I took a cell phone and accidentally made myself famous.
J'ai pris un téléphone et me suis rendu célèbre par accident.
(Laughter)
(Rires)
I was just talking about the things that I cared about, but with the click of a button and an incendiary viral video I propelled myself into overnight stardom. When I say overnight, I mean I literally woke up the next morning with so many notifications on my phone, I thought I slept through a national tragedy.
Je parlais juste des choses qui m'importaient, mais en cliquant sur un bouton et avec une vidéo devenue virale, du jour au lendemain, je suis devenu une célébrité. Quand je dis cela, je me suis réveillé le lendemain avec tant de notifications sur mon téléphone que j'ai cru à une tragédie nationale.
(Laughter)
(Rires)
It was the craziest thing, guys, but when it came to my influence and my exposure, I literally took a quantum leap. So I made more videos and the subject matter of my videos was often the most divisive subject in American life, but it was the way that I articulated race that made me somewhat of a digital lightning rod. See, being a survivor myself of police brutality and having lost a childhood friend, Alonzo Ashley, at the hands of the police, I had a little something to say about the topic. You see, this was at the height of the Black Lives Matter furor and people seemed to be turning to me to articulate their viewpoints, and honestly, it was sort of overwhelming.
C'était la chose la plus folle qu'il soit, mais s'agissant de mon influence et de ma visibilité, j'ai fait un bond quantique en avant. Alors j'ai fait plus de vidéos et le sujet de mes vidéos était souvent le sujet le plus clivant dans la vie américaine, mais c'était ma façon d'articuler la race qui a fait de moi une sorte de paratonnerre. Ayant moi-même survécu à de la violence policière et ayant perdu un ami d'enfance, Alonzo Ashley, aux mains de la police, j'avais un petit peu à dire à ce sujet. C'était l'apogée de la fureur de Black Lives Matter, les gens se tournaient vers moi pour articuler leurs points de vue et, honnêtement, j'étais submergé.
You see, the internet has this interesting quality. In one way, it totally brought the world together, and I remember being a kid and all of this utopian propaganda was being dumped on us about how the World Wide Web was going to span the reaches of people across the globe. But as it turns out, people are people.
Internet a une qualité intéressante. D'une certaine façon, il a réuni le monde entier et je me souviens, enfant, de toute cette propagande utopique qui nous tombait dessus quant à comment le World Wide Web allait étendre la portée des gens à travers le monde. Il s'avère que les gens sont fidèles à eux-mêmes.
(Laughter)
(Rires)
And this magical superhighway also took the demons of our nature and gave them Ferraris.
Cette autoroute magique a également donné des Ferrari aux démons de notre nature.
(Laughter)
(Rires)
You see, technology, y'all, is a lot like money. It just brings out what's already inside you and amplifies it. And so I soon became familiar with the phenomenon of the internet troll. These guys seem to live beneath the bridges of said superhighway --
La technologie ressemble beaucoup à l'argent. Elle fait ressortir ce qui est déjà en vous et l'amplifie. Je me suis vite familiarisé au concept des trolls sur internet. Ces mecs semblaient vivre sous les ponts de cette autoroute --
(Laughter)
(Rires)
And they also missed the memo about the enlightenment of the internet age. I remember being called highly colorful racial slurs by those who use the anonymity of the internet as a Klan hood. And some of them were pretty creative, actually, but others were pretty wounding, especially navigating the post-traumatic world of a police brutality survivor in the height of Black Lives Matter, with all of these people being killed on my timeline. To these trolls, I wasn't a human. I was an idea, an object, a caricature. Did I mention that this race stuff can be kind of divisive? You see, I'm an innately curious person and as I drew my sword to engage in epic battles in the comment section --
Ils n'ont pas entendu parler du développement de l'ère d'internet. Je me souviens avoir été insulté via des insultes racistes hautes en couleur par ceux qui utilisent l'anonymat d'internet comme une capuche du Klu Klux Klan. Certains se sont montrés plutôt créatifs, mais d'autres étaient blessants, surtout en tant que survivant du traumatisme de la violence policière à l'apogée de Black Lives Matter, avec mon fil d'actualités rempli de gens se faisant tuer. Aux yeux de ces trolls, je n'étais pas un humain. J'étais une idée, un objet, une caricature. Ai-je mentionné que les sujets raciaux peuvent être conflictuels ? Je suis naturellement quelqu'un de curieux et en sortant mon épée pour m'engager dans d'épiques combats de commentaires --
(Laughter)
(Rires)
I also began to notice that a few of my trolls actually had brains, which made me even more curious and what to understand them even further. And although these supposed morons engaged in what appeared to be original thought, I said to myself, "Um, these guys are highly misinformed, at least according to my knowledge." Where are these guys getting these arguments from? Like, was there some kind of alternative universe with alternative facts?
j'ai commencé à remarquer que certains de mes trolls avaient des cerveaux, ce qui a attisé ma curiosité et mon désir de les connaître. Bien que ces soi-disant crétins prenaient part à ce qui semblait être une pensée originale, je me suis dit : « Ces mecs sont très mal informés, en tout cas d'après ce que je sais. » D'où ces gars sortent-ils ces arguments ? Y avait-il un univers parallèle avec des faits différents ?
(Laughter)
(Rires)
(Applause)
(Applaudissements)
Was history and gravity optional over there? I don't know. But I needed to know. Like, I wanted to know. And as it turns out, I had no idea about digital echo chambers. That same target marketing algorithm that feeds you more of the products you like to buy also feeds you more of the news that you like to hear. I had been living in an online universe that just reflected my worldview back to me. So my timeline was pretty liberal. I had no Breitbart or Infowars or Fox News. No, no, I was all MSNBC and The Daily Show, CNN and theGrio, right? Well, these trolls were hopping the dimensional doorway and I needed to figure out how.
L'histoire et la gravité y étaient-ils optionnels ? Je ne sais pas. Mais j'avais besoin de savoir. Je voulais savoir. Il s'avère que j'ignorais tout des chambres d'écho numériques. Le même algorithme de ciblage commercial qui vous fournit plus de produits que vous aimez acheter vous fournit aussi plus des nouvelles que vous aimez entendre. Je vivais dans un univers en ligne qui me renvoyait ma vision du monde. Mon fil d'actualités était libéral. Pas de journaux d'extrême droite tels que Breitbart, Infowars ou Fox News. Plutôt des chaînes libérales comme MSNBC, The Daily Show, CNN et theGrio. Ces trolls passaient à travers les portes dimensionnelles et je devais découvrir comment.
(Laughter)
(Rires)
So what I decided to do was trick the Facebook algorithm into feeding me more news that I didn't necessarily agree with, and this worked fine for a while, but it wasn't enough, because my online footprint already established the patterns that I like to hear. So with the anonymity of the internet, I went undercover.
Ce que j'ai décidé de faire était de tromper l'algorithme de Facebook pour qu'il me donne plus d'actualités avec lesquelles j'étais en désaccord et cela a fonctionné un temps mais n'a pas suffi car mon empreinte en ligne avait déjà établi les schémas que j'aimais entendre. Avec l'anonymat d'internet, j'ai pratiqué l'infiltration.
(Laughter)
(Rires)
I set up this ghost profile and went crazy. Now, on a practical level, it was very simple, but on an emotional level, it was kind of daunting, especially with the racist vitriol that I had experienced. But what I didn't realize is that my trolls were inoculating me, thickening my skin, making me immune to viewpoints that I didn't necessarily agree with, and so I didn't react to the same things as I would have several months prior. All right? So I pressed on.
J'ai créé ce profil fantôme et j'ai fait le fou. D'un point de vue pratique, c'était très simple, mais d'un point de vue émotionnel, c'était intimidant, surtout au vu du vitriol raciste que j'avais connu. Mais je ne réalisais pas que mes trolls m'inoculaient, durcissant ma peau, m'immunisant aux points de vue avec lesquels j'étais en désaccord et je ne réagissais pas aux choses auxquelles j'aurais réagi auparavant. Alors j'ai continué.
Noticing that this stuff also worked on YouTube, I became Lucius25, white supremacist lurker --
Remarquant que cela fonctionnait aussi sur YouTube, je suis devenu Lucius25, un rôdeur suprématiste blanc --
(Laughter)
(Rires)
And digitally I began to infiltrate the infamous alt-right movement. Now, my doppelgänger was Edgar Rice Burroughs' John Carter character --
Numériquement, j'ai infiltré le tristement célèbre mouvement d'extrême droite. Mon jumeau diabolique était le personnage de John Carter : Edgar Rice Burrough --
(Laughter)
(Rires)
a sci-fi hero who was once a Confederate soldier. And to think, like, years ago, I would have needed acting training and, like, makeup and a fake ID. Now I could just lurk. And so I started with a little Infowars, went on into some American Renaissance, National Vanguard Alliance, and, you know, I started commenting on videos, talking bad about Al Sharpton and Black Lives Matter. I started bemoaning race baiters like Eric Holder and Barack Obama and just mirroring the antiblack sentiments that were thrown at me. And to be honest, it was kind of exhilarating.
un héro de science-fiction qui avait été un soldat confédéré. En y réfléchissant, il y a quelques années j'aurais eu besoin de cours de théâtre, de maquillage et de faux papiers. Là, il me suffisait de rôder. Alors j'ai commencé avec un peu d'Infowars, je suis allé sur American Renaissance, National Vanguard Alliance et j'ai commencé à commenter les vidéos, à mal parler d'Al Sharpton et de Black Lives Matter. J'ai déploré ceux qui attirent les critiques raciales comme Eric Holder et Barack Obama et j'ai incarné les sentiments anti-noirs qui étaient dirigés envers moi. Pour être honnête, c'était jubilatoire.
(Laughter)
(Rires)
Like, I would literally spend days clicking through my new racist profile --
Je passais littéralement des jours à cliquer sur mon profil raciste --
(Laughter)
(Rires)
Goofing off at work in Aryan land. It was something else.
M'amusant sur l'île aryenne. C'était autre chose.
(Laughter)
(Rires)
And so I then started visiting some of the pages of my former trolls, and a lot of these guys were just regular Joes, a lot of outdoorsmen, hunters, computer nerds, some of them family guys with videos of their families. I mean, for all I know, some of y'all could be in this room right now. Right?
J'ai commencé à me rendre sur certaines des pages de mes anciens trolls et beaucoup d'entre eux étaient des Monsieur tout le monde, des hommes de plein air, des chasseurs, des passionnés d'informatique, certains avaient une famille et des vidéos de leur famille. De ce que j'en sais, certains pourraient être dans cette pièce actuellement.
(Laughter)
(Rires)
But when I went undercover, I found a lovely plethora of characters, luminaries like Milo Yiannopoulos, Richard Spencer and David Duke. All of these guys were thought leaders in their own right, but over time, the alt-right movement ended up using their information to fuel their momentum. And I'm going to tell you what else led to the momentum of the alt-right: the left wing's wholesale demonization of everything white and male. If you are a pale-skinned penis-haver, you're in league with Satan.
Mais quand je me suis infiltré, j'ai trouvé pléthore de personnages, des sommités comme Milo Yiannopoulos, Richard Spencer et David Duke. Tous ces gars étaient, à leur façon, des maîtres à penser, mais avec le temps, le mouvement d'extrême droite a utilisé leurs informations pour alimenter son dynamisme. Je vais vous dire ce qui a également mené au dynamisme de l'extrême droite : la diabolisation gauchiste en masse de tout ce qui est blanc et masculin. Si vous avez un pénis et la peau claire, vous êtes dans la ligue de Satan.
(Laughter)
(Rires)
Now, would you believe, would you believe that some people find that offensive? And --
Le croiriez-vous, le croiriez-vous que certains trouvent cela offensant ? Et --
(Laughter)
(Rires)
And so, I mean, listen, the fact is that millennials get a lifetime of diet brand history. I mean, America seems to be hellbent on filling its textbooks with CliffsNotes versions of its dark past. This severely, severely decontextualizes race and the anger associated with it, and that is fertile ground for alt-facts to grow. Add in the wild landscape of the internet and it's easy to sell rebranded "Mein Kampf" ideas to a generation who has been failed by public schools.
Je veux dire, écoutez, le fait est que la génération Y a toujours eu une version diététique de l'histoire. L'Amérique semble déterminée à remplir ses manuels de versions raccourcies de son sombre passé. Cela décontextualise la race et la colère qui y est associée et c'est un terrain fertile pour les faits d'extrême droite. Ajoutez-y le décor sauvage d'internet et il est facile de vendre des idées reconditionnées de « Mein Kampf » à une génération laissée tomber par les écoles publiques.
A lot of these ideas, easily debunked. Alt-facts have that quality. However, one theme kept screaming at me through the subtext of those arguments, and that was, why should I be hated for who I cannot help but be? Now, as a black man in America, that resonated with me. I have spent so much time defending myself against attempts to demonize me and make me apologize for who I am, trying to portray me as something that I'm not, some kind of thug or gangster, a menace to society. Unexpected compassion. Wow. Now, listen, the historical source of the demonization of black males and white males is highly different, and where you fall on this argument, sadly, tends to be an accident of birth.
Beaucoup de ces idées peuvent vite être réfutées. Elles ont cette qualité. Cependant, un thème me criait dessus à travers le sous-texte de ces arguments et c'était : pourquoi être haï pour ce que je ne peux m'empêcher d'être ? En tant qu'homme noir américain, cela a retenti en moi. J'ai passé tant de temps à me défendre de tentatives de diabolisation et de demandes d'excuses quant à qui je suis, essayant de me dépeindre comme étant autre chose, un voyou ou un gangster, une menace pour la société. De la compassion inattendue. Wahou. Ecoutez, la source historique de la diabolisation des hommes noirs et blancs est très différente et votre parti pris dans ce débat est, malheureusement, un hasard de naissance.
Now, you're probably surprised by this perspective, and so was I. Never in a billion years did I think that I could have some kind of compassion for people who hated my guts. Now, mind you, not enough compassion like I want to be friends. I don't have infinite olive branches to extend to people who, like, would not want to see me on this planet. Right? But just enough compassion to understand how they got to where they are. And to be honest, there were a couple of fair points. One of them was how liberals have this wide acceptance for everybody except for those with honestly held conservative viewpoints.
Vous êtes probablement surpris par cette perspective, je l'étais aussi. Je n'avais jamais cru que je pourrais éprouver de la compassion pour des gens qui me haïssaient. Pas assez de compassion pour vouloir être leur ami. Je n'ai pas un nombre infini de branches d'olivier à tendre aux gens qui ne veulent pas de moi sur cette planète. Mais assez de compassion pour comprendre comment ils en sont arrivés là. Pour être honnête, il y avait quelques arguments valables. L'un étant comment les libéraux acceptent tout le monde à part ceux qui ont des points de vue conservateurs.
(Laughter)
(Rires)
Heaven forbid you love God, this country and mean it. Right?
Grand dieu, n'aimez pas sincèrement Dieu et ce pays.
And another thing that they talked about was this fear that they had of something that they labeled as "white genocide," that diversity would be a force that would wipe them out. Now listen, I know what it is to fear for the fate of your people. Between crack, AIDS, gang violence, mass incarceration, gentrification, police shootings, black people have more than enough reasons to stay up at night. But if nature is into diversity and you are not, you're going to lose that fight, buddy.
Une autre chose dont ils parlaient était la peur qu'ils avaient de voir quelque chose étiqueté comme étant un « génocide blanc », que la diversité soit une force qui les éliminerait tous. Je sais ce que c'est d'avoir peur pour l'avenir de votre peuple. Entre le crack, le SIDA, la violence des gangs, l'incarcération de masse, la gentrification, les fusillades policières, il y a assez de raisons pour que les Noirs ne ferment pas l’œil. Mais si la nature aime la diversité et que vous ne l'aimez pas, c'est un combat perdu d'avance pour vous.
(Laughter)
(Rires)
(Applause)
(Applaudissements)
You see, nature doesn't care about your race. That's man-made. Nature just cares about healthy organisms, and your precious ethnic features are expendable to that aim. So the moment that you let go of that racist identity and relatch onto humanity, all your problems go away.
La nature se fiche de votre race. C'est un concept humain. Ce qui lui importe ce sont des organismes sains et vos caractéristiques ethniques sont superflues face à cela. Le moment où vous laissez tomber cette identité de race et en revenez à l'humanité, tous vos problèmes disparaissent.
(Applause)
(Applaudissements)
I'm going to tell you what race ain't about to die out: the human race. Join the party. The water's great. Until the water gets too hot, but that's another TED Talk.
Je vais vous dire quelle race n'est pas prête de s'éteindre : la race humaine. Venez à la fête, l'eau y est bonne. Jusqu'à ce que l'eau se réchauffe, mais c'est un autre sujet.
(Laughter)
(Rires)
The point is that to get to this point of understanding, you have to let go of that fear and embrace your curiosity, and sadly, too many people will not take that journey to see the world from the other side. And, I mean, let's be honest, that doesn't just go for progressives, but also to the right wing and conservatives. You know, as fair as some of their points were, they were still trapped in their own echo chambers, recycling old, outdated points of view, never getting a diversity in perspective, not making them well-rounded in their worldview. So they're not hearing certain anti-racist and political voices, voices like Tim Wise and Michelle Alexander, Dr. Joy DeGruy, Boyce Watkins, Tariq Nasheed. All of these voices have the answers to the questions that they want, but unfortunately they will not hear them due to the power of these echo chambers. We have got to break out of these digital divides, because as our technology advances, the consequences of our tribalism become more dangerous.
Le fait est que pour en arriver à cette compréhension, il vous faut laisser tomber cette peur et embrasser votre curiosité. Malheureusement, trop de gens ne feront jamais ce voyage pour voir le monde depuis l'autre côté. Soyons honnêtes, cela ne tient pas que pour les progressistes mais aussi pour la droite et les conservateurs. Aussi justes que soient certains arguments, ils sont toujours coincés dans leur chambre d'écho à recycler des points de vue vieux et dépassés sans avoir de diversité en vue, sans avoir une vision du monde complète. Ils n'entendent pas certaines voix anti-racistes et politiques, des voix telles que Tim Wise, Michelle Alexander, Joy DeGruy, Boyce Watkins, Tariq Nasheed. Toutes ces voix ont les réponses voulues pour leurs questions, mais malheureusement, ils ne les entendront pas à cause de ces chambres d'écho. Nous devons sortir de ces divisions numériques car, avec les progrès de notre technologie, les conséquences de notre tribalisme deviennent plus dangereuses.
And this whole experience taught me something: our gadgets ain't going to save us. All these technological devices are only mastery of the universe out there, not the one in here. And so that's all IQ, not EQ. That's a dangerous imbalance. Where do you get the emotional intelligence, the character development, the virtues of patience, forbearance, compassion, you know, the things that make sure that these devices, however advanced, become a blessing and not a curse? Seems to be me that humanity itself needs an upgrade.
Toute cette expérience m'a appris une chose : nos gadgets ne nous sauveront pas. Tous ces appareils technologiques ne sont que la maîtrise de l'univers là-dehors et non celui à l'intérieur. Ce n'est que du QI, pas de QE. C'est un dangereux déséquilibre. Comment obtenir cette intelligence émotionnelle, le développement du caractère, les vertus de la patience, de la tolérance, de la compassion, les choses qui assurent que ces appareils, aussi sophistiqués soient-ils, deviennent une bénédiction et non une malédiction ? On dirait que l'humanité a besoin d'une mise à niveau.
Now --
Alors --
(Applause)
(Applaudissements)
That's a big task, understandably, but I don't believe in any kind of unbeatable monster. There was no giant out there without perhaps a simple Achilles heel. And what if I told you that one of the best ways to actually overcome this is to have courageous conversations with difficult people, people who do not see the world the same way that you see the world? Oh yes, folks, conversations may be indeed the key to that upgrade, because remember, language was the first form of virtual reality. It is literally a symbolic representation of the physical world, and through this device, we change the physical world. Keep in mind, conversations stop violence, conversations start countries, they build bridges, and when the chips are down, conversations are the last tools that humans use before they pick up their guns. And I ain't talking about online safe conversations from the security of your laptop. No. I'm talking about in-your-face conversations with real, breathing people. And for me, this looks like running a community forum called Shop Talk Live.
C'est une tâche importante, mais je ne crois pas en un monstre invincible. Il n'y a pas de géant sans talon d'Achille. Et si je vous disais que l'une des meilleures façons de dépasser cela est d'avoir de courageuses conversations avec des gens compliqués, des gens qui ne voient pas le monde de la même manière que vous ? Les conversations pourraient être la clé de cette mise à niveau car, souvenez-vous, le langage a été la première forme de réalité virtuelle. C'est une représentation symbolique du monde physique et grâce à ce système, nous changeons le monde physique. Les conversations mettent un terme à la violence, mettent en route des pays, bâtissent des ponts et dans les moments cruciaux, les conversations sont le dernier outil des humains avant d'en venir aux armes. Je ne parle pas de conversations sûres, en ligne depuis la sécurité de votre ordinateur, non. Je parle de conversations face à face avec de vraies personnes qui respirent. Pour moi, c'est un peu comme tenir un forum communautaire appelé Shop Talk Live.
Now, in Shop Talk Live -- somebody's been there, right? In Shop Talk Live, we have the conversations that change lives. We meet the community right where they are, and we've done everything from divert gang violence in real time to help find people jobs to mentoring homeless youth. And the reason why we needed to do this is because there was a severe lack of trust in the black community due to the violence of the crack era. And so we ended up taking agency into our own hands, solving our own problems, not waiting for anybody else. And the truth is, from the mayor to the felon, you're going to find them in that barber shop. And so what we did was just organize what was already going on. And so what I started doing was mining these alternative viewpoints from these alternative digital universes, dissecting them, breaking them down into controversial talking points. Then, with my cell phone, I flipped the internet against itself and began to broadcast these live conversations to my online followers. This made them want to leave the safety of their laptops and meet us in person to have real conversations with real people in real life. And we did this. Thank you.
A Shop Talk Live -- certains y sont déjà allés ? A Shop Talk Live, nous avons les conversations qui changent des vies. Nous rencontrons la communauté là où elle est et nous avons tout fait, de détourner de la violence de gang en temps réel à aider les gens à trouver un emploi et guider de jeunes sans-abris. Nous avons dû le faire car il y a un grave manque de confiance dans la communauté noire du fait de la violence de l'ère de l'épidémie de crack. Nous avons fini par prendre les choses en main, résolvant nos propres problèmes sans attendre qui que ce soit d'autre. En vérité, du maire au criminel, vous les trouverez chez le barbier. Nous avons simplement organisé ce qu'il se passait déjà. J'ai commencé à creuser ces points de vue alternatifs issus d'univers numériques parallèles, les disséquant, les décomposant en sujets de discussions controversés. Puis, avec mon téléphone portable, j'ai retourné internet et j'ai diffusé en direct ces conversations pour mes abonnés en ligne. Cela leur a donné envie de quitter la sécurité de leur ordinateur et avoir de vraies conversations en personne avec des gens de la vraie vie. C'est ce que nous avons fait. Merci.
(Applause)
(Applaudissements)
Sometimes I sit back, and I reflect on the paradox of me just trying to solve the problems, us trying to solve the problems in our own communities -- we build bridges to so many other communities, from the LGBTQ community to the Arab immigrant community and even sat down with somebody with a Confederate flag on their hat and talked about the things that actually matter.
Parfois je prends du recul et réfléchis au paradoxe d'essayer de résoudre les problèmes, nous essayons de résoudre les problèmes dans nos communautés -- nous bâtissons des ponts vers tant de communautés, de la communauté LGBTQ à celle des migrants arabes, nous avons même discuté avec quelqu'un ayant un drapeau confédéré sur son chapeau et avons parlé de choses vraiment importantes.
It is time that we stop trying to hack our way around the human experience. There is no way out of each other. Stop trying to find one.
Il est temps d'arrêter d'essayer de nous tailler un chemin à travers l'expérience humaine. Nous ne pouvons pas échapper à l'autre. Arrêtez d'essayer.
(Applause)
(Applaudissements)
We have to understand something. Human beings all want the same things and we have to go through each other to get these things. These courageous conversations are the way that these bridges are built. It's time that we start seeing people as people and not simply the ideas that we project onto them or react to. Human beings are not the barriers but the gateways to the very things that we want. This is a collective and conscious evolution.
Nous devons comprendre une chose : les êtres humains veulent tous la même chose et nous devons passer par l'autre pour l'obtenir. C'est via ces conversations courageuses que ces ponts seront bâtis. Il est temps de commencer à voir les gens comme tels et pas simplement comme les idées que nous projetons sur eux. Les êtres humains ne sont pas les barrières mais les portes vers les choses que nous voulons. C'est une évolution collective et consciente.
My journey began with a terribly popular cell phone video and a fallen friend. Your journey begins right about now. Join the renaissance in human connection. It is going to happen with or without you. My suggestion: pick a topic, and start a community dialogue in your neck of the woods. Meet folks back in real life. And I'm going to tell you, when you trick the algorithm of your existence, you will get some diversified experiences. It is time to grow, people. And when we do this, not if, it will be clear that the key to this upgrade was always our inner world, not some device that we create, and the doorways to this experience is now, and will forever be, each other.
Mon voyage a commencé avec une vidéo terriblement populaire et la mort d'un ami. Votre voyage démarre maintenant. Rejoignez la renaissance de la connexion humaine. Elle arrivera avec ou sans vous. Ce que je suggère : choisissez un sujet et lancez un dialogue communautaire dans votre région. Rencontrez des gens dans la vraie vie. Je vous le dis, quand vous déjouez l'algorithme de votre existence, vous obtenez des expériences diversifiées. Il est temps de grandir. Pas si, mais quand nous le ferons, il sera clair que la clé de cette mis à niveau a toujours été notre monde intérieur et pas les appareils que nous créons, les portes de cette expérience sont et seront toujours les autres.
Thank you.
Merci.
(Applause)
(Applaudissements)