Daffodil Hudson: Hello? Yeah, this is she. What? Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, of course I accept. What are the dates again? Pen. Pen. Pen. March 17 through 21. Okay, all right, great. Thanks.
Daffodil Hudson: ¿Hola? Sí, soy yo. ¿Qué? Oh, sí, sí, sí, sí, claro que acepto. ¿Cuáles son las fechas, de nuevo? Pluma. Pluma. Pluma. Del 17 al 21 de marzo. Bueno, está bien, muy bien. Gracias.
Lab Partner: Who was that?
Colega: ¿Quién era?
DH: It was TED.
DH: Era TED.
LP: Who's TED?
C: ¿Quién es TED?
DH: I've got to prepare.
DH: Me tengo que preparar.
["Give Your Talk: A Musical"] (Music)
["Da tu charla: El musical"] (Música)
["My Talk"]
["Mi charla"]
♪ Procrastination. ♪ What do you think?
♪ Dilación. ♪ ¿Qué piensas?
(Doorbell)
(Campana)
Can I help you?
¿Puedo ayudarles?
(Music)
(Música)
Speaker Coach 1: ♪ Let's prepare for main stage. ♪ ♪ It's your time to shine. ♪ ♪ If you want to succeed then ♪ ♪ you must be primed. ♪
Entrenador 1: ♪ Preparémonos para el escenario principal. ♪ ♪ Es tu momento de brillar. ♪ ♪ Si quieres triunfar ♪ ♪ debes prepararte. ♪
Speaker Coach 2: ♪ Your slides are bad ♪ ♪ but your idea is good ♪ ♪ so you can bet before we're through, ♪ ♪ speaker, we'll make a TED Talk out of you. ♪
Entrenador 2: ♪ Las diapositivas están mal ♪ ♪ pero tu idea es buena. ♪ ♪ Puedes apostar a que antes de que terminemos, ♪ ♪ oradora, haremos de ti una Charla de TED. ♪
Speaker Coach 3: ♪ We know about climate change, ♪ ♪ but what can you say that's new? ♪
Entrenador 3: ♪ Conocemos de cambio climático, ♪ ♪ pero ¿qué podemos decir que sea novedoso? ♪
♪ SC 1: Once you find your focus ♪ ♪ then the talk comes into view. ♪
E1: ♪ Cuando te concentres ♪ ♪ la charla saldrá a la luz. ♪
SC 2: ♪ Don't ever try to sell something ♪ ♪ from up on that stage ♪ ♪ or we won't post your talk online. ♪
E2: ♪ Nunca trates de vender nada ♪ ♪ desde el escenario ♪ ♪ o no publicaremos tu charla en línea. ♪
All: ♪ Somehow we'll make a TED Talk out of you. ♪
Todos: ♪ De alguna manera haremos de ti una Charla de TED. ♪
(Music)
(Música)
SC 1: Ready to practice one more time?
E1: ¿Practicamos una vez más?
DH: Right now?
DH: ¿Ahora mismo?
Stagehand: Break a leg.
Tramoyista: Rómpete una pierna.
DH: ♪ I'll never remember all this. ♪ ♪ Will the clicker work when I press it? ♪ ♪ Why must Al Gore go right before me? ♪ ♪ Oh man, I'm scared to death. ♪ ♪ I hope I don't pass out onstage ♪ ♪ and now I really wish I wasn't wearing green. ♪
DH: ♪ Nunca recordaré todo esto. ♪ ♪ ¿Funcionará el presentador cuando haga clic? ♪ ♪ ¿Por qué Al Gore hablará justo antes que yo? ♪ ♪ Cielos, muero de miedo. ♪ ♪ Espero no desmayarme en el escenario ♪ ♪ y cómo desearía no haberme vestido de verde. ♪
All: ♪ Give your talk. ♪
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
SC 1: ♪ You must be be sweet like Brené Brown. ♪
E1: ♪ Debes ser dulce como Brené Brown. ♪
All: ♪ Give your talk. ♪
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
SC 2: ♪ You must be funny like Ken Robinson. ♪
E2: ♪ Debes ser divertida como Ken Robinson. ♪
All: ♪ Give your talk. ♪
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
SC 3: ♪ You must be cool like Reggie Watts ♪
E3: ♪ Debes ser <i>cool</i> como Reggie Watts ♪
All: ♪ and bring out a prop like Jill Bolte Taylor. ♪
Todos: ♪ y escenográfica como Jill Bolte Taylor. ♪
DH: ♪ My time is running over. The clock now says nil. ♪ ♪ I'm saying my words faster. Understand me still. ♪ ♪ I'm too nervous to give this TED Talk. ♪
DH: ♪ Mi tiempo se acaba. El cronómetro marca cero. ♪ ♪ Hablo más rápido. Traten de seguirme. ♪ ♪ Siento nervios de dar esta Charla de TED. ♪
All: ♪ Don't give up. Rehearse. You're good. ♪ ♪ We'll edit out the mistakes that you make. ♪ ♪ Give your talk. ♪
Todos: ♪ No te rindas. Ensaya. Eres buena. ♪ ♪ Editaremos los errores que cometas. ♪ ♪ Da tu charla. ♪
DH: ♪ I will be big like Amy Cuddy. ♪
DH: ♪ Seré grande como Amy Cuddy. ♪
All: ♪ Give your talk. ♪
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
DH: ♪ I will inspire like Liz Gilbert. ♪
DH: ♪ Inspiraré como Liz Gilbert. ♪
All: ♪ Give your talk. ♪
Todos: ♪ Da tu charla. ♪
DH: ♪ I will engage like Hans Rosling ♪ ♪ and release mosquitos ♪ ♪ like Bill Gates. ♪
DH: ♪ Cautivaré como Hans Rosling ♪ ♪ y soltaré mosquitos ♪ ♪ como Bill Gates. ♪
SC 2: ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪ ♪ I'll make a TED Talk out of you. ♪
E2: ♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪ ♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪ ♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪ ♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪ ♪ Haré de ti una Charla de TED. ♪
(Applause)
(Aplausos)
["Brought to you by TED staff and friends"]
["Presentado por el personal de TED y amigos"]
(Music)
(Música)