I'm used to thinking of the TED audience as a wonderful collection of some of the most effective, intelligent, intellectual, savvy, worldly and innovative people in the world. And I think that's true. However, I also have reason to believe that many, if not most, of you are actually tying your shoes incorrectly.
میں TED کے سامعین کو مجموعی طور پر دنیا میں سب سے کامیاب، زہین دانشور، قابل اور جدّت پسند لوگوں میں سمجھتا تھا. اور میرا خیال ہے کہ یہ درست ہے. مگر پھر بھی، میرا خیال ہے کہ آپ میں سے زیادہ تر لوگ جوتے غلط طریقے سے باندھتے ہیں.
(Laughter)
(قہقہ)
Now I know that seems ludicrous. I know that seems ludicrous. And believe me, I lived the same sad life until about three years ago. And what happened to me was I bought, what was for me, a very expensive pair of shoes. But those shoes came with round nylon laces, and I couldn't keep them tied. So I went back to the store and said to the owner, "I love the shoes, but I hate the laces." He took a look and said, "Oh, you're tying them wrong." Now up until that moment, I would have thought that, by age 50, one of the life skills that I had really nailed was tying my shoes.
میں جانتا ہوں کہ یہ مزاحیہ بات ہے. میں جانتا ہوں کہ یہ مزاحیہ بات ہے. اور یقین کریں کہ میں بھی اسی طرح کرتا تھا تقریباً تین سال پھلے تک. اور پھر ہوا یہ کہ میں نے اپنے لیے مہنگے جوتے خریدے. مگر ان جوتوں کہ تسمے نائلون کے تھے، اور وہ میرے سی باندھے نہیں جاتے تھے. لہذا میں دوکان پر واپس گیا ور سٹور کے مالک سے کہا "مجھے جوتے پسند ہیں مگر تسمے نہیں." اس نے ایک نظر ڈالی اور بولا "اوہ آپ تو غلط طریقے سے باندھ رہے ہیں" اس وقت میں نے سوچا کہ 50 سال کی زندگی میں ایک ہنر جس میں میں استاد تھا وہ جوتے باندھنا تھا.
(Laughter)
مگر نہیں -- میں دکھاتا ہوں.
But not so -- let me demonstrate.
This is the way that most of us were taught to tie our shoes. Now as it turns out -- thank you.
اس طرح سے ہم میں سے اکثریت کو تسمے باندھنا سکھایا گیا ہے. مگر ہوتا یہ ہے -- شکریہ
(Applause)
رکیے، ابھی اور بھی ہے.
Wait, there's more. As it turns out --
مگر ہوتا یہ ہے
(Laughter)
there's a strong form and a weak form of this knot, and we were taught the weak form. And here's how to tell. If you pull the strands at the base of the knot, you will see that the bow will orient itself down the long axis of the shoe. That's the weak form of the knot.
اس گرہ کی دو صورتیں ہیں. مضبوط اور کمزور اور ہمیں کمزور گرہ باندھنا سکھایا جاتا ہے. اور اس کا کیسے پتا لگے گا میں بتاتا ہوں. اگر آپ تسموں کو کھینچیں گے تو آپ دیکھیں گے کے گرہ پیر کے رخ کے ساتھ ہو جاتی ہے. یہ گرہ کی کمزور صورت ہے.
But not to worry. If we start over and simply go the other direction around the bow, we get this, the strong form of the knot. And if you pull the cords under the knot, you will see that the bow orients itself along the transverse axis of the shoe. This is a stronger knot. It will come untied less often. It will let you down less, and not only that, it looks better.
پریشان نہ ہوں. اگر ہم دوبارہ شروع کریں اور دوسری طرف سے گرہ لگائیں تو گرہ مضبوط لگے گی. اور اگر آپ اب تسموں کو کھینچیں تو آپ یہ دیکھیں گے کہ اب گرہ دوسرے رخ ہو جاتی ہے. یہ گرہ مضبوط ہے ور کم کھلے گی. یہ آپ کو کم دھوکہ دی گی. اور نہ صرف یہ بلکہ یہ دیکھنے میں بھی خوبصورت ہے.
We're going to do this one more time.
ایک بار اسے دوبارہ کرتے ہیں.
(Applause)
(تالیاں)
Start as usual --
عام طریقے کی طرح شروع کریں،
(Applause)
اور گرہ دوسری طرف سے لگائیں.
go the other way around the loop. This is a little hard for children, but I think you can handle it. Pull the knot. There it is: the strong form of the shoe knot.
یہ بچوں کہ لیے تھوڑا مشکل ہے مگر میرا خیال ہے کہ آپ لوگ کر سکتے ہیں گرہ لگائیں. لیجیے مضبوط گرہ.
Now, in keeping with today's theme, I'd like to point out -- something you already know -- that sometimes a small advantage someplace in life can yield tremendous results someplace else.
اب آج کے موضوع کی مناسبت سے میں یہ کہنا چاہوں گا -- اور آپ سب یہ جانتے ہیں معمولی علم زندگی میں کبھی کبھی بہت کام آ جاتا ہے.
(Laughter)
جیتے رہیں اور ترقی کرتے رہیں.
Live long and prosper.
(Applause)
(تالیاں)