(Guitar music)
(Gitar sesi)
I was just thinking that I have been missing you way too long
Sadece düşünüyordum seni ne kadar uzun zamandır özlediğimi
There's something inside this weary head
Şu bezgin kafanın içinde
that wants us to love just instead
bizden sevmemizi isteyen bir şey var
But I was just thinking, merely thinking
Ama ben sadece düşünüyordum, yalnızca düşünüyordum
I've got loads of pictures,
Birçok fotoğrafım var,
I've got the one of you in that dancing dress
senin o dans elbisesiyle olduğun var
But man I feel silly in that dim light
Ama o sönük ışıkta sersem hissediyorum
Just after doing you by the sight of my Kodak delights,
Seninle Kodak fotoğraflarında beraberken
I am sinking, merely sinking
Batıyorum, yalnızca batıyorum
I think about long distance rates instead of kissing you babe
Uzun mesafeyi düşünüyorum, seninle öpüşmek yerine bebeğim
I'm a singer without a song
Ben şarkısız bir şarkıcıyım
If I wait for you longer
Seni daha uzun süre beklersem,
my affection is stronger
bağlılığım güçlenir
and I ... I was just thinking, merely thinking
Ben... sadece düşünüyordum, yalnızca düşünüyordum
that this boat is sinking
bu teknenin batışını
I'm tired of postcards, especially the ones with cute dogs and cupids
Kartpostallardan sıkıldım, özellikle şirin köpekler ve melekler olanlardan
I'm tired of calling you and missing you and dreaming I slept with you
Seni arayıp özlemekten ve seninle uyuduğumu hayal etmekten bıktım
Don't get me wrong I still desperately love you
Beni yanlış anlama Seni ümitsizce hala seviyorum
inside this weary head
bu bezgin kafanın içinde
I just want us to love just instead
Sadece sevmemizi istiyorum
But I was just thinking and thinking, merely thinking
Fakat sadece düşünüyorum ve düşünüyorum yalnızca düşünüyorum
I think about long distance rates instead of kissing you babe
Uzun mesafeyi düşünüyorum, seninle öpüşmek yerine bebeğim
and time is running me still
ve zaman beni hareketsizleştiriyor
If I wait for you longer
Seni daha uzun süre beklersem,
my affection is stronger
bağlılığım güçlenir
I ... I was just thinking
Ben... Ben sadece düşünüyorum
I ... I was just thinking
Ben... Ben sadece düşünüyorum
that I'm tired of calling you once a week
seni haftada bir aramaktan bıktım
thinking of long distance rates instead of kissing you
uzun mesafeyi düşünüyorum, seninle öpüşmek yerine
So baby I'm sinking,
O yüzden batıyorum bebeğim,
merely sinking
sadece batıyorum
(Guitar music ends)
(Gitar sesi kesilir)
(Applause)
(Alkış)
Thank you.
Teşekkür ederim
Singing is sharing. When you sing, you have to know what you're talking about intimately, and you have to be willing to share this insight and give away a piece of yourself. I look for this intention to share in everything, and I ask: what are the intentions behind this architecture or this product or this restaurant or this meal? And if your intentions are to impress people or to get the big applause at the end, then you are taking, not giving.
Şarkı söylemek paylaşmaktır Şarkı söylediğinde,neyden bahsettiğini yürekten bilmelisin ve yüreğindekini paylaşmaya istekli olmalısın ve kendinden bir parça vermelisin Her şeyi paylaşırken bu amacı arıyorum Soruyorum; bu mimari yapının, bu ürünün, bu restoranın veya bu yemeğin amaçları ne? Eğer amacınız insanları etkilemekse veya sonundaki büyük alkışları almaksa siz alıyorsunuz, vermiyorsunuz
And this is a song that's about -- it's the kind of song that everyone has their version of. This song is called "Home," and it's sort of a "This is where I'm from, nice to meet you all," kind of song.
Bu da bunun hakkında bir şarkı... Herkesin kendi versiyonu olan bir şarkı Bu şarkıya "Ev" deniliyor Bir tür "Ben buradanım, tanıştığımıza memnun oldum." tarzında bir şarkı
(Laughter)
(Gülüşmeler)
(Applause)
(Alkış)
(Piano music)
(Piyano sesi)
Home is the sound of birds early in the morning
Ev kuşların sabah vakti sesleridir
Home is a song I've always remembered
Ev hep hatırladığım bir şarkıdır
Home is the memory of my first day in school
Ev okuldaki ilk günümün anısıdır
Home is the books that I carry around
Ev taşıdığım kitaplardır
Home is an alley in a faraway town
Ev uzak bir şehirdeki sokak arasıdır
Home is the places I’ve been and where I’d like to go
Ev bulunduğum ve gitmek istediğim yerlerdir
Home
Ev
I'm always gonna feel at home
Her zaman evimdeymişim gibi hissedeceğim
No matter where I may roam
Nerede gezinirsem gezineyim
I'm always gonna find my way back home
Her zaman evimin yolunu bulacağım
No matter how far I’m gone
Ne kadar uzağa gidersem gideyim
I’m always gonna feel this longing
Hep bu özlemi hissedeceğim
No matter where I might stay
Nerede kalırsam kalayım
Home is a feather twirling in the air
Ev havada dönen bir kuş tüyüdür
Home is flowers in a windowsill
Ev pencere eşiğindeki çiçeklerdir
Home is all the things she said to me
Ev onun dediği her şeydir
Home is a photo I never threw away
Ev asla atmadığım bir fotoğraftır
Home is the smile on my face when I die
Ev, öldüğümde yüzümdeki gülümsemedir
Home is the taste of an apple pie
Ev, elmalı turtanın tadıdır
I met a woman, she always lived in the same place
Bir kadınla tanıştım, Her zaman aynı yerde yaşamış
And she said home is where you’re born and raised
"Ev doğup büyüdüğün yerdir." dedi
And I met a man, he sat looking out to the sea
Bir adamla tanıştım denize bakarak oturdu
And he said home is where you want to be
"Ev olmak istediğin yerdir." dedi
I met a girl in some downtown bar
Şehir merkezindeki barda bir kızla tanıştım
And she said I'll have whatever he's having
"Onun aldığından olsun." dedi
And I asked her how come we never met before?
Ona daha önce nasıl tanışmadık diye sordum
And she said all my life I’ve been trying
Hayatı boyunca çabaladığını söyledi
to get a place of my own
kendine bir yer edinmek için
I’m always gonna feel at home
Her zaman evimde hissedeceğim
No matter where I may roam
Nerede gezinirsem gezineyim
Always gonna find my way back home
Her zaman evime dönüş yolunu bulacağım
No matter how far I’m gone
Ne kadar uzağa gidersem gideyim
I'm always gonna feel this longing
Bu özlemi hep hissedeceğim
No matter where I might stay
Nerede kalacaksam kalayım
(Piano music)
(Piyano sesi)
(Piano music ends)
(Piyano sesi kesilir)
(Applause)
(Alkış)