One winter morning, a couple of years ago, I was driving to work in Johannesburg, South Africa, and noticed a haze hanging over the city. I make that drive on most days, so it was unusual that I hadn't noticed this before. Johannesburg is known for its distinctive skyline, which I could barely see that morning. It didn't take long for me to realize that I was looking at an enormous cloud of air pollution. The contrast between the scenic environment I knew and this smog-covered skyline stirred up something within me. I was appalled by the possibility of this city of bright and vivid sunsets being overrun by a dull haze. At that moment, I felt an urge to do something about it, but I didn't know what. All I knew was I couldn't just stand idly by.
몇 년전, 겨울 저는 남아프리카 요하네스버그의 일터로 향하고 있었습니다. 그리고 도시의 하늘을 뒤덮은 안개를 보았죠. 저는 거의 매일 운전을 했었지만 이러한 하늘을 본 것이 그때가 처음이었습니다. 요하네스버그 도시는 원래 깨끗하고 선명한 스카이라인을 갖고 있습니다. 그러나 그날 아침 제가 본 것은 달랐죠. 안개로 보이던 것이 실제론 엄청난 양의 대기오염 구름임을 깨닫는 것에는 오랜 시간이 걸리지 않았습니다. 제가 알고 있는 깨끗한 요하네스버그의 하늘과 지금 이렇게 스모그가 가득한 도시의 하늘을 바라보며 느끼는 괴리 속에서 저는 어떤 불안감이 들었습니다. 이 도시의 이렇게나 선명하고도 밝은 해질녘의 풍경이 희미해지고 더럽혀질 수 있단 사실이 끔찍했습니다. 순간 어떤 행동을 취해야만 한다고 느꼈습니다 그러나 어떻게 해야할지를 몰랐습니다. 제가 알 수 있는 사실은, 그냥 이렇게만 있어선 안되겠다는 사실뿐이었습니다.
The main challenge was, I didn't know much about environmental science air-quality management or atmospheric chemistry. I am a computer engineer, and I was pretty sure I couldn't code my way out of this air pollution problem.
가장 어려웠던 점은 제가 환경공학, 공기 품질관리 대기화학등 관련 분야에 대해 알고 있는 것이 거의 없다는 것이었습니다. 저는 컴퓨터 엔지니어입니다. 저는 이 대기오염 문제를 해결할 코딩방법을 잘 모릅니다.
(Laughter)
(웃음)
Who was I to do anything about this issue? I was but a citizen.
제가 이 문제를 해결하기 위해 할 수 있는 일이 뭐가 있었을까요? 저는 그러나 시민이기는 했습니다.
In the following years, I learned a very important lesson, a lesson we all need to take to heart if we are to work towards a better future. Even if you're not an expert in a particular domain, your outside expertise may hold the key to solving big problems within that domain. Sometimes the unique perspective you have can result in unconventional thinking that can move the needle, but you need to be bold enough to try. That's the only way you'll ever know.
다음 해에, 저는 매우 중요한 교훈을 얻게 되었습니다. 더 나은 미래를 위해서 우린 진실된 마음만 갖고 있다면 된다는 사실을요. 비록 특정 분야에서 전문가는 아닐지라도 여러분의 다른 전문성이 그 문제를 해결하는데 아주 주요한 실마리가 될 수도 있습니다. 때때로 여러분이 갖고 있는 새로운 관점이 전통적인 방식을 벗어나 더 좋은 결과를 낼 수도 있습니다. 그러나 우리는 시도할 만큼의 용기를 가져야 합니다. 그 사실을 명심하세요,
What I knew back then was that if I was even going to try to make a difference, I had to get smart about air pollution first, and so I became a student again. I did a bit of basic research and soon learned that air pollution is the world's biggest environmental health risk. Data from the World Health Organization shows that almost 14 percent of all deaths worldwide in 2012 were attributable to household and ambient air pollution, with most occurring in low- and middle-income countries. Ambient air pollution alone causes more deaths each year than malaria and HIV/AIDS. In Africa, premature deaths from unsafe sanitation or childhood malnutrition pale in comparison to deaths due to air pollution, and it comes at a huge economic cost: over 400 billion US dollars as of 2013, according to a study by the Organisation for Economic Cooperation and Development.
그래도 당시 저는 제가 어떤 변화를 만들어 내기 위해서는 대기 오염에 대해 공부를 해야한다는 사실을 알고 있었습니다. 그래서 저는 다시 공부를 시작했습니다. 기본적인 리서치를 하기 시작했고 곧 저는 대기 오염이 세계에서 가장 큰 환경 건강위험 요인이라는 사실을 알게 되었습니다. 세계보건기구의 데이터에 따르면 2012년 사망율의 14%에 달하는 수치가 대기 오염으로 인한 것이라고 합니다. 이는 저소득 국가에서 가장 빈번하게 일어나며 매년 대기오염으로 인한 사망률이 말라리아나 에이즈로 인한 사망률보다 높습니다. 아프리카에서 위생 및 영양부족으로 인한 아동 사망은 대기오염으로 인한 사망과 비견되는 수준입니다. 그리고 이것은 막대한 경제적 비용을 낳습니다. 경제협력개발기구에 따르면 2013년 이는 4천억 달러가 넘는 수준입니다.
Now, in my work, I explore new frontiers for artificial intelligence, where the symbiotic relationship between man and machine can find a beneficial footing and help us to make better decisions. As I thought about the air pollution problem, it became clear that we needed to find a way to make better decisions about how we manage air pollution, and given the scale of the problem, it was necessary to do it in a collaborative way. So I decided I'd better get to know some people working within the field. I started to speak to officials from the City of Johannesburg and other surrounding cities, and I engaged the local scientific community, and I also made a few cold calls. The process of engagement I embarked upon helped me to develop a deeper understanding of the problem. It also helped me to avoid the trap people in my profession sometimes fall into when trying to innovate, where we are quick to apply a technology before we've firmly grasped the problem at hand.
현재, 저는 인공 지능과 관련하여 새로운 기술들을 시험해 보고 있습니다. 이곳에서는 인간과 기계의 협력이 더 나은 결과를 만들 수 있도록 하고 있습니다. 대기 오염에 대해 더 생각해 볼수록 우리가 이 문제를 해결할 방법을 찾기 위해 더 나은 결정들을 내려야만 함이 더 명확해 집니다. 그리고 이 문제의 심각성을 보았을 때 이것은 협력하는 방향으로만 이루어질 수 있죠. 그래서 그 분야를 잘 아는 사람들과 함께 협력해야 한다고 생각했습니다. 저는 요하네스버그의 공무원들 그리고 주변 도시들의 공무원들과 이야기했고 지역 과학 단체에도 참여했습니다. 물론 거절의 말도 조금 들었지요. 어쨌든 저는 이렇게 여기저기 들쑤시고 다녀본 결과 대기 오염문제의 조금 더 깊은 이해를 하게 되었고 이는 저로 하여금 저와 같은 직업을 가진 사람이 흔히 빠지기 쉬운 함정, 그러니까 문제에 대한 정확한 이해 없이 무조건 기술을 적용해 문제를 해결하려는 함정을 피하게 해주었습니다.
I began to develop an idea about what I could do to improve the situation. I started by simply asking myself how I could bring together in some meaningful way my skills in software engineering and artificial intelligence and the expertise of the people I'd reached out to. I wanted to create an online air-quality management platform that would uncover trends in pollution and project into the future to determine what outcomes can be expected. I was determined to see my idea translate into a practical solution, but I faced uncertainty and had no guarantee of success. What I had was a very particular set of engineering skills, skills I'd acquired over my career
저는 이 상황을 개선하기 위해 무슨 일을 시작해야 할지 스스로에게 물으며 아이디어를 생각하기 시작했습니다. 제가 가진 소프트웨어 및 인공지능 기술과 제가 연줄을 대고 있는 사람들의 전문성을 어떻게 의미 있게 활용해야 할지 생각했습니다. 저는 대기오염 플랫폼을 만들고 싶었습니다. 오염문제에 관한 트렌드들을 서로 공유하고, 미래에 이를 사용한다면 어떤 결과가 나올 수 있는지 생각해 볼 수 있는 대기오염 플랫폼을 말이죠. 저는 저의 아이디어가 현실적으로 가능한지 확인해 보고 싶었으나 불확실성에 부딪혔고 또한 성공하리라는 보장도 없었습니다. 제가 갖고 있는 것은 제가 몇 년간의 경력을 통해 갖게된 특정 엔지니어링 능력 뿐이었죠.
(Laughter)
(웃음)
that were new to people who had been working on the air pollution problem for so many years. What I have come to realize is that sometimes just one fresh perspective, one new skill set, can make the conditions right for something remarkable to happen. Our willpower and imagination are a guiding light, enabling us to chart new paths and navigate through obstacles.
그런데 이 능력이라는 것이 몇 년동안 대기오염과 씨름해온 다른 사람들에겐 매우 새로운 것이었습니다. 제가 갖고 있는 이 특정 엔지니어링 능력이라는 것이 무언가 특별한일을 만들어 낼 수 있는 새로운 점이라는 것을 알게 되었죠. 이렇게 우리의 의지와 상상력은 우리로 하여금 새로운 길을 찾고 결국 장애물을 뛰어 넘도록 해줍니다.
Armed with a firmer understanding of the air pollution problem, and having managed to source over a decade's worth of data on air pollutant levels and the meteorological conditions for in and around Johannesburg, my colleagues from South Africa and China and myself created an air-quality decision support system that lives in the cloud. This software system analyzes historical and real-time data to uncover the spatial-temporal trends in pollution. We then used new machine learning technology to predict future levels of pollution for several different pollutants days in advance. This means that citizens can make better decisions about their daily movements and about where to settle their families. We can predict adverse pollution events ahead of time, identify heavy polluters, and they can be ordered by the relevant authorities to scale back their operations. Through assisted scenario planning, city planners can also make better decisions about how to extend infrastructure, such as human settlements or industrial zones.
현재 저는 대기 오염 문제에 대한 정확한 이해와 몇 십년에 걸친 대기 오염 데이터 그리고 요하네스버그 내외의 기상학적 컨디션을 분석해 저와 남아프리카 및 중국에서 온 저의 동료들은 오염된 대기속을 분석하는 대기오염 의사결정 시스템을 만들었습니다. 이 소프트웨어는 기존의 데이터와 현재의 데이터를 분석하여 대기 오염의 시간적 공간적 트렌드를 읽어 냅니다. 그러면 우리는 새로운 기계 학습 기술을 사용하여 앞으로 몇일간의 여러 오염물질로 인한 대기오염 수준을 예측합니다. 이러한 정보들을 통해 시민들은 매일 매일의 활동 반경을 정하는것 뿐 아니라 앞으로 이사를 할 곳을 결정하는데에도 도움이 될 것입니다. 우리는 미리 오염 활동을 예측할 수 있으며 공해 유발 기업들을 색출하여 그러한 기업들이 관련 정부기관에 의해 활동이 축소되도록 돕습니다. 이러한 시나리오 계획을 통해서 도시 계획 담당자들은 거주지역개발 및 산업지역개발과 같은 인프라 구축을 어떻게 발전시킬지 더 나은 결정을 내릴 수 있습니다.
We completed a pilot of our technology that was run over a period of 120 days, covering all of South Africa. Our results were confirmed when we demonstrated a tight correlation between the forecasting data and the data we were getting on the ground. Through our leadership, we have brought cutting-edge, world-leading assets that can perform air-quality forecasting at an unprecedented resolution and accuracy, benefiting the city that I drove into one winter morning not very long ago, and thought to myself, "Something is wrong here. I wonder what can be done?"
저희는 이 기술을 120일 동안 남아프리카 전 지역에서 시험해 보았습니다. 그리고 예상된 기상데이터와 실제 일어난 기상데이터와의 유효한 상관관계를 관찰할 수 있었습니다. 우리는 우리의 리더십을 통해서 대기오염을 예측할 수 있는 최신의 세계적 기술을 만들어냈고 이는 전례없는 결과와 정확함을 보여주었습니다. 또한 이 기술이 제가 얼마 전 아침 운전을 하며 바라본 그 도시의 미래를 밝혀주고 있습니다. 저는 생각했었습니다. '뭔가 잘못됐어, 내가 무슨일을 할 수 있을까.'
So here is the point: What if I'd not investigated the problem of air pollution further? What if I'd not shown some concern for the state of the environment and just hoped that someone, somewhere, was taking care of the matter? What I have learned is that, when embarking on a challenging endeavor that advances a cause that we firmly believe in, it is important to focus on the possibility of success and consider the consequence of not acting. We should not get distracted by resistance and opposition, but this should motivate us further.
요점은 제가 만약 대기 오염 문제를 더 심각하게 생각하지 않았다면 어땠을까요? 저의 아이디어들을 내비치지 않았다면 어땠을까요? 그리고 그냥 누군가 이 문제를 해결하겠지 하고 넘어갔다면 말이죠. 저는 이런 깨달음을 얻었습니다. 도전적인 어떤 일을 시작하려 할 때 그 일이 우리가 진실하게 믿는 대의에 관한 것이라면 우리는 성공 가능성에 집중하는 것 그리고 내가 행동하지 않았을 때의 결과를 생각해 보는 것이 매우 중요하단 사실을 말입니다. 우리는 어려움이나 반대에 굴하지 말아야 합니다. 그러나 물론 이런 어려움이 우리를 더 성장하게 돕기도 합니다.
So wherever you are in the world, the next time you find that there's some natural curiosity you have that is being piqued, and it's about something you care about, and you have some crazy or bold ideas, and perhaps it's outside the realm of your expertise, ask yourself this: Why not? Why not just go ahead and tackle the problem as best as you can, in your own way? You may be pleasantly surprised.
이제 여러분이 지금 전세계 어디에 있든 무언가 신경쓰이고 자꾸만 호기심이 생기는 그리고 여러분이 매우 소중하게 생각하는 무언가에 대해 걱정을 하고 있다면 여러분의 아이디어가 조금은 지나치고 과감해 보이더라도 그 문제가 여러분의 전공과 관련한 것이 아니더라도 스스로에게 이런 질문을 던져보세요. 한번 해보자! 여러분 자신만의 방식으로 할 수 있는 최선을 다해서 해보고 문제를 해결해 보세요. 아마 기분 좋은 놀라움을 느끼게 되실 겁니다.
Thank you.
감사합니다
(Applause)
(박수)