(Guitar music)
(музика на гитара)
I was just thinking that I have been missing you way too long
Баш размислував колку долго ми недостасуваш.
There's something inside this weary head
Има нешто во ова уморна глава
that wants us to love just instead
што сака и понатаму да се сакаме.
But I was just thinking, merely thinking
Но, јас само размислував, едноставно размислував,
I've got loads of pictures,
имам еден куп слики,
I've got the one of you in that dancing dress
една со тебе во фустанот за танцување
But man I feel silly in that dim light
човече, колку будалесто се чувствувам под ова пригушено светло
Just after doing you by the sight of my Kodak delights,
откако те фатив со задоволниот поглед на мојот Кодак.
I am sinking, merely sinking
Тонам, едноставно тонам.
I think about long distance rates instead of kissing you babe
Мислам на скапите меѓународни разговори, наместо да те љубам.
I'm a singer without a song
Јас сум пејач без песна.
If I wait for you longer
Кога те чекам подолго,
my affection is stronger
мојата љубов е посилна
and I ... I was just thinking, merely thinking
и...само размислував., едноставно размислував
that this boat is sinking
дека овој брод тоне
I'm tired of postcards, especially the ones with cute dogs and cupids
Уморен сум од разгледници, особено оние со слатки кутриња и срциња.
I'm tired of calling you and missing you and dreaming I slept with you
Уморен сум да те барам и да ми недоставуваш и да сонувам дека спијам крај тебе.
Don't get me wrong I still desperately love you
Не сфаќај ме погрешно, сеуште очајно те љубам
inside this weary head
во оваа моја уморна глава.
I just want us to love just instead
Јас сакам и понатаму да се сакаме.
But I was just thinking and thinking, merely thinking
Но, јас само размислував и размислував едноставно размислував.
I think about long distance rates instead of kissing you babe
Мислам на скапите меѓународни повици
and time is running me still
наместо да те љубам, мила моја. А времето ме гази.
If I wait for you longer
Кога те чекам подолго,
my affection is stronger
мојата љубов е посилна.
I ... I was just thinking
Јас...само размислував
I ... I was just thinking
Јас само размислував
that I'm tired of calling you once a week
дека сум уморен да те барам еднаш неделно
thinking of long distance rates instead of kissing you
да мислам на скапите меѓународни разговори наместо да те љубам, мила моја.
So baby I'm sinking,
Така, јас тонам мила моја
merely sinking
едноставно тонам.
(Guitar music ends)
(крај на музиката на гитара)
(Applause)
(аплауз)
Thank you.
Благодарам!
Singing is sharing. When you sing, you have to know what you're talking about intimately, and you have to be willing to share this insight and give away a piece of yourself. I look for this intention to share in everything, and I ask: what are the intentions behind this architecture or this product or this restaurant or this meal? And if your intentions are to impress people or to get the big applause at the end, then you are taking, not giving.
Пеењето значи споделување. Кога пеете, треба, длабоко во себе, да знаете за што зборувате и треба да сакате чувствата да ги споделите и да дадете дел од себе. Јас ја барам таа намера за споделување во се' и сешто. И се прашувам, кои се намерите зад оваа градба или овој производ или овој ресторан или овој оброк. Бидејќи ако намерите ви се да ги воодушевите другите или да добиете голем аплауз на крајот, тогаш земате, не споделувате.
And this is a song that's about -- it's the kind of song that everyone has their version of. This song is called "Home," and it's sort of a "This is where I'm from, nice to meet you all," kind of song.
Ова е песна за тоа- всушност секој има своја верзија на оваа песна. Оваа песна се вика „Дом“, ова е нешто како „Јас сум одовде. Мило ми е што ве запознав“ -тој вид на песна.
(Laughter)
(смеа)
(Applause)
(аплауз)
(Piano music)
(музика на клавир)
Home is the sound of birds early in the morning
Домот е звукот на птиците рано наутро
Home is a song I've always remembered
Домот е песната на која секогаш се сеќавам
Home is the memory of my first day in school
Домот е сеќавањето на првиот училишен ден
Home is the books that I carry around
Домот се книгите кои секаде ги носам со себе
Home is an alley in a faraway town
Домот е сокаче во далечниот град
Home is the places I’ve been and where I’d like to go
Домот е таму каде што бев и каде сакам да одам.
Home
Дом
I'm always gonna feel at home
Јас секогаш ќе се чувствувам како дома
No matter where I may roam
Без разлика каде ќе заскитам
I'm always gonna find my way back home
Секогаш ќе го наоѓам патот за дома.
No matter how far I’m gone
Без разлика колку далеку одам
I’m always gonna feel this longing
Секогаш ќе го чувствувам овој копнеж
No matter where I might stay
Без разлика каде престојувам.
Home is a feather twirling in the air
Домот е пердув кој лебди во воздухот,
Home is flowers in a windowsill
Домот е цвеќето на прозорецот.
Home is all the things she said to me
Домот е се` што таа ми има речено,
Home is a photo I never threw away
Домот е сликата што никогаш не сум ја фрлил
Home is the smile on my face when I die
Домот е насмевката на моето лице кога ќе умрам,
Home is the taste of an apple pie
Домот е вкусот на питата со јаболка.
I met a woman, she always lived in the same place
Сретнав една жена која секогаш живеела на едно исто место.
And she said home is where you’re born and raised
Таа рече, домот е таму каде си роден и пораснат.
And I met a man, he sat looking out to the sea
Сретнав еден човек, седна и погледна во морето
And he said home is where you want to be
и рече, домот е таму каде што сакаш да бидеш.
I met a girl in some downtown bar
Сретнав девојка во еден бар во градот
And she said I'll have whatever he's having
рече, „За мене она што пие тој“
And I asked her how come we never met before?
Ја прашав како тоа никогаш не сме се сретнале?
And she said all my life I’ve been trying
Рече, цел живот се обидувам
to get a place of my own
да си најдам свој дом.
I’m always gonna feel at home
Секогаш ќе се чувствувам како дома
No matter where I may roam
без разлика каде ќе заскитам,
Always gonna find my way back home
Секогаш ќе го најдам патот за дома
No matter how far I’m gone
Без разлика колку сум далеку
I'm always gonna feel this longing
Секогаш ќе го чувствувам овој копнеж
No matter where I might stay
Без разлика каде сум
(Piano music)
(музика на клавир)
(Piano music ends)
(музиката на клавир завршува)
(Applause)
(аплауз)