Mein Name ist Taylor Wilson. Ich bin 17 Jahre alt und ich bin ein Kernphysiker, was vielleicht etwas schwer zu glauben ist, aber ich bin einer. Und ich möchte die These aufstellen, dass Kernfusion der Punkt sein wird, an den die Brücke, über die T. Boone Pickens gesprochen hat, uns bringt. Also ist Kernfusion die Zukunft unserer Energieversorgung. Und mein zweiter Punkt ist die These, dass Kinder die Welt wirklich verändern können.
So my name is Taylor Wilson. I am 17 years old and I am a nuclear physicist, which may be a little hard to believe, but I am. And I would like to make the case that nuclear fusion will be that point, that the bridge that T. Boone Pickens talked about will get us to. So nuclear fusion is our energy future. And the second point, making the case that kids can really change the world.
Sie könnten jetzt fragen – (Beifall) Sie könnten mich fragen, woher weißt du, was unsere Energiezukunft ist? Naja, ich baute einen Fusionsreaktor, als ich 14 Jahre alt war. Das ist das Innere meines Kernfusionsreaktors. Ich begann mit dem Bau dieses Projektes als ich ungefähr 12 oder 13 Jahre alt war. Ich beschloss, dass ich einen Stern machen wollte.
So you may ask -- (Applause) You may ask me, well how do you know what our energy future is? Well I built a fusion reactor when I was 14 years old. That is the inside of my nuclear fusion reactor. I started building this project when I was about 12 or 13 years old. I decided I wanted to make a star.
Die meisten von euch werden jetzt wahrscheinlich sagen, es gibt keine Kernfusion. Ich kenne keine Kernkraftwerke mit Fusionsenergie. Nun, es macht keinen Gewinn. Es produziert nicht mehr Energie, als ich hinzufüge, aber es macht trotzdem ziemlich coole Sachen. Ich habe das in meiner Garage zusammengebaut und heute ist es in der Physik-Fakultät der University of Nevada in Reno. Es lässt Deuterium kollidieren, was nur Wasserstoff mit einem zusätzlichen Neutron ist. Also ist es so ähnlich wie die Reaktion der Proton-Kette, die in der Sonne erfolgt. Und ich lasse es so stark kollidieren dass der Wasserstoff verschmilzt, und dabei produziert es ein paar Nebenprodukte und diese Nebenprodukte nutze ich.
Now most of you are probably saying, well there's no such thing as nuclear fusion. I don't see any nuclear power plants with fusion energy. Well it doesn't break even. It doesn't produce more energy out than I put in, but it still does some pretty cool stuff. And I assembled this in my garage, and it now lives in the physics department of the University of Nevada, Reno. And it slams together deuterium, which is just hydrogen with an extra neutron in it. So this is similar to the reaction of the proton chain that's going on inside the Sun. And I'm slamming it together so hard that that hydrogen fuses together, and in the process it has some byproducts, and I utilize those byproducts.
Im vorigen Jahr gewann ich die "Intel International Science and Engineering Fair". Ich entwickelte einen Detektor, der die derzeitigen Detektoren des amerikanischen Ministeriums für Innere Sicherheit ersetzt. Für ein paar hundert Dollar habe ich ein System entwickelt, das die Empfindlichkeit von Detektoren überschreitet, die Hunderttausende Dollar kosten. Ich habe das in meiner Garage gebaut.
So this previous year, I won the Intel International Science and Engineering Fair. I developed a detector that replaces the current detectors that Homeland Security has. For hundreds of dollars, I've developed a system that exceeds the sensitivity of detectors that are hundreds of thousands of dollars. I built this in my garage.
(Beifall)
(Applause)
Und ich habe ein System entwickelt, um medizinische Isotope zu produzieren. Anstelle Ausrüstungen im Wert von vielen Millionen Dollar zu benötigen, habe ich ein Gerät entwickelt, welches in sehr kleinem Maßstab diese Isotope produzieren kann.
And I've developed a system to produce medical isotopes. Instead of requiring multi-million-dollar facilities I've developed a device that, on a very small scale, can produce these isotopes.
Im Hintergrund dort ist mein Fusionsreaktor. Das bin ich an der Bedienung meines Fusionsreaktors. Ach, übrigens, ich mache Yellowcake in meiner Garage, also ist mein Atomprogramm so fortgeschritten wie das der Iraner. Also sollte ich das vielleicht nicht zugeben. Das bin ich im CERN in Genf in der Schweiz, welches das bedeutendste Labor der Welt für Teilchenphysik ist. Und das bin ich mit dem Präsidenten Obama, während ich ihm meine Forschung fürs Ministerium der Inneren Sicherheit zeige.
So that's my fusion reactor in the background there. That is me at the control panel of my fusion reactor. Oh, by the way, I make yellowcake in my garage, so my nuclear program is as advanced as the Iranians. So maybe I don't want to admit to that. This is me at CERN in Geneva, Switzerland, which is the preeminent particle physics laboratory in the world. And this is me with President Obama, showing him my Homeland Security research.
(Beifall)
(Applause)
In etwa sieben Jahren der Kernforschung begann ich mit dem Traum einen "Stern im Glas" zu machen, einen Stern in meiner Garage, und ich endete damit, den Präsidenten zu treffen und Dinge zu entwickeln, von denen ich glaube, dass sie die Welt ändern können und ich glaube, andere Kinder können das auch. Vielen Dank.
So in about seven years of doing nuclear research, I started out with a dream to make a "star in a jar," a star in my garage, and I ended up meeting the president and developing things that I think can change the world, and I think other kids can too. So thank you very much.
(Beifall)
(Applause)