(Music)
(ดนตรี) ♪♫
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
I'm Jon M. Chu. And I'm not a dancer, I'm not a choreographer -- I'm actually a filmmaker, a storyteller. I directed a movie two years ago called "Step Up 2: The Streets." Anybody? Anybody? Yeah! During that movie I got to meet a ton of hip-hop dancers -- amazing, the best in the world -- and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. I mean, this is literally human beings with super-human strength and abilities. They could fly in the air. They could bend their elbow all the way back. They could spin on their heads for 80 times in a row. I'd never seen anything like that.
ผมชื่อ "จอหน์ เอ็ม ชู" แต่ผมไม่ได้เป็นนักเต้นครับ แล้วไม่ได้คิดถ้าเต้นด้วย ผมเป็นคนทำภาพยนตร์ เขียนบทภาพยนตร์ เมื่อ 2 ปีที่แล้ว ผมกำกับหนังเรื่องหนึ่ง ชื่อว่า "เสต็ปโดนใจ หัวใจโดนเธอ ภาค 2" (Step Up 2: The street) มีใครเคยดูกันมั้ยครับ? มีมั้ย? นั่นแหละครับ ตลอดการถ่ายทำ ผมได้พบเจอกับนักเต้นฮิพฮอพเยอะมาก พวกเขาสุดยอดมาก ระดับโลกทั้งนั้น พวกเขานำผมเข้ามาในสังคม ที่จัดได้ว่าเป็นแบบใต้ดิน วัฒนธรรมสตรีท ที่ผมประหลาดใจสุดขีด คนพวกนี้ดูเหมือนเป็นคนทั่วๆไปที่เราเห็นกัน แต่ความเก่งและความสามารถนั้นเหนือมนุษย์ พวกเขาสามารถบินบนอากาศ สามารถม้วนศอกไปด้านหลัง สามารถใช้ศีรษะหมุนตัวบนพื้นต่อเนื่อง 80 รอบ ผมไม่เคยเห็นอะไรแบบนั้นมาก่อน
When I was growing up, my heroes were people like Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson. I grew up in a musical family. (Laughter) And those guys, those were like, ultimate heroes. Being a shy, little, skinny Asian kid growing up in the Silicon Valley with low self-esteem, those guys made me believe in something bigger. Those guys made me want to, like, "I'm going to do that moonwalk at that bar mitzvah tonight for that girl."
ตอนผมยังเด็ก ฮีโร่ของผมเป็นคนจำพวก "เฟรด แอสแตร์", "จีน เคลลี่" "ไมเคิล แจ๊กสัน" อะไรประมาณนี้ ผมเติบโตมาจากครอบครัวที่ชื่นชอบดนตรี (หัวเราะ) นักเต้นเหล่านั้นเป็นเหมือนฮีโร่ที่เป็นที่สุดของที่สุด การที่ผมเป็นวัยรุ่นเอเชียรูปร่างผอม ขี้อาย ไม่มั่นใจในตัวเองที่ เติบโตในซิลลิคอนวัลเล่ย์ คนเหล่านั้นบรรดาลใจให้ผมเชื่อในสิ่งที่ยิ่งใหญ่กว่าเดิม พวกเขาทำให้ผม มีความคิดที่ว่า “คืนนี้ ฉันจะเต้นมูนว๊อก เพื่อผู้หญิงคนนั้น ในพิธีฉลองสู่วัยสาว” ให้ได้
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
And it seems like those dance heroes have disappeared, sort of relegated to the background of pop stars and music videos. But after seeing what I've seen, the truth is, they have not disappeared at all. They're here, getting better and better every day. And dance has progressed. It is insane what dance is right now. Dance has never had a better friend than technology.
เหมือนกับว่าเหล่าฮีโร่นักเต้นนี้ได้ถูกลบไปจากความทรงจำแล้ว หลงเหลือก็เพียงภาพของตำนานเพลงป๊อปและมิวสิควีดีโอ แต่เมื่อผมได้เห็นสิ่งเหล่านี้ กลับกลายเป็นว่า จริงๆแล้วพวกเขาไม่ได้หายไป พวกเขายังอยู่ และกำลังพัฒนาตัวเองให้ดีขึ้น ดีขึ้น และท่วงท่าการเต้นก็วิวัฒนาการไปด้วย จนถึงวันนี้ วงการเต้นไปไกลถึงจุดทีไม่มีใครคาดคิดมาก่อน ไม่มีอะไรสามารถผลักดันการพัฒนาของการเต้นได้ดีกว่าเทคโนโลยีแล้ว
Online videos and social networking ... dancers have created a whole global laboratory online for dance, where kids in Japan are taking moves from a YouTube video created in Detroit, building on it within days and releasing a new video, while teenagers in California are taking the Japanese video and remixing it with a Philly flair to create a whole new dance style in itself. And this is happening every day.
วีดีโอออนไลน์ และเครือข่ายทางสังคมทั้งหลาย นักเต้นเหล่านี้ได้สร้างห้องแลบออนไลน์ที่เข้าถึงได้ทั่วทั้งโลก เพื่อการนี้ เด็กในญี่ปุ่นศึกษาท่าเต้นเจ๋งๆจนเป็น จากวีดีโอยูทูปที่ถ่ายทำ ณ เมืองดีทรอยท์ แล้วเพิ่มท่าเต้นใหม่เข้าไป แล้วอัพโหลดเข้าไปอีกที จากนั้น วัยรุ่นในแคลิฟอร์เนียก็นำท่าเต้นของชาวญี่ปุ่นคนนั้นมารวมกับ แบบ Philly กลายเป็นท่าเต้นอีกแนวหนึ่งที่ไม่เคยมีมาก่อน สิ่งเหล่านี้เกิดขึ้นทุกๆวัน
And from these bedrooms and living rooms and garages, with cheap webcams, lies the world's great dancers of tomorrow. Our Fred Astaires, our Gene Kellys our Michael Jacksons are right at our fingertips, and may not have that opportunity, except for us.
จากในห้องนอนบ้างล่ะ ห้องรับแขกบ้างล่ะ หรือแม้กระทั่งในโรงจอดรถ ด้้วยกล้องถ่ายวีดีโอถูกๆ สร้างนักเต้นเก่งๆระดับแนวหน้าของวันรุ่งขึ้น “เฟรด แอสแตร์” “จีน เคลลี่” หรือ"ไมเคิล แจ๊กสัน"ของพวกเรา มาอยู่ตรงหน้าเรานี่เอง หากไม่มีเครือข่ายใดๆ ยอดคนเหล่านี้อาจเกิดได้ยาก
So, we created the LXD, sort of a -- the Legion of Extraordinary Dancers, a justice league of dancers that believe that dance can have a transformative effect on the world. A living, breathing comic book series, but unlike Spiderman and Iron Man, these guys can actually do it. And we're going to show you some today. So, let me introduce to you, some of our heroes right now. We got Madd Chadd, Lil' C, Kid David and J Smooth. Please be excited, have fun, yell, scream. Ladies and gentlemen: The LXD.
พวกเราก็เลยก่อตั้ง LXD ขึ้นมา หมายความถึง "รวมพลนักเต้นที่มีพรสวรรค์ติดตัวขั้นเทพ" เป็นกลุ่มฮีโร่ยอดนักเต้นที่เชื่อว่า ท่วงท่าเต้นทั้งหลายสามารถเปลี่ยนแปลงโลกใบนี้ได้ เป็นเหมือนซีรีย์การ์ตูนที่มีอยู่ในชีวิตจริง สิ่งเดียวที่ไม่เหมือนกับ สไปเดอร์แมน หรือ ไอรอนแมน ก็คือ คนเหล่านี้สามารถทำมันได้จริงๆ และในวันนี้ ส่วนหนึ่งของยอดนักเต้นก็มาด้วย ผมขออนุญาติแนะนำฮีโร่ของพวกเรา “แมด แชด” “ลิล ซี” “คิด เดวิด” และ “เจ สมูท” ขอให้สนุก ตื่นเต้น ปรบมือ และกรี๊ดต้อนรับได้เลย ทุกท่านครับ และนี่ก็คือ The LXD
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
(Video): Madd Chadd: When people first see me, I get a lot of different reactions actually. Sometimes you would think that maybe kids would enjoy it, but sometimes they get a little freaked out. And, I don't know, I kind of get a kick out of that a little bit.
(วีดีโอ) แมด แชด: ตอนคนอื่นเห็นผมครั้งแรก มีปฏิกิริยาตอบสนองหลายๆแบบที่ไม่เหมือนกัน บางครั้งคุณอาจคิดว่าเด็กๆอาจจะชอบอะไรแบบนี้ แต่บางทีพวกเขาก็ตกใจเตลิดไป ไม่รู้สิ ผมว่ามันก็ตลกดีนะ
(Music)
(ดนตรี)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
J Smooth: When I'm in the zone -- I'm dancing and free styling it -- I actually visually kind of picture lines, and moving them. I think of like, Transformers, like how panels open and then they fold, they fold in, and then you close that panel. And then another thing opens, you close that.
เจ สมูท : ตอนผมแสดงอยู่ ผมเต้นไปด้วย คิดท่าเต้นไปด้วยตามใจอยาก จริงๆแล้ว ผมจินตนาการออกมาเป็นภาพนะ เป็นวงจรสายไฟ ขับเคลื่อนมันออกไป คล้ายๆกับ หม้อแปลงไฟฟ้า เหมือนตอนที่แผงควบคุมไฟเปิดแล้วหุบ จากที่หุบอยู่ คุณก็ปิดแผงนั้นลง เสร็จปุ๊บ อันอื่นก็เปิดออกอีก แล้วคุณก็ปิดมัน
(Music)
(ดนตรี)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
Kid David: It's kind of like, honestly a lot of times I don't really know what's going on when I'm dancing. Because at that point it's just really like, it's my body and the music. It's not really a conscious decision, "I'm going to do this next, I'm going to do this." It's kind of like this other level where you can't make choices anymore, and it's just your body reacting to certain sounds in the music. I got my name just because I was so young. I was young when I started. I was younger than a lot of the people I was dancing with. So, it was always like, they called me Kid David, because I was the kid.
คิด เดวิด: เอาจริงๆนะ หลายๆครั้งมันเหมือนกับ ผมไม่รู้ว่ามันเกิดอะไรขึ้นในหัวผม ตอนผมเต้นอยู่ มันเหมือนกับบนโลกนี้มีแต่ร่างกายและดนตรีของผม มันเหมือนกับมาจากจิตใต้สำนึก ไม่ได้แพลนไว้ว่า “ต่อด้วยท่านี้ แล้วก็เป็นท่านั้น” มันเหมือนกับมาถึงระดับที่ คุณไม่สามารถเลือกตัดสินใจได้ เหลือเพียงร่างกายของคุณที่ตอบสนองกับดนตรีนั้นๆ ผมได้ชื่อนี้ เพราะว่าผมยังเด็ก ผมเริ่มเต้นตอนอายุน้อยมาก น้อยกว่าหลายๆคนในวงการที่ผมเต้นด้วย เลยเป็นที่มาที่ทุกคนเรียกผมว่า “คิด เดวิด”(หนูเดวิด) เพราะผมยังเด็กอยู่
(Music)
(ดนตรี)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
L'il C: I tell them to create a ball, and then you just use that ball of energy. And instead of throwing it out, people would think that's a krump move, that's a krump move. That's not a krump move. You're going to throw it out, you throw it out, and you hold it. And you let it go, and then right when you see the tail, you grab it by the tail, then you bring it back in. And you just got this piece of energy and you just, you're manipulating it. You know, you create power, then you tame it.
ลิล ซี : ผมสั่งการให้สร้างลูกบอลขึ้นมา แล้วคุณก็ใช้บอลที่มาพร้อมกับพลังงานลูกนั้น แทนที่จะโยนมันออกไป ผู้คนอาจจะคิดว่า นั่นเป็นเต้นครัมพ์ จริงๆแล้วไม่ใช่ คุณจะโยนมันออกไป โยนมันไปแล้ว แล้วคุณก็จับมันไว้ ปล่อย และเมื่อคุณเห็นปลาย คุณก็จับปลายนั้นไว้ แล้วคว้ามันกลับมา แล้วพลังงานก็กลับมาด้วย ทีนี้ คุณก็แค่ควบคุมมัน คุณสร้างพลังขึ้น แล้วก็เลี้ยงมันไว้
(Music)
(ดนตรี)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
(Music)
(ดนตรี)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)