Four years ago today, exactly, actually, I started a fashion blog called Style Rookie. Last September of 2011, I started an online magazine for teenage girls called Rookiemag.com. My name's Tavi Gevinson, and the title of my talk is "Still Figuring It Out," and the MS Paint quality of my slides was a total creative decision in keeping with today's theme, and has nothing to do with my inability to use PowerPoint. (Laughter)
Чотири роки тому, саме в цей день, до речі я почала вести блог про моду під назвою Style Rookie. У вересні 2011 року я запустила інтернет-журнал для дівчаток-підлітків - Rookiemag.com. Мене звуть Таві Ґевінсон, і назва мого виступу - «Все ще в пошуку». Якість моїх слайдів, намальованих в Microsoft Paint, це творче вирішення сьогоднішньої теми, воно ніяк не пов'язане з моєю нездатністю використовувати PowerPoint. (Сміх)
So I edit this site for teenage girls. I'm a feminist. I am kind of a pop culture nerd, and I think a lot about what makes a strong female character, and, you know, movies and TV shows, these things have influence. My own website. So I think the question of what makes a strong female character often goes misinterpreted, and instead we get these two-dimensional superwomen who maybe have one quality that's played up a lot, like a Catwoman type, or she plays her sexuality up a lot, and it's seen as power. But they're not strong characters who happen to be female. They're completely flat, and they're basically cardboard characters. The problem with this is that then people expect women to be that easy to understand, and women are mad at themselves for not being that simple, when, in actuality, women are complicated, women are multifaceted -- not because women are crazy, but because people are crazy, and women happen to be people. (Laughter)
Я редактор сайту для дівчаток-підлітків. Я феміністка. Я фанат сучасної культури і часто замислююся про те, що характеризує сильну жіночу особистість. І як ви знаєте, фільми й телевізійні передачі впливають на цей образ. Так само, як і мій сайт. Питання про те, що таке сильний жіночий характер, часто неправильно поставлене, тому ми отримуємо образи поверхневих супергероїнь, які володіють однією перебільшеною якістю, наприклад, образ жінки-кішки, яка показово демонструє надмірну сексуальність, і це сприймається як сила. Але це не сильний образ, який зовсім випадково належить жінці Він поверхневий, фальшивий, як манекен. Проблема полягає в тому, що всі очікують бачити жінок, в яких легко розібратися, і жінки самі на себе зляться за те, що у них не все так просто, адже насправді жінки складні, багатоаспектні, не тому, що вони ненормальні, а тому, що всі люди ненормальні, а жінки - теж люди. (Сміх)
So the flaws are the key. I'm not the first person to say this. What makes a strong female character is a character who has weaknesses, who has flaws, who is maybe not immediately likable, but eventually relatable.
Отже істина в вадах. Я не перша, хто це говорить. Сильна жіноча особистість - це особистість, у якої є слабкості й вади, яка може не сподобатися спочатку, але в підсумку вона виявиться спорідненою душею.
I don't like to acknowledge a problem without also acknowledging those who work to fix it, so just wanted to acknowledge shows like "Mad Men," movies like "Bridesmaids," whose female characters or protagonists are complex, multifaceted. Lena Dunham, who's on here, her show on HBO that premiers next month, "Girls," she said she wanted to start it because she felt that every woman she knew was just a bundle of contradictions, and that feels accurate for all people, but you don't see women represented like that as much. Congrats, guys. (Laughs)
Мені не подобається заявляти про проблему, не називаючи тих, хто намагається її розв'язати. Це такі серіали як «Божевільні», фільми як «Дівич-вечір у Вегасі», чиї жіночі персонажі і головні дійові особи складні і багатоаспектні. Лена Дангем, чиє шоу відкривається на каналі HBO наступного місяця, під назвою «Дівчата», сказала, що вона хотіла зняти це шоу, бо відчувала, що всі її знайомі жінки були повні протиріч, і це, швидше за все, стосується всіх людей, але жінок рідко показують такими. Вітаю вас, хлопці. (Сміх)
But I don't feel that — I still feel that there are some types of women who are not represented that way, and one group that we'll focus on today are teens, because I think teenagers are especially contradictory and still figuring it out, and in the '90s there was "Freaks and Geeks" and "My So-Called Life," and their characters, Lindsay Weir and Angela Chase, I mean, the whole premise of the shows were just them trying to figure themselves out, basically, but those shows only lasted a season each, and I haven't really seen anything like that on TV since.
Але мені здається, що деякі жіночі типажі не представлені в такому світлі, і ми зупинимося на одній з цих груп, а саме на підлітках, адже підлітки надзвичайно суперечливі, оскільки вони все ще намагаються розібратися в собі, і у 90-х показували такі шоу як «Диваки і навіжені» і «Моє так зване життя». Їхні головні героїні Ліндсі Вієр і Анжела Чейз, я маю на увазі, що основна ідея цих серіалів полягала в їхньому пошуку самих себе, але ці серіали показували лише один сезон, і відтоді я нічого схожого на телебаченні не бачила.
So this is a scientific diagram of my brain — (Laughter) — around the time when I was, when I started watching those TV shows. I was ending middle school, starting high school -- I'm a sophomore now — and I was trying to reconcile all of these differences that you're told you can't be when you're growing up as a girl. You can't be smart and pretty. You can't be a feminist who's also interested in fashion. You can't care about clothes if it's not for the sake of what other people, usually men, will think of you.
Це наукова діаграма мого мозку (Сміх) приблизно в той час, коли я почала дивитися ці серіали. Це було, коли я закінчувала середню школу і переходила в старшу - тепер я навчаюсь на другому курсі - я намагалася розібратися у всіх тих вказівках на можливі перспективи, які отримує кожна підростаюча дівчинка. Ти не можеш бути розумною і красивою. Ти не можеш бути феміністкою і цікавитися модою. Ти можеш цікавитися одягом тільки заради того, щоб впливати на те, що про тебе думають інші, зокрема, чоловіки.
So I was trying to figure all that out, and I felt a little confused, and I said so on my blog, and I said that I wanted to start a website for teenage girls that was not this kind of one-dimensional strong character empowerment thing because I think one thing that can be very alienating about a misconception of feminism is that girls then think that to be a feminist, they have to live up to being perfectly consistent in your beliefs, never being insecure, never having doubts, having all of the answers. And this is not true, and, actually, reconciling all the contradictions I was feeling became easier once I understood that feminism was not a rulebook but a discussion, a conversation, a process, and this is a spread from a zine that I made last year when I -- I mean, I think I've let myself go a bit on the illustration front since. But, yeah.
Я намагалася розібратися у всьому цьому, але почувалася розгубленою, про що так і написала в блозі. Я також написала, що хочу почати роботу над новим сайтом для дівчаток-підлітків, який не був би лише одновимірною підтримкою сильних жінок, тому що багато відвертається від фемінізму через міф, що бути феміністкою означає бути стовідсотково впевненою у своїх переконаннях, ніколи не сумніватися, ніколи не вагатися, знати відповіді на всі питання. Це неправда. І прийняти ці протиріччя стало простіше, коли я зрозуміла, що фемінізм - це не зібрання правил, а дискусія, розмова, процес, а це розворот торішнього журналу. Мені здається, я трохи розслабилася з ілюстраціями з тих пір. І все ж,
So I said on my blog that I wanted to start this publication for teenage girls and ask people to submit their writing, their photography, whatever, to be a member of our staff. I got about 3,000 emails. My editorial director and I went through them and put together a staff of people, and we launched last September. And this is an excerpt from my first editor's letter, where I say that Rookie, we don't have all the answers, we're still figuring it out too, but the point is not to give girls the answers, and not even give them permission to find the answers themselves, but hopefully inspire them to understand that they can give themselves that permission, they can ask their own questions, find their own answers, all of that, and Rookie, I think we've been trying to make it a nice place for all of that to be figured out.
я написала в своєму блозі, що хочу відкрити видання для дівчаток-підлітків і прошу людей надсилати записи, фотографії, що завгодно, щоб стати членом нашої редакції. Я отримала близько 3 000 листів, які ми прочитали з моїм редактором, і вибрали кілька людей в штат. Сайт було запущено в вересні. Це уривок з мого першого редакторського листа, де я кажу, що у нас в Rookie немає відповідей на всі питання, ми теж намагаємося у всьому розібратися. Але головне не пропонувати дівчаткам рішення, чи навіть не дозволяти їм шукати ці рішення, а надихнути їх на усвідомлення того, що вони самі можуть собі це дозволити: ставити власні запитання і самим знаходити на них відповіді. Я вважаю, що ми намагаємося зробити Rookie ідеальним місцем, де можна розібратися у всіх цих питаннях.
So I'm not saying, "Be like us," and "We're perfect role models," because we're not, but we just want to help represent girls in a way that shows those different dimensions. I mean, we have articles called "On Taking Yourself Seriously: How to Not Care What People Think of You," but we also have articles like, oops -- I'm figuring it out! Ha ha. (Laughter) If you use that, you can get away with anything. We also have articles called "How to Look Like You Weren't Just Crying in Less than Five Minutes."
Я не говорю: «Будь такий, як ми», «Ми ідеальні зразки для наслідування», бо це не так, ми просто хочемо допомогти створити уявлення про дівчаток, яке враховує всі ці різні особливості. Ми публікуємо такі статті як «Приймай себе всерйоз: як не звертати увагу на те, що люди про тебе думають», а також у нас є і такі статті як, ой..я і тут все ще намагаюся розібратися! Ха-ха. (Сміх) Використовуйте цей прийом, і вам пробачать все що завгодно. А також у нас є статті під назвою «Як менш ніж за п'ять хвилин приховати, що ви плакали».
So all of that being said, I still really appreciate those characters in movies and articles like that on our site, that aren't just about being totally powerful, maybe finding your acceptance with yourself and self-esteem and your flaws and how you accept those.
Я насправді дуже вдячна всім персонажам в кіно і такими статтям на нашому сайті, які розповідають не тільки про те, як бути сильною, але і про прийняття себе, про самооцінку, про наші вади і як з ними змиритися.
So what I you to take away from my talk, the lesson of all of this, is to just be Stevie Nicks. Like, that's all you have to do. (Laughter) Because my favorite thing about her, other than, like, everything, is that she is very -- has always been unapologetically present on stage, and unapologetic about her flaws and about reconciling all of her contradictory feelings and she makes you listen to them and think about them, and yeah, so please be Stevie Nicks. Thank you. (Applause)
Отож, що ж ви повинні запам'ятати з моєї доповіді? Головна мораль - будьте як Стіві Нікс. Це все, що вам потрібно зробити. (Сміх) Моя улюблена в ній риса, якщо не вважати, що я обожнюю в ній все, це те, що вона ніколи не вибачалася за свою чарівність на сцені, за свої вади, за те, що змушувала слухати і думати про всі її конфліктуючі почуття одночасно. Так що будьте як Стіві Нікс. Дякую. (Оплески)