What does it mean for a country to have a healthy economy? What does a healthy economy even look like? Does it look like this? What about like this? Economist Kate Raworth shared a pretty interesting answer to this question on the TED Interview podcast. And it challenges an idea that most economists take for granted.
Что имеется в виду под здоровой экономикой страны? Как выглядит здоровая экономика? Может, так? А может, вот так? Экономист Кейт Раворт дала довольно интересный ответ на этот вопрос на подкасте TED Interview. Она поставила под сомнение то,
We live— particularly in the West, particularly in the last 150 years— in a society that has a very strong belief that growth is the sign of progress. And to a certain extent, it’s true. We love to see our kids grow. We love to see nature growing in spring. Growth is a wonderful, healthy phase of life.
что у большинства экономистов считается аксиомой. Наше общество — особенно на Западе и особенно за последние 150 лет — твёрдо уверовало, что рост означает прогресс. И в какой-то мере так оно и есть. Мы с радостью наблюдаем, как растут наши дети. Весной мы любуемся, как расцветает природа. Рост — это замечательная, здоровая фаза жизненного цикла.
But in our economies, it’s like we’ve turned to Peter Pan economics— the economy that never wanted to grow up. It wanted to grow and grow and grow forever. And it becomes this permanent phase.
Однако создаётся ощущение, что в наших странах установилась «экономика Питера Пэна», которая не хочет повзрослеть. Она хочет расти, расти, расти до бесконечности. Мы навсегда застряли в этой фазе.
But we already know, in our own bodies, in our own lives, that there’s another side to this metaphor of growth that we love so much. If I told you, my friend had gone to the doctor, and the doctor told her she had a growth, that already feels completely different. Because in the space of our own bodies, we know that when something tries to grow endlessly within this healthy, dynamic living whole, it is a threat to the health of the whole, and we do everything we can to stop it.
Однако мы знаем, что в нашем организме, в нашей жизни метафора, связанная с ростом, имеет и другое значение. Если я скажу вам, что моя подруга была на приёме у врача, и врач обнаружил у неё рост новообразования, это коренным образом изменит ситуацию. Потому что когда в нашем теле, в нашем здоровом, динамичном организме наблюдается бесконечный рост, он начинает угрожать здоровью всего организма, и мы делаем всё возможное, чтобы остановить его.
But when we step into our economies, for some reason, we think that endless growth is progress. And we are now running into severe problems because we are addicted to endless growth.
Но когда речь идёт об экономике страны, мы почему-то полагаем, что бесконечный рост символизирует прогресс. И поскольку мы помешаны на бесконечном росте, мы начинаем сталкиваться с серьёзными проблемами.
Simon Kuznets, he was asked in the 1930s by US Congress to come up, for the first time, with a single number to measure the output of the economy. America could say we produced so many tons of steel and so many bags of grain— but can we add it all together? So they commissioned him to do this and he said, “Yes, I can. I can add it all together in one number.” National income, what we now know as GDP— but he gave it with a caveat. He said the welfare of a nation can scarcely be known from this number, don’t mix it up with welfare, right? Because it tells us nothing about the unpaid caring work of parents, tells us nothing about the value that’s created in communities, because that’s not priced, and it’s a measure of the flow of economic value. It tells us nothing about the living world, the forests, the mines that get run down in order to create this value. But the convenience, the temptation, of this single number was so great that politicians sort of tucked it in their armpit and carried right on. And we ended up in a horse race of pursuing GDP growth.
В 1930-е годы Конгресс США поручил экономисту Саймону Кузнецу выработать единый показатель для измерения совокупного продукта страны. В США заявляли, что произвели столько-то тонн стали и собрали столько-то центнеров зерна, но как бы сложить всё это воедино? Кузнецу поручили разработать систему вычисления, и он согласился: «Да, я выведу единый показатель». И он ввёл понятие совокупного продукта, или более известного сегодня термина ВВП, но с оговоркой, что этот показатель не измеряет благосостояния страны и эти понятия не следует путать. Потому что ВВП не учитывает неоплачиваемый родительский и общественно полезный труд, ведь на это нельзя установить цену. Это мера потоков экономической стоимости. ВВП не отражает состояния живого мира, лесов, шахт, запасы которых истощаются с целью создания этой самой стоимости. Однако политики посчитали этот единый показатель таким удобным и соблазнительным, что ухватились за него обеими руками и стали только на него и ссылаться. Так мы оказались в бешеной гонке за ростом ВВП.
The dream is that GDP can keep on increasing, we can have increasing financial returns, but that we can decouple from using Earth’s resources. We can use less carbon and less metals, and minerals and plastics, and we can use less of the Earth’s land surface, and separate these two: ever rising GDP and falling resource use. It’s a fabulous dream; would that it would be true.
И мы начали мечтать о том, что ВВП продолжит расти и наши доходы будут постоянно увеличиваться, и при этом мы не истощим ресурсов нашей планеты. Нам понадобится меньше углерода, металлов, минералов, пластмассы и земли, и мы сможем разделить эти два понятия — рост ВВП и снижение потребления ресурсов. Это прекрасная мечта, если бы ей только суждено было сбыться.
We are at a time of climate emergency, of ecosystem collapse. We need to radically reduce our use of Earth’s resources, and we're nowhere close to that.
Но на самом деле мы находимся на грани климатической и экологической катастрофы. Нам необходимо радикально сократить потребление русурсов планеты, но пока мы далеки от этого.
So I offer it as a compass for 21st century prosperity. And this compass, silly though it sounds, it looks like a doughnut with the hole in the middle.
Так пусть это будет нашим компасом, путеводителем к процветанию в XXI веке. Пусть этот компас — как бы глупо это ни звучало — выглядит как пончик с дыркой посередине.
So imagine from the center of it, humanity’s use of Earth’s resources radiating out from the middle of that picture. So in the hole, in the middle of the doughnut, that is the place where people don’t have enough resources to meet the essentials of life. It’s where people don’t have enough food or health care, or education or housing or gender equality or political voice or access to energy. And we want to leave nobody in that hole. We want to get everybody over a social foundation of well-being, so all people on this planet can lead lives of dignity and opportunity and community. And in low income countries, it absolutely makes sense, yes, let’s see the economy grow in ways that invest in health and education and transport for all. That was a very 20th century project. We're in the 21st century.
Давайте представим себе, что сердцевина компаса — это потребление ресурсов Земли, исходящее из центра к периферии. В отверстии пончика, то есть в самой серединке, человечество не обладает достаточными ресурсами, необходимыми для жизнеобеспечения. То есть у нас нет достаточно продовольствия или услуг здравоохранения, образования, жилья, гендерного равенства, политического голоса или доступа к источникам энергии. Мы не хотим, чтобы кто-то остался в этой дыре. Все люди нашей планеты должны иметь определённые блага, жить с достоинством, обладать возможностями и чувством принадлежности. В странах с низким доходом потребность в росте ВВП вполне оправдана. Их экономика должна расти для развития системы здравоохранения, образования, транспорта — во имя всеобщего блага. Это была стратегия XX века. Мы живём в XXI веке.
We have Earth system scientists who started looking at the impact we were having on the climate, and the loss of soils and acid rain, and the hole in the ozone layer, and the collapse of species. And they said, hang on. We’ve been ignoring our planet. In the growing to meet human needs, we have ignored the fact that we are deeply dependent on this delicately balanced living planet. It’s the only one we know of out there. And when we use Earth’s resources in such a way that we begin to push ourselves beyond the living capacities of this planet, we are literally undermining the life supporting systems on which we depend.
Учёные-планетологи решили изучить, как деятельность человека вызвала изменение климата, эрозию почвы, кислотные дожди, озоновые дыры и утрату биологического разнообразия. Они забили тревогу. Мы долго пренебрегали потребностями самой планеты. В своём стремлении удовлетворить нужны человечества мы забыли о том, что напрямую зависим от благосостояния самой планеты. У нас нет другой планеты. Но потребляя ресурсы Земли, мы начали выходить за рамки возможностей этой планеты, мы буквально истребляем системы жизнеобеспечения, от которых зависим.
So, hang on, just as there’s an inner limit of resource use, and we call out poverty and deprivation, there’s an outer limit of humanity’s resource use. That’s ecological degradation. And we are breaking down this planet on which we depend. So there you get the doughnut, you get the inside, which is leave nobody behind in the hole. But don’t overshoot the outer ring either. And so the shape of progress is fundamentally changed. It’s no longer this ever rising line exponential growth, that we hear about in the financial news all the time. It’s balance.
Но ведь помимо внутренних ограничений на использование ресурсов, приводящих к бедности и обнищанию, существуют и внешние ограничения. Это экологическая деградация. Мы разрушаем планету, от которой зависит наше будущее. У нас есть пончик с отверстием посередине, и мы хотим, чтобы ни один житель планеты не остался в этой дыре. Но и выходить за пределы внешнего круга нам также нельзя. Поэтому понятие прогресса изменилось коренным образом. Прогресс больше не определяется как экспоненциальный рост, о котором мы постоянно слышим в сводке биржевых новостей. Прогресс — это равновесие.
To me, a source of real hope is that we deeply understand this at the level of our body. You go to the doctor, the doctor will say, have enough food, but not too much, enough water, oxygen, exercise, sleep, anything you like— have enough, but not too much. Our health lies in balance. And if we can take that metaphor from the human body to the planetary body, we give ourselves a cracking chance of understanding the deep interdependence of our world.
И я надеюсь, что мы сможем понять это на уровне своего организма. Вы прихо́дите к врачу, и врач советует вам нормализовать питание, пить воду, дышать кислородом, заниматься спортом, спать, делать всё, что захотите, но в меру, не слишком много. Здоровье — это прежде всего баланс. И если мы применим эту метафору к здоровью нашей планеты, то, возможно, наконец осозна́ем,