Four years ago today, exactly, actually, I started a fashion blog called Style Rookie. Last September of 2011, I started an online magazine for teenage girls called Rookiemag.com. My name's Tavi Gevinson, and the title of my talk is "Still Figuring It Out," and the MS Paint quality of my slides was a total creative decision in keeping with today's theme, and has nothing to do with my inability to use PowerPoint. (Laughter)
Quattro anni fa, questo stesso giorno, ho iniziato un blog di moda intitolato Style Rookie. Lo scorso settembre del 2011 ho inaugurato una rivista online per ragazze adolescenti chiamata Rookiemag.com. Mi chiamo Tavi Gevinson e il titolo del mio discorso è "Sto ancora cercando di capire", e la qualità delle mie slide fatte con Paint è una decisione creativa in linea con il tema di oggi e non ha niente a che fare con la mia incapacità ad usare PowerPoint. (Risate)
So I edit this site for teenage girls. I'm a feminist. I am kind of a pop culture nerd, and I think a lot about what makes a strong female character, and, you know, movies and TV shows, these things have influence. My own website. So I think the question of what makes a strong female character often goes misinterpreted, and instead we get these two-dimensional superwomen who maybe have one quality that's played up a lot, like a Catwoman type, or she plays her sexuality up a lot, and it's seen as power. But they're not strong characters who happen to be female. They're completely flat, and they're basically cardboard characters. The problem with this is that then people expect women to be that easy to understand, and women are mad at themselves for not being that simple, when, in actuality, women are complicated, women are multifaceted -- not because women are crazy, but because people are crazy, and women happen to be people. (Laughter)
Quindi, gestisco questo sito per ragazze adolescenti. Sono una femminista. Sono una nerd della cultura pop, e penso molto a quello che rende forte un personaggio femminile, e lo sapete, i film e i programmi televisivi, questa cose influiscono. Il mio stesso sito influisce. Penso che la questione di cosa renda forte un personaggio femminile sia spesso male interpretata, invece abbiamo queste super-donne a due dimensioni che magari hanno una caratteristica molto enfatizzata, come un tipo alla Catwoman, o una che sfrutta molto la sua sessualità e tale caratteristica è percepita come forte. Ma non sono personaggi forti che guarda caso sono femminili. Sono totalmente insignificanti, e sono sostanzialmente dei personaggi di cartone. Il problema è che poi la gente si aspetta che le donne siano così facili da capire, e le donne ammattiscono per non essere così semplici, perché in realtà le donne sono complicate, le donne sono sfaccettate -- non perché siano pazze, ma perché le persone sono pazze, e le donne sono persone. (Risate)
So the flaws are the key. I'm not the first person to say this. What makes a strong female character is a character who has weaknesses, who has flaws, who is maybe not immediately likable, but eventually relatable.
I difetti sono la chiave. Non sono la prima persona a dirlo. Quello che rende forte un personaggio femminile è un carattere che ha le sue debolezze, i suoi difetti, che magari non è immediatamente apprezzabile, ma comunque degno di nota.
I don't like to acknowledge a problem without also acknowledging those who work to fix it, so just wanted to acknowledge shows like "Mad Men," movies like "Bridesmaids," whose female characters or protagonists are complex, multifaceted. Lena Dunham, who's on here, her show on HBO that premiers next month, "Girls," she said she wanted to start it because she felt that every woman she knew was just a bundle of contradictions, and that feels accurate for all people, but you don't see women represented like that as much. Congrats, guys. (Laughs)
Non voglio sollevare un problema senza dare merito a chi sta cercando di risolverlo, quindi voglio dare merito a programmi come "Mad Men", film come "Le amiche della sposa", i cui personaggi femminili o le protagoniste sono complessi e sfaccettati. Lena Dunham, che vedete qui, della serie TV su HBO che debutta il mese prossimo, "Girls" dice di averla voluta fare perché sentiva che tutte le donne che conosceva erano un complesso di contraddizioni, e lo stesso vale per tutte le persone, ma non si vedono molte donne rappresentate in questo modo. Complimenti, ragazzi. (Risate)
But I don't feel that — I still feel that there are some types of women who are not represented that way, and one group that we'll focus on today are teens, because I think teenagers are especially contradictory and still figuring it out, and in the '90s there was "Freaks and Geeks" and "My So-Called Life," and their characters, Lindsay Weir and Angela Chase, I mean, the whole premise of the shows were just them trying to figure themselves out, basically, but those shows only lasted a season each, and I haven't really seen anything like that on TV since.
Ma non sento -- sento ancora che ci sono dei tipi dei tipi di donna che non vengono rappresentati in quel modo, e un gruppo su cui voglio concentrarmi oggi sono le adolescenti, perché penso che le adolescenti siano particolarmente contraddittorie e cerchino ancora di capire. Negli anni '90 c'erano "Freaks and Geeks" e "My So-Called Life" con i loro personaggi, Lindsay Weir e Angela Chase. Tutto il presupposto di queste serie era essenzialmente loro che cercavano di capire se stessi, ma queste serie sono durate una sola stagione, e da allora non ho mai visto niente di simile in TV.
So this is a scientific diagram of my brain — (Laughter) — around the time when I was, when I started watching those TV shows. I was ending middle school, starting high school -- I'm a sophomore now — and I was trying to reconcile all of these differences that you're told you can't be when you're growing up as a girl. You can't be smart and pretty. You can't be a feminist who's also interested in fashion. You can't care about clothes if it's not for the sake of what other people, usually men, will think of you.
Questo è una rappresentazione scientifica del mio cervello -- (Risate) -- del periodo in cui ho iniziato a guardare quei programmi TV. Stavo finendo le medie, iniziavo il liceo -- ora sono al secondo anno -- e cercavo di riconciliare tutte quelle differenze che ti dicono che non potrai essere quando cresci come una ragazza. Non si può essere intelligenti e carine. Non si può essere femministe e interessarsi anche di moda. Non ti puoi interessare ai vestiti se non per quello che gli altri, di solito gli uomini, penseranno di te.
So I was trying to figure all that out, and I felt a little confused, and I said so on my blog, and I said that I wanted to start a website for teenage girls that was not this kind of one-dimensional strong character empowerment thing because I think one thing that can be very alienating about a misconception of feminism is that girls then think that to be a feminist, they have to live up to being perfectly consistent in your beliefs, never being insecure, never having doubts, having all of the answers. And this is not true, and, actually, reconciling all the contradictions I was feeling became easier once I understood that feminism was not a rulebook but a discussion, a conversation, a process, and this is a spread from a zine that I made last year when I -- I mean, I think I've let myself go a bit on the illustration front since. But, yeah.
Cercavo quindi di capire tutto questo, e mi sentivo un po' confusa. Perciò l'ho scritto sul blog, e ho detto che volevo fare un sito per ragazze adolescenti che non fossero quel tipo di personaggio a una dimensione, perché credo che una delle cose veramente alienanti dei pregiudizi sul femminismo è che le ragazze pensano che per essere femministe debbano vivere sempre all'altezza delle proprie convinzioni, non essere mai insicure, non avere mai dubbi, avere tutte le risposte. E non è vero: in realtà, riconciliare tutte le contraddizioni che stavo provando è diventato più facile una volta capito che il femminismo non era un libro di regole, ma una discussione, una conversazione, un processo, e questa è una mia pubblicazione online fatta l'anno scorso quando -- credo di essermi un po' lasciata andare da allora sul fronte illustrazioni. Ma,sì.
So I said on my blog that I wanted to start this publication for teenage girls and ask people to submit their writing, their photography, whatever, to be a member of our staff. I got about 3,000 emails. My editorial director and I went through them and put together a staff of people, and we launched last September. And this is an excerpt from my first editor's letter, where I say that Rookie, we don't have all the answers, we're still figuring it out too, but the point is not to give girls the answers, and not even give them permission to find the answers themselves, but hopefully inspire them to understand that they can give themselves that permission, they can ask their own questions, find their own answers, all of that, and Rookie, I think we've been trying to make it a nice place for all of that to be figured out.
Così ho scritto sul mio blog che volevo cominciare questa pubblicazione per ragazze adolescenti e ho chiesto alla gente di proporre i propri testi, le proprie fotografie, qualunque cosa, per entrare a far parte del nostro staff. Ho ricevuto circa 3000 email. Il mio direttore di redazione ed io le abbiamo lette e abbiamo messo insieme un gruppo di persone, e abbiamo iniziato lo scorso settembre. Questo è un estratto del mio primo editoriale in cui dico che su Rookie non abbiamo tutte le risposte, stiamo ancora cercando di capire, ma il punto non è dare alle ragazze tutte le risposte, e nemmeno dare loro il permesso di trovare da sole le risposte, ma con un po' di fortuna aiutarle a capire che possono prendersi da sole quel permesso, che possono rispondere alle proprie domande, trovare le proprie risposte, tutto quanto, e credo che stiamo cercando di rendere Rookie un bel posto per far scoprire tutto ciò.
So I'm not saying, "Be like us," and "We're perfect role models," because we're not, but we just want to help represent girls in a way that shows those different dimensions. I mean, we have articles called "On Taking Yourself Seriously: How to Not Care What People Think of You," but we also have articles like, oops -- I'm figuring it out! Ha ha. (Laughter) If you use that, you can get away with anything. We also have articles called "How to Look Like You Weren't Just Crying in Less than Five Minutes."
Quindi non sto dicendo, "Siate come noi", e "Siamo modelli di un ruolo perfetto", perché non lo siamo, ma vogliamo solo aiutare a rappresentare le ragazze in un modo che mostri quelle diverse dimensioni. Voglio dire, abbiamo articoli intitolati "Prendersi sul serio: come non preoccuparsi di quello che pensa la gente", ma abbiamo anche articoli come oops -- sto cercando di capire! Ha ha. (Risate) Se usate questo, non vi portate via niente. Abbiamo anche articoli intitolati "Come nascondere che stavate piangendo in meno di cinque minuti".
So all of that being said, I still really appreciate those characters in movies and articles like that on our site, that aren't just about being totally powerful, maybe finding your acceptance with yourself and self-esteem and your flaws and how you accept those.
Detto questo, apprezzo sempre molto quei personaggi dei film e gli articoli di questo tipo sul nostro sito, che non trattano dell'essere sempre forti, magari sul provare ad accettare sé stessi, sull'autostima e sulle proprie imperfezioni e come accettarle.
So what I you to take away from my talk, the lesson of all of this, is to just be Stevie Nicks. Like, that's all you have to do. (Laughter) Because my favorite thing about her, other than, like, everything, is that she is very -- has always been unapologetically present on stage, and unapologetic about her flaws and about reconciling all of her contradictory feelings and she makes you listen to them and think about them, and yeah, so please be Stevie Nicks. Thank you. (Applause)
Quello che vorrei che portiate via da questo discorso, la lezione di tutto questo, è semplicemente di essere Stevie Nicks. È tutto quello che dovete fare. (Risate) Perché quello che più mi piace di lei, certo, mi piace tutto di lei, ma è che è molto -- è sempre stata presente sul palco, senza scuse, non ha mai rinnegato i propri difetti e la riconciliazione di tutti i suoi sentimenti contraddittori e te li fa sentire e ti ci fa pensare quindi sì, per favore, siate Stevie Nicks. Grazie. (Applausi)