I've been playing TED for nearly a decade, and I've very rarely played any new songs of my own. And that was largely because there weren't any.
Saya sudah bermain TED hampir selama satu dekade dan saya sudah jarang memainkan setiap lagu baru saya sendiri Dan sebagian besar karena tidak ada.
(Laughter)
(Tertawa)
So I've been busy with a couple of projects, and one of them was this: The Nutmeg. A 1930s ship's lifeboat, which I've been restoring in the garden of my beach house in England. And, so now, when the polar ice caps melt, my recording studio will rise up like an ark, and I'll float off into the drowned world like a character from a J.G. Ballard novel. During the day, the Nutmeg collects energy from solar panels on the roof of the wheelhouse, and from a 450 watt turbine up the mast. So that when it gets dark, I've got plenty of power. And I can light up the Nutmeg like a beacon. And so I go in there until the early hours of the morning, and I work on new songs. I'd like to play to you guys, if you're willing to be the first audience to hear it.
Jadi saya sibuk dengan beberapa proyek, dan salah satu dari mereka adalah ini: <i>The Nutmeg </i>(Pala). Sebuah sekoci kapal tahun 1930, yang telah kuperbaiki di taman dari taman rumah pantai saya di Inggris. Dan, jadi sekarang, saat es di kutub mencair, studio rekamanku akan bangkit seperti bahtera, dan saya akan mengapung ke dunia yang tenggelam. seperti karakter dari novel J.G. Ballard Pada siang hari, <i>The Nutmeg</i> mengumpulkan energi dari panel surya di atap dari ruang kemudi, dan dari turbin 450 watt naik tiang. Jadi saat hari sudah gelap, Saya punya banyak kekuatan. Dan saya bisa menyinari <i>The Nutmeg</i> seperti suar. Dan jadi saya masuk ke sana sampai dini hari, dan saya mengerjakan lagu baru. Saya ingin memainkannya pada kalian, Jika kalian bersedia menjadi hadirin pertama yang mendengarnya.
(Applause)
(Tepuk tangan)
It's about Billie Holiday. And it appears that, some night in 1947 she left her physical space and was missing all night, until she reappeared in the morning. But I know where she was. She was with me on my lifeboat. And she was hot.
Ini tentang Billie Holiday. Dan ternyata, suatu malam pada 1947 dia meninggalkan ruang fisiknya dan hilang sepanjang malam, sampai dia muncul pada pagi hari. Tapi saya tau dia di mana. Dia bersamaku di sekociku. Dan dia seksi.
(Music)
(Musik)
♫ Billie crept softly ♫
♫ Billie merangkak pelan ♫
♫ into my waking arms ♫
♫ ke pelukanku yang terjaga ♫
♫ warm like a sip of sour mash ♫
♫ hangat seperti seteguk tumbuk asam ♫
♫ Strange fruit for ♫
♫ Buah aneh untuk ♫
♫ a sweet hunk of trash ♫
♫ sebongkah sampah yang manis ♫
♫ Panic at the stage door ♫
♫ Panik di pintu panggung ♫
♫ of Carnegie Hall ♫
♫ aula Carnegie ♫
♫ "Famous Jazz Singer Gone AWOL" ♫
♫ “Penyanyi Jazz terkenal pergi AWOL” ♫
♫ Must have left the building ♫
♫ Pasti sudah meninggalkan bangunan ♫
♫ body and soul ♫
♫ tubuh dan jiwa ♫
♫ On a creaky ♫
♫ Berderit ♫
♫ piano stool tonight ♫
♫ Bangku piano malam ini ♫
♫ as the moon is my ♫
♫ karena bulan adalah ♫
♫ only witness ♫
♫ saksi mataku satu-satunya ♫
♫ She was breathing ♫
♫ Dia bernapas ♫
♫ in my ear ♫
♫ Di telingaku ♫
♫ "This time it's love" ♫
♫ “Kali ini, ini cinta” ♫
♫ But love is a loaded pistol ♫
♫ Tapi cinta adalah pistol yang terisi ♫
♫ By daybreak she's gone ♫
♫ Saat fajar dia menghilang ♫
♫ Over the frozen river, home ♫
♫ Di atas sungai yang beku, rumah ♫
♫ Me and Johnny Walker ♫
♫ Aku dan Johnny Walker ♫
♫ See in the new age ♫
♫ Lihat di zaman baru ♫
♫ alone ♫
♫ sendirian ♫
♫ Stay with me ♫
♫ Tinggalah bersamaku ♫
♫ again tonight ♫
♫ lagi malam ini ♫
♫ Billie, time, ♫
♫ Billie, waktu, ♫
♫ time is a wily trickster ♫
♫ Waktu adalah penipu cerdik ♫
♫ Still an echo ♫
♫ Masih gema ♫
♫ in my heart says, ♫
♫ dalam hatiku berkata, ♫
♫ "This time it's love" ♫
♫ “Kali ini, ini cinta” ♫
(Applause)
(Tepuk tangan)