen te zeggen dat ze de onbespeelbare piano moeten bespelen.
And one of the ways in which he creates this disruption is through this remarkable deck of cards -- I have my signed copy here -- thank you, Brian. They're called The Oblique Strategies, he developed them with a friend of his. And when they're stuck in the studio, Brian Eno will reach for one of the cards. He'll draw one at random, and he'll make the band follow the instructions on the card.
Een van zijn manieren om voor chaos te zorgen is door zijn speciale kaartspel -- ik heb mijn gesigneerde versie hier -- dank je, Brian. Ze heten 'de dwarse strategieën', hij ontwikkelde ze met een vriend. Wanneer ze vastzitten in de studio neemt Brian Eno er een van de kaarten bij. Hij trekt een willekeurige en laat de band de instructies op de kaart volgen.
So this one ... "Change instrument roles." Yeah, everyone swap instruments -- Drummer on the piano -- Brilliant, brilliant idea.
Zoals deze ... "Verander van instrument." Iedereen een ander instrument -- drummer aan de piano -- Briljant, briljant idee.
"Look closely at the most embarrassing details. Amplify them."
"Focus je op de meest genante details. Vergroot ze."
"Make a sudden, destructive, unpredictable action. Incorporate."
"Doe een plotse, destructieve onverwachte actie. Bouw hem in."
These cards are disruptive.
Deze kaarten zijn storend.
Now, they've proved their worth in album after album. The musicians hate them.
Maar, ze hebben hun waarde bewezen in album na album. De muzikanten haten ze.
(Laughter)
(Gelach)
So Phil Collins was playing drums on an early Brian Eno album. He got so frustrated he started throwing beer cans across the studio.
Zo was Phil Collins aan het drummen voor een vroeg Brian Eno-album. Hij raakte zo gefrustreerd dat hij bierblikjes door de studio gooide.
Carlos Alomar, great rock guitarist, working with Eno on David Bowie's "Lodger" album, and at one point he turns to Brian and says, "Brian, this experiment is stupid." But the thing is it was a pretty good album, but also, Carlos Alomar, 35 years later, now uses The Oblique Strategies. And he tells his students to use The Oblique Strategies because he's realized something. Just because you don't like it doesn't mean it isn't helping you.
Carlos Alomar, schitterend rock-gitarist, werkte met Eno aan David Bowie's album "Lodger" en op een zeker punt richt hij zich naar Brian en zegt: "Brian, dit experiment is stom." Toch was het niet alleen een goed album, maar ook, Carlos Alomar gebruikt nu, 35 jaar later, die 'dwarse strategieën'. Hij vertelt zijn studenten om ze ook te gebruiken, omdat hij zich iets heeft gerealiseerd: dat je het niet leuk vindt, wil niet zeggen dat het je niet helpt.
The strategies actually weren't a deck of cards originally, they were just a list -- list on the recording studio wall. A checklist of things you might try if you got stuck.
De strategieën waren oorspronkelijk eigenlijk geen kaartenspel, maar gewoon een lijst -- aan de muur van de opnamestudio. Een lijst van dingen om te proberen als je vastzat.
The list didn't work. Know why? Not messy enough. Your eye would go down the list and it would settle on whatever was the least disruptive, the least troublesome, which of course misses the point entirely.
De lijst werkte niet. Weet je waarom? Niet chaotisch genoeg. Je oog zou de lijst afgaan en stoppen bij het minst storende, het minst lastige, wat natuurlijk volledig het punt mist.
And what Brian Eno came to realize was, yes, we need to run the stupid experiments, we need to deal with the awkward strangers, we need to try to read the ugly fonts. These things help us. They help us solve problems, they help us be more creative.
Brian Eno realiseerde zich dat we die stomme experimenten moeten doorlopen, dat we eruit moeten komen met vreemde gasten, dat we die lelijke lettertypes moeten lezen. Die dingen helpen ons. Ze helpen ons problemen oplossen, ze helpen ons creatiever te zijn.
But also ... we really need some persuasion if we're going to accept this. So however we do it ... whether it's sheer willpower, whether it's the flip of a card or whether it's a guilt trip from a German teenager, all of us, from time to time, need to sit down and try and play the unplayable piano.
Maar ook ... hebben we echt wat overtuiging nodig om dit te kunnen accepteren. Hoe we het ook doen ... of het nu louter wilskracht is, of het omdraaien van een kaart, of het schuldgevoel door een Duitse tiener, we moeten nu en dan allemaal die onbespeelbare piano proberen te bespelen.
Thank you.
Dankjewel.
(Applause)
(Applaus)