Daffodil Hudson: Hello? Yeah, this is she. What? Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, of course I accept. What are the dates again? Pen. Pen. Pen. March 17 through 21. Okay, all right, great. Thanks.
ดาฟโฟดิ ฮัดสัน (DH): ฮัลโหล? ค่ะ พูดอยู่ค่ะ อะไรนะ? โอ้, ค่ะ, ค่ะ, ค่ะ, ค่ะ แน่นอน ฉันตกลง ขอทวนวันที่อีกครั้งได้ไหมคะ ปากกา ปากกา ปากกา วันที่ 17 ถึง 21 มีนาคม ได้ค่ะ ตกลง เยี่ยมเลยค่ะ ขอบคุณนะคะ
Lab Partner: Who was that?
เพื่อนร่วมห้องทดลอง: ใครโทรมานะ?
DH: It was TED.
ดาฟโฟดิ: เท็ด (TED) โทรมา
LP: Who's TED?
เพื่อน: ใครคือเท็ด
DH: I've got to prepare.
ดาฟโฟดิ: ฉันต้องไปเตรียมตัวแล้ว
["Give Your Talk: A Musical"] (Music)
[เริ่มต้นการพูดของคุณ: ละครเพลง] (ดนตรี)
["My Talk"]
[หัวข้อ: เรื่องที่ฉันจะพูด]
♪ Procrastination. ♪ What do you think?
ผลัดวันประกันพรุ่ง คิดว่าไง
(Doorbell)
(เสียงกริ่งประตู)
Can I help you?
มีอะไรให้ช่วยรึเปล่าคะ
(Music)
(เสียงดนตรี)
Speaker Coach 1: ♪ Let's prepare for main stage. ♪ ♪ It's your time to shine. ♪ ♪ If you want to succeed then ♪ ♪ you must be primed. ♪
โค้ชการพูด1: มาเตรียมพร้อมสำหรับขึ้นเวที มันถึงเวลาที่เธอจะเฉิดฉาย ถ้าเธอต้องการจะประสบความสำเร็จ เธอจะต้องเรียนรู้
Speaker Coach 2: ♪ Your slides are bad ♪ ♪ but your idea is good ♪ ♪ so you can bet before we're through, ♪ ♪ speaker, we'll make a TED Talk out of you. ♪
โค้ชการพูด2: สไลด์ของเธอนั้นห่วย แต่ความคิดของเธอนั้นเจ๋ง ดังนั้น พนันได้เลยว่าก่อนเราจะไป เราจะช่วยกันสร้าง TED Talk ให้กับเธอ
Speaker Coach 3: ♪ We know about climate change, ♪ ♪ but what can you say that's new? ♪
โค้ชการพูด3: เรารู้เกี่ยวกับสภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลงไป แต่อะไรคือเรื่องใหม่ๆที่เธอจะพูด
♪ SC 1: Once you find your focus ♪ ♪ then the talk comes into view. ♪
โค้ชการพูด1: เมื่อเธอหาประเด็นของเธอพบ แล้วเรื่องราวมันจะเกิดขึ้นเอง
SC 2: ♪ Don't ever try to sell something ♪ ♪ from up on that stage ♪ ♪ or we won't post your talk online. ♪
โค้ชการพูด2: อย่าพยายามที่จะขายสินค้า จากบนเวที ไม่งั้นเราจะไม่ลงการพูดของคุณออนไลน์
All: ♪ Somehow we'll make a TED Talk out of you. ♪
ทั้งหมด: จะอย่างไร เราก็จะสร้าง TED Talk ให้ออกจากเธอ
(Music)
(เสียงดนตรี)
SC 1: Ready to practice one more time?
โค้ชการพูด1: พร้อมที่จะซ้อมพูดอีกครั้งไหม
DH: Right now?
ดาฟโฟดิ: ตอนนี้เลยเหรอ?
Stagehand: Break a leg.
ทีมงานเบื้องหลัง: ขอให้โชคดี
DH: ♪ I'll never remember all this. ♪ ♪ Will the clicker work when I press it? ♪ ♪ Why must Al Gore go right before me? ♪ ♪ Oh man, I'm scared to death. ♪ ♪ I hope I don't pass out onstage ♪ ♪ and now I really wish I wasn't wearing green. ♪
ดาฟโฟดิ: ฉันยังจำทั้งหมดไม่ได้ ตัวเลื่อนสไลด์จะทำงานไหม เมื่อฉันกดมัน ทำไมคนที่พูดก่อนฉันถึงต้องเป็น อัล กอร์ โอ้ ฉันกลัวเหลือเกิน ฉันหวังว่าฉันจะไม่เป็นลมไปบนเวที และตอนนี้ ฉันไม่น่าจะใส่เสื้อสีเขียวมางานเลย
All: ♪ Give your talk. ♪
ทั้งหมด: ถึงเวลาของเธอ
SC 1: ♪ You must be be sweet like Brené Brown. ♪
โค้ชการพูด1: เธอจะต้องอ่อนหวานเหมือน เบรเน่ บราวน์ (Brene Brown)
All: ♪ Give your talk. ♪
ทั้งหมด: ถึงเวลาของเธอ
SC 2: ♪ You must be funny like Ken Robinson. ♪
โค้ชการพูด2: เธอจะต้องมีอารมณ์ขันเหมือน เคน โรบินสัน (Ken Robinson)
All: ♪ Give your talk. ♪
ทั้งหมด: ถึงเวลาของเธอ
SC 3: ♪ You must be cool like Reggie Watts ♪
โค้ชการพูด3: เธอจะต้องเจ๋งเหมือน เรจจี วัตส์ (Raggie Watts)
All: ♪ and bring out a prop like Jill Bolte Taylor. ♪
ทั้งหมด: และมีอุปกรณ์ประกอบ เหมือนอย่าง จิล โบลที เทเลอร์ (Jill Bolte Taylor)
DH: ♪ My time is running over. The clock now says nil. ♪ ♪ I'm saying my words faster. Understand me still. ♪ ♪ I'm too nervous to give this TED Talk. ♪
ดาฟโฟดิ: เวลาของฉันกำลังจะหมด ตอนนี้นาฬิกาขึ้นแต่เลขศูนย์ ฉันพูดเร็วขึ้น เข้าใจฉันด้วยว่า ฉันกังวล ฉันยังไม่พร้อมสำหรับการพูดครั้งนี้
All: ♪ Don't give up. Rehearse. You're good. ♪ ♪ We'll edit out the mistakes that you make. ♪ ♪ Give your talk. ♪
ทั้งหมด: อย่ายอมแพ้ ฝึกซ้อม เธอทำได้ดี เราจะตัดส่วนที่เธอทำพลาดออก ถึงเวลาของเธอ
DH: ♪ I will be big like Amy Cuddy. ♪
ดาฟโฟดิ: ฉันจะยิ่งใหญ่เหมืน เอมี่ คัดดี้(Amy Cuddy)
All: ♪ Give your talk. ♪
ทั้งหมด: ถึงเวลาของเธอ
DH: ♪ I will inspire like Liz Gilbert. ♪
ดาฟโฟดิ: ฉันจะสร้างแรงบันดาลใจเหมือน ลิซ กิลเบริ์ท(Liz Gilbert)
All: ♪ Give your talk. ♪
ทั้งหมด: ถึงเวลาของเธอ
DH: ♪ I will engage like Hans Rosling ♪ ♪ and release mosquitos ♪ ♪ like Bill Gates. ♪
DH: ฉันจะกระตือรือล้นเหมือน ฮานส์ โรสลิ่ง(Hans Rosling) และ ปล่อยยุง เหมือนกับ บิล เกตส์(Bill Gated)
SC 2: ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪
SC2: เราจะช่วยกันสร้าง TED Talk ให้กับเธอ เราจะช่วยกันสร้าง TED Talk ให้กับเธอ เราจะช่วยกันสร้าง TED Talk ให้กับเธอ เราจะช่วยกันสร้าง TED Talk ให้กับเธอ เราจะช่วยกันสร้าง TED Talk ให้กับเธอ
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
["Brought to you by TED staff and friends"]
(สร้างสรรค์โดย ทีมงาน TED และเพื่อน ๆ)
(Music)
(เสียงดนตรี)