(Musik)
(Music)
(Applaus)
(Applause)
Ich bin Jon M. Chu und ich bin kein Tänzer. Ich bin auch kein Choreograph. Ich bin ein Filmemacher und Geschichtenerzähler. Vor zwei Jahren habe ich Regie für den Film "Step Up 2: The Streets." geführt. Hat jemand den Film gesehen? Yeah! Während der Dreharbeiten habe ich unzählige Hip-Hop-Tänzer kennengelernt - unglaublich, die besten der Welt - und sie brachten mich mit ihrer Kultur in Kontakt, einer Untergrund-Straßenkultur die mich umgehauen hat. Ich meine, dort waren lauter Menschen mit wahrlich übermenschlichen Kräften und Fähigkeiten. Sie konnten durch die Luft fliegen. Sie konnten ihre Ellbogen nach hinten verbiegen. Sie konnten sich 80 Mal auf ihrem Kopf im Kreis drehen. So etwas hatte ich noch nie zuvor gesehen.
I'm Jon M. Chu. And I'm not a dancer, I'm not a choreographer -- I'm actually a filmmaker, a storyteller. I directed a movie two years ago called "Step Up 2: The Streets." Anybody? Anybody? Yeah! During that movie I got to meet a ton of hip-hop dancers -- amazing, the best in the world -- and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. I mean, this is literally human beings with super-human strength and abilities. They could fly in the air. They could bend their elbow all the way back. They could spin on their heads for 80 times in a row. I'd never seen anything like that.
Als ich aufwuchs, waren meine Helden Leute wie Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson. Ich wuchs in einer musikalischen Familie auf. (Lachen) Und diese Leute waren meine allergrößten Helden. Ich wuchs als kleines schüchternes asiatisches Kind im Silicon Valley auf und hatte kein Selbstvertrauen, doch diese Helden ließen mich an etwas Größeres glauben. Sie ließen mich wünschen: "Heute Abend werde ich diesen Moonwalk für dieses Mädchen auf dieser Bar Mitzvah aufführen"
When I was growing up, my heroes were people like Fred Astaire, Gene Kelly, Michael Jackson. I grew up in a musical family. (Laughter) And those guys, those were like, ultimate heroes. Being a shy, little, skinny Asian kid growing up in the Silicon Valley with low self-esteem, those guys made me believe in something bigger. Those guys made me want to, like, "I'm going to do that moonwalk at that bar mitzvah tonight for that girl."
(Applaus)
(Applause)
Es schien so als wären diese Helden des Tanzes verschwunden, abgeschoben in den Hintergrund von Popstars und Musikvideos. Doch nach allem was ich gesehen habe sieht die Wahrheit ganz anders aus. Sie sind ganz und gar nicht verschwunden. Sie sind hier. Und sie werden jeden Tag besser. Denn Tanz hat sich weiterentwickelt. Es ist irre, was Tanz heutzutage darstellt. Der beste Freund des Tanzes ist die Technologie.
And it seems like those dance heroes have disappeared, sort of relegated to the background of pop stars and music videos. But after seeing what I've seen, the truth is, they have not disappeared at all. They're here, getting better and better every day. And dance has progressed. It is insane what dance is right now. Dance has never had a better friend than technology.
Mit Online-Videos und sozialen Netzwerken ... haben Tänzer ein globales Online-Labor für Tanz errichtet. Kinder in Japan schauen sich Tanzbewegungen von einem YouTube-Video aus Detroit ab. Innerhalb von Tagen entwickeln sie diese weiter und geben ein neues Video heraus, während Jugendliche in Kalifornien das gleiche japanische Video nehmen und mit dem Flair von Philadelphia verquicken um einen völlig neuen Tanzsstil zu erschaffen. Dies passiert jeden Tag.
Online videos and social networking ... dancers have created a whole global laboratory online for dance, where kids in Japan are taking moves from a YouTube video created in Detroit, building on it within days and releasing a new video, while teenagers in California are taking the Japanese video and remixing it with a Philly flair to create a whole new dance style in itself. And this is happening every day.
Und aus diesen Schlafzimmern, Wohnzimmern und Garagen, ausgestattet mit billigen Webcams, werden demnächst die weltbesten Tänzer kommen. Unsere Fred Astaires, unsere Gene Kellys, unsere Michael Jacksons - sie alle sind hier, aber sie haben vielleicht kein Forum - außer uns.
And from these bedrooms and living rooms and garages, with cheap webcams, lies the world's great dancers of tomorrow. Our Fred Astaires, our Gene Kellys our Michael Jacksons are right at our fingertips, and may not have that opportunity, except for us.
Deshalb haben wir die LXD erschaffen - so eine Art - die Legion der außergewöhnlichen Tänzer ["Legion of Extraordinary Dancers"] eine Gerechtigkeits-Liga von Tänzern die daran glaubt, dass Tanz die Welt verändern kann. Eine lebende Comicbuchreihe, doch im Gegensatz zu Spiderman und Iron Man sind die Fähigkeiten dieser Leute echt. Und wir werden euch nun einige davon zeigen. Lassen Sie mich Ihnen unsere Helden vorstellen. Hier haben wir Madd Chadd, Lil' C, Kid David und J Smooth. Bitte seien Sie aufgeregt, haben Sie Spaß und kreischen Sie. Meine Damen und Herren, die LXD.
So, we created the LXD, sort of a -- the Legion of Extraordinary Dancers, a justice league of dancers that believe that dance can have a transformative effect on the world. A living, breathing comic book series, but unlike Spiderman and Iron Man, these guys can actually do it. And we're going to show you some today. So, let me introduce to you, some of our heroes right now. We got Madd Chadd, Lil' C, Kid David and J Smooth. Please be excited, have fun, yell, scream. Ladies and gentlemen: The LXD.
(Applaus)
(Applause)
(Video): Madd Chadd: Wenn die Leute mich zum ersten Mal sehen, dann reagieren sie ganz unterschiedlich. Man würde denken, dass Kinder Gefallen daran finden, aber manchmal macht es ihnen ein kleines bisschen Angst. Ich weiss nicht, aber irgendwie gibt mir dieses kleine bisschen einen Kick.
(Video): Madd Chadd: When people first see me, I get a lot of different reactions actually. Sometimes you would think that maybe kids would enjoy it, but sometimes they get a little freaked out. And, I don't know, I kind of get a kick out of that a little bit.
(Musik)
(Music)
(Applaus)
(Applause)
J Smooth: Wenn ich in meinem Element bin, tanzend und improvisierend, dann stelle ich mir Linien vor, die ich bewege. Ich denke zum Beispiel an die "Transformers", wie Fächer sich öffnen und falten, wie sie einklappen und dann schließt man das Fach. Und dann öffnet sich etwas anderes. Und man schließt das.
J Smooth: When I'm in the zone -- I'm dancing and free styling it -- I actually visually kind of picture lines, and moving them. I think of like, Transformers, like how panels open and then they fold, they fold in, and then you close that panel. And then another thing opens, you close that.
(Musik)
(Music)
(Applaus)
(Applause)
Kid David: Es ist so dass ich, ehrlich gesagt, oftmals gar nicht so richtig weiß, was passiert, wenn ich tanze. Denn dann gibt es eigentlich nur noch meinen Körper und die Musik. Es gibt keine bewussten Entscheidungen wie "Erst mache ich dies, dann mache ich das." Es ist so eine Art ganz andere Ebene auf der man keine Entscheidungen mehr treffen kann, sondern lediglich der Körper auf bestimmte Töne in der Musik reagiert. Meinen Namen habe ich bekommen, weil ich so jung war. Ich war jung als ich anfing. Ich war jünger als viele der Menschen mit denen ich getanzt habe. Daher haben sie mich immer "Kid David" genannt, weil ich das Kind war.
Kid David: It's kind of like, honestly a lot of times I don't really know what's going on when I'm dancing. Because at that point it's just really like, it's my body and the music. It's not really a conscious decision, "I'm going to do this next, I'm going to do this." It's kind of like this other level where you can't make choices anymore, and it's just your body reacting to certain sounds in the music. I got my name just because I was so young. I was young when I started. I was younger than a lot of the people I was dancing with. So, it was always like, they called me Kid David, because I was the kid.
(Musik)
(Music)
(Applaus)
(Applause)
L'il C: Ich erkläre Ihnen, dass sie einen Ball machen müssen, und dann benutzt Du diesen Energieball für Dich. Und anstelle dass Du ihn wegwirfst, die Leute würden denken das ist eine "Krump"-Bewegung, das ist eine "Krump"-Bewegung. Doch es ist keine "Krump"-Bewegung. Du wirfst ihn weg, Du wirfst ihn weg und dann hältst du ihn fest. Und dann lässt du los, und genau dann wenn Du den Schweif siehst greifst du den Schweif und holst den Ball zurück. Und dann hast Du dieses Stückchen Energie, und Du, Du beeinflusst es einfach. Weißt Du, Du schaffst Kraft, dann zähmst Du sie.
L'il C: I tell them to create a ball, and then you just use that ball of energy. And instead of throwing it out, people would think that's a krump move, that's a krump move. That's not a krump move. You're going to throw it out, you throw it out, and you hold it. And you let it go, and then right when you see the tail, you grab it by the tail, then you bring it back in. And you just got this piece of energy and you just, you're manipulating it. You know, you create power, then you tame it.
(Musik)
(Music)
(Applaus)
(Applause)
(Musik)
(Music)
(Applaus)
(Applause)