Four years ago today, exactly, actually, I started a fashion blog called Style Rookie. Last September of 2011, I started an online magazine for teenage girls called Rookiemag.com. My name's Tavi Gevinson, and the title of my talk is "Still Figuring It Out," and the MS Paint quality of my slides was a total creative decision in keeping with today's theme, and has nothing to do with my inability to use PowerPoint. (Laughter)
Hace exactamente cuatro años empecé un blog sobre moda llamado Style Rookie. El pasado septiembre de 2011, empecé una revista online para chicas adolescentes llamada Rookiemag.com. Me llamo Tavi Gevinson, y el título de mi charla es "Aún entendiéndolo," y la calidad del Paint de mis diapositivas fue una decisión totalmente creativa teniendo en cuenta el tema de hoy, y no tiene nada que ver con mi incapacidad para usar PowerPoint. (Risas)
So I edit this site for teenage girls. I'm a feminist. I am kind of a pop culture nerd, and I think a lot about what makes a strong female character, and, you know, movies and TV shows, these things have influence. My own website. So I think the question of what makes a strong female character often goes misinterpreted, and instead we get these two-dimensional superwomen who maybe have one quality that's played up a lot, like a Catwoman type, or she plays her sexuality up a lot, and it's seen as power. But they're not strong characters who happen to be female. They're completely flat, and they're basically cardboard characters. The problem with this is that then people expect women to be that easy to understand, and women are mad at themselves for not being that simple, when, in actuality, women are complicated, women are multifaceted -- not because women are crazy, but because people are crazy, and women happen to be people. (Laughter)
Así que edito esta página para chicas adolescentes. Soy feminista. Soy un tanto nerd de la cultura pop, y pienso un montón respecto a qué es lo que hace fuerte a un personaje femenino, y, ustedes saben, las películas y las series, marcan influencia. Mi propia página web. Pienso que la cuestión sobre qué es lo que hace fuerte a un personaje femenino se malinterpreta a menudo, y en realidad pensamos en heroínas bi-dimensionales que tal vez tienen una cualidad que se acentúa muchísimo, como el estilo de Gatúbela, o ella utiliza su sexualidad a menudo, y es visto como un poder. Pero no son personajes fuertes que por casualidad son mujeres. Son totalmente planos, y son básicamente personajes de cartón. El problema de esto es que la gente espera que las mujeres sean fáciles de entender, y las mujeres se enfadan consigo mismas por no ser tan simples, cuando, en realidad, las mujeres son complicadas, las mujeres son polifacéticas -- no porque estén locas sino porque las personas están locas, y las mujeres resultan ser personas. (Risas)
So the flaws are the key. I'm not the first person to say this. What makes a strong female character is a character who has weaknesses, who has flaws, who is maybe not immediately likable, but eventually relatable.
Entonces, los defectos son la clave. No soy la primera en decir esto. Lo que hace a un personaje femenino fuerte es un personaje que tiene debilidades, que tiene defectos, que puede que no nos guste en un principio, pero sí en algún momento.
I don't like to acknowledge a problem without also acknowledging those who work to fix it, so just wanted to acknowledge shows like "Mad Men," movies like "Bridesmaids," whose female characters or protagonists are complex, multifaceted. Lena Dunham, who's on here, her show on HBO that premiers next month, "Girls," she said she wanted to start it because she felt that every woman she knew was just a bundle of contradictions, and that feels accurate for all people, but you don't see women represented like that as much. Congrats, guys. (Laughs)
No me gusta mencionar un problema sin además reconocer a aquellos que trabajan para arreglarlo, así que quiero mencionar series como "Mad Men," películas como "La Boda de mi Mejor Amiga," en las que los personajes femeninos o protagonistas son complejos, polifacéticos. Lena Dunham, que está aquí, y estrena serie el próximo mes en HBO, "Girls," dijo que quería empezar la serie porque sentía que todas las mujeres que conocía eran precisamente un manojo de contradicciones, y eso parece cierto para todo el mundo, pero normalmente no se representa a las mujeres de ese modo. Enhorabuena, chicos. (Risas)
But I don't feel that — I still feel that there are some types of women who are not represented that way, and one group that we'll focus on today are teens, because I think teenagers are especially contradictory and still figuring it out, and in the '90s there was "Freaks and Geeks" and "My So-Called Life," and their characters, Lindsay Weir and Angela Chase, I mean, the whole premise of the shows were just them trying to figure themselves out, basically, but those shows only lasted a season each, and I haven't really seen anything like that on TV since.
Pero, yo no considero que -- Todavía pienso que existen algunos tipos de mujeres que no están bien representadas, y un grupo en el que hoy nos enfocaremos son las adolescentes, porque pienso que son especialmente contradictorias, y están aún entendiéndolo. y en los noventa estuvo la serie "Freaks and Geeks" y "Es mi Vida," y sus personajes, Lindsay Weir y Angela Chase, Quiero decir, el argumento completo de estas series era básicamente ellas tratando de entenderse a sí mismas, aunque estas series sólo duraron una temporada, y no he visto nada parecido en televisión desde entonces.
So this is a scientific diagram of my brain — (Laughter) — around the time when I was, when I started watching those TV shows. I was ending middle school, starting high school -- I'm a sophomore now — and I was trying to reconcile all of these differences that you're told you can't be when you're growing up as a girl. You can't be smart and pretty. You can't be a feminist who's also interested in fashion. You can't care about clothes if it's not for the sake of what other people, usually men, will think of you.
Este es un diagrama científico de mi cerebro -- (Risas) -- en la época en la que, cuando empecé a ver esas series. Estaba terminando la escuela secundaria, comenzando la preparatoria -- ahora estoy en segundo año -- y estaba intentando reconciliar todas esas diferencias que te dicen que no puedes ser cuando eres una chica. No puedes ser inteligente y guapa. No puedes ser una feminista a la que le interesa la moda. No te puede interesar la ropa si no es por lo que otra gente, especialmente hombres, piensan de ti.
So I was trying to figure all that out, and I felt a little confused, and I said so on my blog, and I said that I wanted to start a website for teenage girls that was not this kind of one-dimensional strong character empowerment thing because I think one thing that can be very alienating about a misconception of feminism is that girls then think that to be a feminist, they have to live up to being perfectly consistent in your beliefs, never being insecure, never having doubts, having all of the answers. And this is not true, and, actually, reconciling all the contradictions I was feeling became easier once I understood that feminism was not a rulebook but a discussion, a conversation, a process, and this is a spread from a zine that I made last year when I -- I mean, I think I've let myself go a bit on the illustration front since. But, yeah.
Así que estaba tratando de entender todo esto, y me sentía un poco confundida, y lo escribí en mi blog, y escribí que quería empezar una página para chicas adolescentes que no fuera del tipo de personaje femenino fuerte pero uni-dimensional porque una cosa que puede ser muy alienante respecto al concepto erróneo del feminismo es que las chicas, para ser feministas, tienen que vivir siendo perfectamente coherentes en sus creencias, jamás siendo inseguras, jamás teniendo dudas, sabiendo todas las respuestas. Y esto no es cierto, de hecho, reconciliar todas las contradicciones que sentía resultó más fácil una vez que entendí que el feminismo no era un reglamento, sino una discusión, una conversación, un proceso, y este es un artículo de una revista que hice hace un año cuando yo -- quiero decir, creo que me he alejado un poco de la faceta ilustrativa desde entonces. Pero, sí.
So I said on my blog that I wanted to start this publication for teenage girls and ask people to submit their writing, their photography, whatever, to be a member of our staff. I got about 3,000 emails. My editorial director and I went through them and put together a staff of people, and we launched last September. And this is an excerpt from my first editor's letter, where I say that Rookie, we don't have all the answers, we're still figuring it out too, but the point is not to give girls the answers, and not even give them permission to find the answers themselves, but hopefully inspire them to understand that they can give themselves that permission, they can ask their own questions, find their own answers, all of that, and Rookie, I think we've been trying to make it a nice place for all of that to be figured out.
Así que escribí en mi blog que quería empezar esta publicación para chicas adolescentes y le pedí a la gente que mandase sus escritos, fotografías, cualquier cosa, para ser un miembro de nuestro equipo. Recibí alrededor de 3.000 emails. Mi director editorial y yo los revisamos y reunimos a un equipo de personas, y emprendimos el pasado septiembre. Este es un extracto de la carta de mi primer editor, donde digo Rookie, no tenemos todas las respuestas, todavía estamos entendiéndolo también, pero el objetivo no es darle respuestas a las chicas, ni siquiera darles permiso para buscar las respuestas ellas mismas, sino inspirarlas con optimismo para que entiendan que ellas mismas pueden darse permiso, pueden hacerse sus propias preguntas, encontrar sus propias respuestas, todo eso, y Rookie, creo que hemos estado tratando de lograrlo un buen lugar para que todo ello sea comprendido.
So I'm not saying, "Be like us," and "We're perfect role models," because we're not, but we just want to help represent girls in a way that shows those different dimensions. I mean, we have articles called "On Taking Yourself Seriously: How to Not Care What People Think of You," but we also have articles like, oops -- I'm figuring it out! Ha ha. (Laughter) If you use that, you can get away with anything. We also have articles called "How to Look Like You Weren't Just Crying in Less than Five Minutes."
No estoy diciendo, "Sé como nosotros," y "Somos modelos de conducta," porque no lo somos, sin embargo, sólo queremos ayudar a representar a las chicas de una manera que muestre sus diferentes facetas. Quiero decir, tenemos artículos llamados "Tomándote en serio: Cómo no preocuparse de lo que la gente piensa de ti," pero también tenemos artículos como, ups – Estoy entendiéndolo! Jaja. (Risas) Si usas esto, siempre podrás salirte con la tuya. También tenemos artículos llamados "Cómo aparentar en menos de cinco minutos, que no estabas realmente llorando."
So all of that being said, I still really appreciate those characters in movies and articles like that on our site, that aren't just about being totally powerful, maybe finding your acceptance with yourself and self-esteem and your flaws and how you accept those.
Después de todo lo dicho, realmente aprecio esos personajes en las películas y artículos como ése en nuestro sitio web, que no son sobre ser completamente poderosa, sino aceptarse a sí misma y su autoestima y defectos y cómo aceptarlos.
So what I you to take away from my talk, the lesson of all of this, is to just be Stevie Nicks. Like, that's all you have to do. (Laughter) Because my favorite thing about her, other than, like, everything, is that she is very -- has always been unapologetically present on stage, and unapologetic about her flaws and about reconciling all of her contradictory feelings and she makes you listen to them and think about them, and yeah, so please be Stevie Nicks. Thank you. (Applause)
Así que, lo que quiero que recuerden de mi charla, la lección de todo esto, es simplemente ser como Stevie Nicks. Es todo lo que tienen que hacer. (Risas) Porque lo que prefiero de ella, aparte de, todo, es que es muy -- ella siempre ha estado presente en el escenario sin remordimientos, y no se disculpa por sus defectos y ha reconciliado sus sensaciones contradictorias y ella te hace escucharlas y pensar sobre ellas. y eso, así que, por favor sea como Stevie Nicks. Gracias. (Aplausos)