I'm going to talk to you about optimism -- or more precisely, the optimism bias. It's a cognitive illusion that we've been studying in my lab for the past few years, and 80 percent of us have it.
Vă voi vorbi despre optimism - mai exact despre predispoziţia către optimism. Este o iluzie cognitivă pe care am studiat-o în laboratorul meu în ultimii ani, şi 80% dintre noi o avem.
It's our tendency to overestimate our likelihood of experiencing good events in our lives and underestimate our likelihood of experiencing bad events. So we underestimate our likelihood of suffering from cancer, being in a car accident. We overestimate our longevity, our career prospects. In short, we're more optimistic than realistic, but we are oblivious to the fact.
Este tendinţa de a supraevalua probabilitatea de a avea experienţe plăcute în viaţă şi a subestima probabilitatea de a experimenta evenimente nefavorabile. Subestimăm posibilitatea de a suferi de cancer, de a avea un accident de maşină. Ne supraestimăm longevitatea, prospectele de carieră, Pe scurt, suntem mai mult optimişti decât realişti, dar nu ne dăm seama de asta.
Take marriage for example. In the Western world, divorce rates are about 40 percent. That means that out of five married couples, two will end up splitting their assets. But when you ask newlyweds about their own likelihood of divorce, they estimate it at zero percent. And even divorce lawyers, who should really know better, hugely underestimate their own likelihood of divorce. So it turns out that optimists are not less likely to divorce, but they are more likely to remarry. In the words of Samuel Johnson, "Remarriage is the triumph of hope over experience."
Mariajul de exemplu. În Vest, rata de divorţ este de 40%. Asta înseamnă că din 5 cupluri căsătorite, două vor ajunge să-şi împartă bunurile. Dar când întrebi proaspeţii căsătoriţi de posibilitatea lor de divorţ, ei o estimează la 0%. Chiar şi avocaţii de divorţuri, care ar trebui să ştie mai bine, subestimează imens posibilitatea lor de a divorţa. În realitate optimiştii nu sunt mai puţin înclinaţi să divorţeze, dar sunt mai înclinaţi să se recăsătorească. Cu cuvintele lui Samuel Johnson, "Recăsătorirea este triumful speranţei asupra experienţei."
(Laughter)
(Râsete)
So if we're married, we're more likely to have kids. And we all think our kids will be especially talented. This, by the way, is my two-year-old nephew, Guy. And I just want to make it absolutely clear that he's a really bad example of the optimism bias, because he is in fact uniquely talented.
Dacă ne căsătorim, este mai probabil că vom avea copii. Toţi credem că ai noștri copii vor fi talentaţi în mod special. Acesta e nepoțelul meu de 2 ani, Guy. Şi vreau să vă fie absolut clar că el este un exemplu rău pentru înclinaţia spre optimism pentru că el e într-adevăr deosebit de talentat.
(Laughter)
(Râsete)
And I'm not alone. Out of four British people, three said that they were optimistic about the future of their own families. That's 75 percent. But only 30 percent said that they thought families in general are doing better than a few generations ago.
Şi nu sunt singura. Trei din patru britanci spun că sunt optimişti în ce priveşte viitorul familiilor lor. Adică 75%. Dar numai 30% au spus că estimează că familiile în general, o duc mai bine decât acum câteva generaţii.
And this is a really important point, because we're optimistic about ourselves, we're optimistic about our kids, we're optimistic about our families, but we're not so optimistic about the guy sitting next to us, and we're somewhat pessimistic about the fate of our fellow citizens and the fate of our country. But private optimism about our own personal future remains persistent. And it doesn't mean that we think things will magically turn out okay, but rather that we have the unique ability to make it so.
Este un aspect important, pentru că suntem optimişti în ce ne priveşte, suntem optimişti în ce priveşte copiii noştri, suntem optimişti în legătură cu familiile noastre, dar nu suntem la fel de optimişti faţă de tipul de lângă noi, şi suntem oarecum pesimişti despre soarta celorlalți cetăţeni şi de soarta ţării noastre. Dar optimismul personal despre viitorul nostru persistă. Şi nu credem că magic lucrurile vor fi bune pentru noi, ci că avem capacitatea unică de a face să fie aşa.
Now I'm a scientist, I do experiments. So to show you what I mean, I'm going to do an experiment here with you. So I'm going to give you a list of abilities and characteristics, and I want you to think for each of these abilities where you stand relative to the rest of the population.
Eu sunt om de ştiinţă şi fac experimente. Ca să vă arăt la ce mă refer, am să fac un experiment aici, cu voi. Am să vă dau o listă cu abilităţi şi caracteristici, şi vreau să estimaați pentru fiecare din ele care e poziţia voastră faţă de restul populaţiei.
The first one is getting along well with others. Who here believes they're at the bottom 25 percent? Okay, that's about 10 people out of 1,500. Who believes they're at the top 25 percent? That's most of us here. Okay, now do the same for your driving ability. How interesting are you? How attractive are you? How honest are you? And finally, how modest are you?
Prima: cum te înţelegi cu ceilalţi. Cine de aici crede că se află între cei 25% de jos? Bun, adică vreo 10 oameni din 1500. Cine crede că se află între cei 25% din vârf? Majoritatea dintre noi. Acuma procedaţi la fel referitor la abilitatea de a conduce autovehicule. Cât de interesant sunteţi? Cât de atrăgători sunteţi? Cât de sinceri sunteţi? Şi, în final, cât de modeşti sunteţi?
So most of us put ourselves above average on most of these abilities. Now this is statistically impossible. We can't all be better than everyone else. (Laughter) But if we believe we're better than the other guy, well that means that we're more likely to get that promotion, to remain married, because we're more social, more interesting.
Majoritatea ne evaluăm peste medie la mai toate abilităţile. Statistic, asta-i imposibil. Nu putem fi toți mai buni decât toată lumea. (Râsete) Dar dacă credem că suntem mai buni decât ceilalți, asta înseamnă că avem mai multe şanse să fim promovaţi, să rămânem căsătoriţi, pentru că suntem mai sociabili, mai interesanţi.
And it's a global phenomenon. The optimism bias has been observed in many different countries -- in Western cultures, in non-Western cultures, in females and males, in kids, in the elderly. It's quite widespread.
Este un fenomen global. Prejudecata optimistă a fost observată în multe ţări diferite - în culturile vestice, non-vestice, la femei, la bărbaţi, la copii, la adulţi. E chiar larg răspândită.
But the question is, is it good for us? So some people say no. Some people say the secret to happiness is low expectations. I think the logic goes something like this: If we don't expect greatness, if we don't expect to find love and be healthy and successful, well we're not going to be disappointed when these things don't happen. And if we're not disappointed when good things don't happen, and we're pleasantly surprised when they do, we will be happy.
Dar se pune întrebarea: este bine pentru noi? Unii vor spune că nu. Unii vor spune că secretul fericirii sunt așteptările modeste. Cred că logica e cam aşa: dacă nu ne aşteptăm la lucruri măreţe, dacă nu ne aşteptăm să găsim iubire, să fim sănătoşi şi plini de succes, nu vom fi dezamăgiţi când aceste lucruri nu se întâmplă. Şi dacă nu suntem dezamăgiţi când lucrurile bune nu se întâmplă, şi suntem plăcut surprinşi când se petrec, vom fi fericiţi.
So it's a very good theory, but it turns out to be wrong for three reasons. Number one: Whatever happens, whether you succeed or you fail, people with high expectations always feel better. Because how we feel when we get dumped or win employee of the month depends on how we interpret that event.
E o teorie foarte bună, dar se dovedeşte greşită din 3 motive. Unu: orice se întâmplă, fie că reuşeşti sau eșuezi, oamenii cu așteptări mari întotdeauna se simt mai bine. Cum ne simţim când suntem respinși sau câştigăm "angajatul săptămânii" depinde de felul în care interpretăm acel eveniment.
The psychologists Margaret Marshall and John Brown studied students with high and low expectations. And they found that when people with high expectations succeed, they attribute that success to their own traits. "I'm a genius, therefore I got an A, therefore I'll get an A again and again in the future." When they failed, it wasn't because they were dumb, but because the exam just happened to be unfair. Next time they will do better. People with low expectations do the opposite. So when they failed it was because they were dumb, and when they succeeded it was because the exam just happened to be really easy. Next time reality would catch up with them. So they felt worse.
Psihologii Margaret Marshall şi John Brown au studiat studenţi cu expectative mari şi scăzute. Au descoperit că atunci când oamenii cu aşteptări mari reuşeau, ei atribuiau succesul propriilor lor abilități. "Sunt un geniu, aşa că am luat 10, și voi lua 10 mereu în viitor." Când au un eşec, nu este pentru că au fost proşti, ci pentru că examenul s-a întâmplat să fie nedrept. Data viitoare vor face mai bine. Oamenii cu aşteptări reduse fac exact opusul. Când ratează este pentru că au fost proşti, iar când reuşesc este pentru că s-a întâmplat ca examenul să fie uşor. Data viitoare realitatea îi va ajunge din urmă. Aşa că se simţeau mai rău.
Number two: Regardless of the outcome, the pure act of anticipation makes us happy. The behavioral economist George Lowenstein asked students in his university to imagine getting a passionate kiss from a celebrity, any celebrity. Then he said, "How much are you willing to pay to get a kiss from a celebrity if the kiss was delivered immediately, in three hours, in 24 hours, in three days, in one year, in 10 years? He found that the students were willing to pay the most not to get a kiss immediately, but to get a kiss in three days. They were willing to pay extra in order to wait. Now they weren't willing to wait a year or 10 years; no one wants an aging celebrity. But three days seemed to be the optimum amount.
Numărul doi: indiferent de rezultat, simplul act al anticipării ne face fericiţi. Economistul comportamental George Lowenstein a cerut studenţilor din facultatea sa să-şi imagineze că sunt sărutaţi pasional de o celebritate, oricare ar fi ea. Apoi a spus: "Cât ai fi dispus să plăteşti ca să primeşti un sărut de la o celebritate dacă sărutul ar veni imediat, în 3 ore, în 24 de ore, în 3 zile, într-un an, în 10 ani? A descoperit că studenţii doreau să plătească cel mai mult nu pentru un sărut imediat, ci pentru unul după trei zile. Erau dispuși să plătească în plus ca să aştepte. Nu erau dispuși să aştepte 1 an sau 10; nimeni nu îşi doreşte o celebritate îmbătrânită. Dar 3 zile părea timpul optim.
So why is that? Well if you get the kiss now, it's over and done with. But if you get the kiss in three days, well that's three days of jittery anticipation, the thrill of the wait. The students wanted that time to imagine where is it going to happen, how is it going to happen. Anticipation made them happy.
De ce e aşa? Ei bine, dacă primeşti sărutul acum, e dus și gata. Dar dacă îl primeşti peste trei zile, acelea sunt trei zile de anticipare înfiorată, de aşteptare emoționată. Studenţii îşi doreau acel timp ca să-şi imagineze unde urma să se întâmple, cum urma să se întâmple. Anticiparea îi făcea fericiţi.
This is, by the way, why people prefer Friday to Sunday. It's a really curious fact, because Friday is a day of work and Sunday is a day of pleasure, so you'd assume that people will prefer Sunday, but they don't. It's not because they really, really like being in the office and they can't stand strolling in the park or having a lazy brunch. We know that, because when you ask people about their ultimate favorite day of the week, surprise, surprise, Saturday comes in at first, then Friday, then Sunday. People prefer Friday because Friday brings with it the anticipation of the weekend ahead, all the plans that you have. On Sunday, the only thing you can look forward to is the work week.
Acesta e motivul pentru care oamenii preferă vinerea în locul duminicii. E un fapt curios, pentru că vinerea e o zi de lucru, iar duminica o zi de relaxare, prin urmare ai presupune că oamenii vor prefera duminica, dar nu e aşa. Nu pentru că le place mult să stea la birou şi nu suferă plimbările prin parc sau o pauză de lene. Ştim asta pentru că atunci când întrebăm oamenii despre ziua preferată a săptămânii, surpriză, surpriză, sâmbăta este prima, apoi vinerea, apoi duminica. Oamenii preferă vinerea pentru că vinerea aduce anticiparea unui weekend ce urmează, şi toate planurile pe care le ai. Duminica, singurul lucru la care te poți aștepta e săptămâna de lucru.
So optimists are people who expect more kisses in their future, more strolls in the park. And that anticipation enhances their wellbeing. In fact, without the optimism bias, we would all be slightly depressed. People with mild depression, they don't have a bias when they look into the future. They're actually more realistic than healthy individuals. But individuals with severe depression, they have a pessimistic bias. So they tend to expect the future to be worse than it ends up being.
Optimiştii sunt cei care aşteaptă mai multe săruturi în viitor, mai multe plimbări în parc. Iar acea anticipare le creşte starea de bine. De fapt, fără prejudecata optimistmului, toţi am fi uşor deprimaţi. Oamenii cu depresii uşoare nu supraestimează când privesc spre viitor. Sunt mai realişti decât indivizii sănătoşi. Dar indivizii cu depresie gravă au o prejudecată pesimistă. Ei tind să creadă că viitorul va fi mai rău decât va fi de fapt.
So optimism changes subjective reality. The way we expect the world to be changes the way we see it. But it also changes objective reality. It acts as a self-fulfilling prophecy. And that is the third reason why lowering your expectations will not make you happy. Controlled experiments have shown that optimism is not only related to success, it leads to success. Optimism leads to success in academia and sports and politics. And maybe the most surprising benefit of optimism is health. If we expect the future to be bright, stress and anxiety are reduced.
Aşa că optimismul schimbă realitatea subiectivă. Felul în care ne aşteptăm să fie lumea schimbă modul în care o vedem. Dar schimbă deopotrivă şi realitatea obiectivă. Funcţionează ca o profeţie de autoîmplinire. Iar acesta e al treilea motiv pentru care diminuarea aşteptărilor nu te va face fericit. Experimente controlate au demonstrat că optimismul nu e legat doar de succes, ci duce la succes. Optimismul duce la succes în studiu, sport şi politică. şi poate cel mai surprinzător beneficiu al optimismului e sănătatea. Dacă ne aşteptăm ca viitorul să fie luminos, stresul şi anxietatea sunt reduse.
So all in all, optimism has lots of benefits. But the question that was really confusing to me was, how do we maintain optimism in the face of reality? As an neuroscientist, this was especially confusing, because according to all the theories out there, when your expectations are not met, you should alter them. But this is not what we find. We asked people to come into our lab in order to try and figure out what was going on.
Una peste alta optimismul are multe beneficii. Dar problema care mă deconcerta era cum să ne menţinem optimismul în fața realității? Ca cercetător în neuroştiinţă, asta era deosebit de derutant, pentru că după toate teoriile existente, când nu ţi se împlinesc aşteptările, ar trebui să le modifici. Dar nu asta am găsit. Am rugat oamenii să vină la laborator să încercăm să ne dăm seama ce se întâmpla.
We asked them to estimate their likelihood of experiencing different terrible events in their lives. So, for example, what is your likelihood of suffering from cancer? And then we told them the average likelihood of someone like them to suffer these misfortunes. So cancer, for example, is about 30 percent. And then we asked them again, "How likely are you to suffer from cancer?"
I-am rugat să îşi estimeze probabilitatea de a experimenta diverse evenimente teribile în cursul vieţii. De exemplu, care e probabilitatea să suferiţi de cancer? Apoi le-am spus care era probabilitatea medie ca cineva ca ei să sufere de aceste nenorociri. Cancerul, spre exemplu, e aprox. 30%. I-am întrebat din nou, "Cât de probabil este să suferiţi de cancer?"
What we wanted to know was whether people will take the information that we gave them to change their beliefs. And indeed they did -- but mostly when the information we gave them was better than what they expected. So for example, if someone said, "My likelihood of suffering from cancer is about 50 percent," and we said, "Hey, good news. The average likelihood is only 30 percent," the next time around they would say, "Well maybe my likelihood is about 35 percent." So they learned quickly and efficiently. But if someone started off saying, "My average likelihood of suffering from cancer is about 10 percent," and we said, "Hey, bad news. The average likelihood is about 30 percent," the next time around they would say, "Yep. Still think it's about 11 percent."
Doream să ştim dacă oamenii vor lua informaţia pe care le-am dat-o ca să-şi schimbe convingerile. Şi, într-adevăr şi le-au schimbat - dar mai ales când informaţiile pe care le-am oferit erau mai bune decât se aşteptau. Spre exemplu, dacă cineva spunea: "Probabilitatea ca eu să sufăr de cancer e cam 50%", iar noi le spuneam: "Hei, veşti bune. Media este 30%", data următoare spuneau, "Poate că probabilitatea mea e 35%." Aşa că au învăţat repede şi eficient. Dar dacă cineva spunea inițial: "Probabilitatea mea de a suferi de cancer e cam 10%", iar noi spuneam: "Hei, veşti rele: probabilitatea medie e aprox. 30%", data următoare ei spuneau, "Mda, cred totuşi că a mea este 11%".
(Laughter)
(Râsete)
So it's not that they didn't learn at all -- they did -- but much, much less than when we gave them positive information about the future. And it's not that they didn't remember the numbers that we gave them; everyone remembers that the average likelihood of cancer is about 30 percent and the average likelihood of divorce is about 40 percent. But they didn't think that those numbers were related to them.
Nu înseamnă că n-au învăţat deloc - au învăţat - dar mult, mult mai puţin decât atunci când le-am oferit informaţii pozitive despre viitor. Şi nu pentru că nu şi-au amintit numerele furnizate de noi; toți îşi aminteau că probabilitatea medie pentru cancer este de 30% iar probabilitatea divorţurilor este cam 40%. Dar nu credeau că acele numere aveau legătură cu ei.
What this means is that warning signs such as these may only have limited impact. Yes, smoking kills, but mostly it kills the other guy.
Ceea ce înseamnă că semnale de alarmă ca acestea pot avea doar un impact limitat. Da, fumatul ucide, dar mai ales pe ceilalți.
What I wanted to know was what was going on inside the human brain that prevented us from taking these warning signs personally. But at the same time, when we hear that the housing market is hopeful, we think, "Oh, my house is definitely going to double in price." To try and figure that out, I asked the participants in the experiment to lie in a brain imaging scanner. It looks like this. And using a method called functional MRI, we were able to identify regions in the brain that were responding to positive information.
Ce vroiam să ştiu era ce se petrecea în creierul uman care ne împiedica să luăm aceste indicii personal. Dar în acelaşi timp, când auzim că piaţa de locuinţe prezintă speranţe, gândim: "O, casa mea va valora sigur de două ori mai mult." Încercând să-mi dau seama ce se întâmplă, am rugat participanţii la experiment să se supună unei scanări imagistice. Arată aşa. Folosind funcţia numită rezonanţă magnetică funcţională, am putut să identificăm regiuni din creier care răspundeau informaţiilor pozitive.
One of these regions is called the left inferior frontal gyrus. So if someone said, "My likelihood of suffering from cancer is 50 percent," and we said, "Hey, good news. Average likelihood is 30 percent," the left inferior frontal gyrus would respond fiercely. And it didn't matter if you're an extreme optimist, a mild optimist or slightly pessimistic, everyone's left inferior frontal gyrus was functioning perfectly well, whether you're Barack Obama or Woody Allen.
Una din aceste regiuni se numeşte girusul frontal inferior stâng. Dacă cineva spunea "Probabilitatea ca eu să sufăr de cancer e 50%", iar noi spuneam: "Hei, avem veşti bune, probabilitatea medie este 30%", girusul frontal inferior stâng răspundea aprig. Şi nu conta că eşti un optimist extrem, unul moderat sau uşor pesimist, girusul frontal inferior stâng al tuturora funcţiona la fel de bine, fie că eşti Barack Obama sau Woody Allen.
On the other side of the brain, the right inferior frontal gyrus was responding to bad news. And here's the thing: it wasn't doing a very good job. The more optimistic you were, the less likely this region was to respond to unexpected negative information. And if your brain is failing at integrating bad news about the future, you will constantly leave your rose-tinted spectacles on.
În partea cealaltă a creierului, girusul frontal inferior drept răspundea veştilor proaste. Şi nu se descurca foarte bine. Cu cât erai mai optimist, cu atât mai puţin probabil ca această regiune să răspundă la informaţii negative neaşteptate. Iar dacă creierul tău ratează să integreze veştile rele despre viitor, vei purta constant ochelari cu lentile roz pe ochi.
So we wanted to know, could we change this? Could we alter people's optimism bias by interfering with the brain activity in these regions? And there's a way for us to do that.
Am dorit să ştim dacă puteam schimba asta. Puteam modifica prezumţia optimistă a oamenilor interferând cu activitatea cerebrală din aceste regiuni? Există o cale de a face asta.
This is my collaborator Ryota Kanai. And what he's doing is he's passing a small magnetic pulse through the skull of the participant in our study into their inferior frontal gyrus. And by doing that, he's interfering with the activity of this brain region for about half an hour. After that everything goes back to normal, I assure you.
Aceasta e colaboratorul meu Ryota Kanai. El trimite un mic puls magnetic prin craniul unui participant în studiul nostru către girusul frontal inferior. Făcând asta, el interferează cu activitatea acestei regiuni cerebrale timp de jumătate de oră. După care totul reintră în normal, vă asigur.
(Laughter)
(Râsete)
So let's see what happens. First of all, I'm going to show you the average amount of bias that we see. So if I was to test all of you now, this is the amount that you would learn more from good news relative to bad news. Now we interfere with the region that we found to integrate negative information in this task, and the optimism bias grew even larger. We made people more biased in the way that they process information. Then we interfered with the brain region that we found to integrate good news in this task, and the optimism bias disappeared. We were quite amazed by these results because we were able to eliminate a deep-rooted bias in humans.
Să vedem ce se întâmplă. Prima dată am să vă arăt media prejudecăţilor pe care le observăm. Dacă v-aş testa pe toţi acum, cam atât veți învăţa, mai mult din veşti bune decât din veşti rele. Acum interferăm cu regiunea pe care am găsit-o că integrează informaţia negativă și înclinaţia spre optimism crește şi mai mult. Am făcut oamenii mai predispuşi spre modul în care procesează informaţia. Apoi am interferat cu regiunea cerebrală care am descoperit că integrează veştile bune din acest proces şi predispoziţia optimistă a dispărut. Am fost foarte uimiţi de aceste rezultate pentru că am putut elimina o prejudecată adânc înrădăcinată în oameni.
And at this point we stopped and we asked ourselves, would we want to shatter the optimism illusion into tiny little bits? If we could do that, would we want to take people's optimism bias away? Well I've already told you about all of the benefits of the optimism bias, which probably makes you want to hold onto it for dear life. But there are, of course, pitfalls, and it would be really foolish of us to ignore them.
La acest punct ne-am oprit şi ne-am întrebat: Oare doream să sfărâmăm iluzia optimistă și s-o facem praf? Dacă puteam face asta, doream să privăm oamenii de iluzia optimismului? Ei bine, v-am povestit deja de beneficiile înclinaţiei spre optimism, ceea ce vă determină probabil să vă agățați de ea cu îndârjire. Dar există, desigur, capcane, şi ar fi o prostie să le ignorăm.
Take for example this email I recieved from a firefighter here in California. He says, "Fatality investigations for firefighters often include 'We didn't think the fire was going to do that,' even when all of the available information was there to make safe decisions." This captain is going to use our findings on the optimism bias to try to explain to the firefighters why they think the way they do, to make them acutely aware of this very optimistic bias in humans.
Spre exemplu acest email pe care l-am primit de la un pompier din California. El spune: "Investigaţiile despre accidentele mortale la pompieri includ deseori "Nu credeam că focul avea să facă asta," chiar atunci când toate informaţiile necesare erau cunoscute pentru a lua decizii corecte." Căpitanul va folosi descoperirile noastre despre înclinaţia spre optimism ca să încerce să explice pompierilor de ce gândesc aşa cum o fac, ca să-i facă profund conştienţi de această înclinaţie foarte optimistă a oamenilor.
So unrealistic optimism can lead to risky behavior, to financial collapse, to faulty planning. The British government, for example, has acknowledged that the optimism bias can make individuals more likely to underestimate the costs and durations of projects. So they have adjusted the 2012 Olympic budget for the optimism bias.
Prin urmare un optimism nerealist poate conduce la un comportament riscant, la colaps financiar, la planificare defectuoasă. Guvernul britanic, spre exemplu, a recunoscut că înclinaţia spre optimism poate face indivizii mai predispuşi să subestimeze costurile şi durata unor proiecte. Aşa că au ajustat bugetul olimpic pentru 2012 pentru înclinaţia optimistă.
My friend who's getting married in a few weeks has done the same for his wedding budget. And by the way, when I asked him about his own likelihood of divorce, he said he was quite sure it was zero percent.
Prietenul meu, care se căsătorește peste câteva săptămâni a făcut la fel pentru bugetul de nuntă. Şi, apropo, când l-am întrebat de probabilitatea ca el să divorţeze, a spus că e convins că e 0%.
So what we would really like to do, is we would like to protect ourselves from the dangers of optimism, but at the same time remain hopeful, benefiting from the many fruits of optimism. And I believe there's a way for us to do that. The key here really is knowledge. We're not born with an innate understanding of our biases. These have to be identified by scientific investigation. But the good news is that becoming aware of the optimism bias does not shatter the illusion. It's like visual illusions, in which understanding them does not make them go away. And this is good because it means we should be able to strike a balance, to come up with plans and rules to protect ourselves from unrealistic optimism, but at the same time remain hopeful.
Ceea ce am dori să facem cu adevărat, e să ne protejăm de pericolele optimismului, dar în acelaşi timp să rămânem plini de speranţă, beneficiind cât mai mult de fructele optimismului. Cred că există o cale de a face asta. Cheia aici este cu adevărat cunoaşterea. N-am venit pe lume cu o înţelegere înnăscută despre înclinaţiile noastre. Acestea trebuie identificate printr-o investigaţie ştiinţifică. Dar vestea bună e că devenind conștienți de tendința spre optimism nu spulberă iluzia. Este ca în iluziile optice, înțelegându-le nu înseamnă că ele dispar. Şi asta e bine pentru că înseamnă că ar trebui să putem înclina balanţa, să facem planuri şi reguli să ne protejăm de optimismul nerealist, dar în acelaşi timp să rămânem plini de speranţă.
I think this cartoon portrays it nicely. Because if you're one of these pessimistic penguins up there who just does not believe they can fly, you certainly never will. Because to make any kind of progress, we need to be able to imagine a different reality, and then we need to believe that that reality is possible. But if you are an extreme optimistic penguin who just jumps down blindly hoping for the best, you might find yourself in a bit of a mess when you hit the ground. But if you're an optimistic penguin who believes they can fly, but then adjusts a parachute to your back just in case things don't work out exactly as you had planned, you will soar like an eagle, even if you're just a penguin.
Cred că acest desen animat sugerează drăguţ acest lucru. Dacă eşti unul dintre pinguinii pesimişti de acolo sus care pur şi simplu nu crede că poate zbura, sigur nu vei zbura niciodată. Pentru ca să facem orice fel de progres, trebuie să fim capabili să ne imaginăm o realitate diferită, şi apoi trebuie să credem că acea realitate e posibilă. Dar dacă eşti un pinguin extrem de optimist care se aruncă cu ochii închişi sperând la ce-i mai bine, s-ar putea să fii cam şifonat la aterizare. Dar dacă eşti un pinguin optimist care crede că poate zbura, şi îți pui paraşuta pe spate pentru cazul în care lucrurile nu decurg cum ai plănuit, te vei înălța ca un vultur, chiar dacă eşti doar un pinguin.
Thank you.
Vă mulţumesc.
(Applause)
(Aplauze)