Last year, three of my family members were gruesomely murdered in a hate crime. It goes without saying that it's really difficult for me to be here today, but my brother Deah, his wife Yusor, and her sister Razan don't give me much of a choice. I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.
შარშან ჩემი ოჯახის სამი წევრი საშინლად მოკლეს სიძულვილის გამო. ცხადია, რომ ჩემთვის დღეს აქ ყოფნა ძალიან რთულია, მაგრამ ჩემმა ძმამ დიამ, მისმა ცოლმა, იუსორმა, და მისმა დამ, რაზანმა სხვა გზა არ დამიტოვეს. იმედს ვიტოვებ, რომ ჩემი გამოსვლის შემდეგ თქვენ გააკეთებთ არჩევანს და შემომიერთდებით სიძულვილთან ბრძოლაში.
It's December 27, 2014: the morning of my brother's wedding day. He asks me to come over and comb his hair in preparation for his wedding photo shoot. A 23-year-old, six-foot-three basketball, particularly Steph Curry, fanatic --
2014 წლის 27 დეკემბერია: ჩემი ძმის ქორწილის დილა. მან მთხოვა, რომ მივსულიყავი და საქორწინო ფოტოგადაღებისთვის დავარცხნაში დავხმარებოდი. 23 წლის, 1.90 მ. სიმაღლეში. კალათბურთელი, სტეფ კურის ფანი
(Laughter)
(სიცილი)
An American kid in dental school ready to take on the world. When Deah and Yusor have their first dance, I see the love in his eyes, her reciprocated joy, and my emotions begin to overwhelm me. I move to the back of the hall and burst into tears. And the second the song finishes playing, he beelines towards me, buries me into his arms and rocks me back and forth. Even in that moment, when everything was so distracting, he was attuned to me.
ამერიკელი ბიჭი სტომატოლოგიურ სკოლაში მზად არის რომ მსოფლიო დაიპყროს. როცა დეას და იუსორს თავიანთი პირველი ცეკვა ჰქონდათ, მე მის თვალებში სიყვარულს ვხედავდი და მისი მეუღლის საპასუხო სიხარულს, მე კი ემოციებით ავივსე. დარბაზის უკან მივიმალე და ბევრი ვიტირე. და როგორც კი მუსიკა შეწყდა ჩემკენ გამოიქცა, ჩამიკრო გულში, და იქეთ-აქეთ მაქანავებდა. იმ მომენტშიც კი, როცა უამრავი სხვა საფიქრალი ჰქონდა, მაინც ჩემ გვერდით იდგა.
He cups my face and says, "Suzanne, I am who I am because of you. Thank you for everything. I love you."
სახეზე ხელები მომკიდა და მითხრა: "სუზან, ის ვინც ვარ მე დღეს, შენი დამსახურებაა. დიდი მადლობა ყველაფრისთვის. მიყვარხარ."
About a month later, I'm back home in North Carolina for a short visit, and on the last evening, I run upstairs to Deah's room, eager to find out how he's feeling being a newly married man. With a big boyish smile he says, "I'm so happy. I love her. She's an amazing girl." And she is. At just 21, she'd recently been accepted to join Deah at UNC dental school. She shared his love for basketball, and at her urging, they started their honeymoon off attending their favorite team of the NBA, the LA Lakers. I mean, check out that form.
დაახლოებით ერთი თვის შემდეგ, ცოტა ხნით სახლში დავბრუნდი და წასვლის წინა ღამეს ავირბინე დიას ოთახში, რომ გამეგო თუ როგორია მისი ახალდაქორწინებული ცხოვრება. ბიჭური ღიმილით მითხრა, "ისეთი ბედნიერი ვარ, მიყვარს. ის საოცარი გოგოა." და ის მართლაც ასეთია. ჯერ კიდევ 21 წლის ასაკში დათანხმდა ჩემს ძმას გაჰყოლოდა სტომატოლოგიურ სკოლაში. იგი იზიარებდა ჩემი ძმის კალათბურთისადმი სიყვარულს და ამიტომ თავიანთ თაფლობის თვეში NBA-ის თამაშზე წავიდნენ, რომ მათი საყვარელი გუნდის LA Lakers-ის თამაში ენახათ
(Laughter)
ნახეთ რა ფორმაში ვარ.
(სიცილი)
I'll never forget that moment sitting there with him -- how free he was in his happiness. My littler brother, a basketball-obsessed kid, had become and transformed into an accomplished young man. He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey.
არასდროს დავივიწყებ ამ მომენტს, როცა ვიჯექი მასთან ერთად. როგორი თავისუფალი იყო თავის ბედნიერებაში. ჩემი პატარა ძმა, კალათბურთით გატაცებული პატარა ბიჭი, გადაიქცა და ჩამოყალიბდა ახალგაზრდა კაცად. ის საუკეთესო იყო სტომატოლოგიურ სკოლაში, და იუსორთან და რაზანთან ერთად, ჩართული იყო ადგილობრივ და საერთაშორისო პროექტებში, რომლებიც უსახლკარებისთვის და ლტოლვილებისთვის იყო. ეს მოიცავდა თურქეთში ვიზიტს სირიელი დევნილებისთვის სტომატოლოგიური მომსახურების გასაწევად.
Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects. That is who they were.
რაზანი, რომელიც მხოლოდ 19 წლის იყო, არქიტექტურული ინჟინერიის სტუდენტის კრეატიულობას იყენებდა გარშემომყოფთა დასახმარებლად. სხვა პროექტებთან ერთად, უსახლკაროებისთვის საჭირო ამანათებს ქმნიდა. ასეთები იყვნენ.
Standing there that night, I take a deep breath and look at Deah and tell him, "I have never been more proud of you than I am in this moment." He pulls me into his tall frame, hugs me goodnight, and I leave the next morning without waking him to go back to San Francisco. That is the last time I ever hug him.
იმ ღამეს, ღრმად ამოვისუნთქე და ვუთხარი დიას, "ასეთი ამაყი არასდროს ვყოფილვარ" ხელები მომხვია და ძილის წინ ჩამეხუტა. მეორე დილას ისე წავედი სან ფრანცისკოში, რომ არც კი გამიღვიძებია. ეს იყო ჩვენი ბოლო ჩახუტება.
Ten days later, I'm on call at San Francisco General Hospital when I receive a barrage of vague text messages expressing condolences. Confused, I call my father, who calmly intones, "There's been a shooting in Deah's neighborhood in Chapel Hill. It's on lock-down. That's all we know." I hang up and quickly Google, "shooting in Chapel Hill." One hit comes up. Quote: "Three people were shot in the back of the head and confirmed dead on the scene." Something in me just knows. I fling out of my chair and faint onto the gritty hospital floor, wailing.
ათი დღის შემდეგ, როცა სან ფრანცისკოს საავადმყოფოში ვმორიგეობდი, უამრავი თანაგრძნობის შეტყობინება მივიღე. დაბნეულმა დავურეკე მამას, რომლიც მეუბნება: "სროლა იყო დიას სამეზობლოში, ჩეპელ ჰილში. ყველაფერი გადაკეტილია. მხოლოდ ეს ვიცით." გავუთიშე და სწრაფად დავგუგლე, "სროლა ჩეპელ ჰილში". ერთი ამოაგდო, ვციტირებ: "სამ ადამიანს კეფაში ესროლეს და მათი ადგილზე გარდაიცვალება დასტურდება" რაღაცამ უკვე იცოდა ჩემში. წამოვფრინდი სკამიდან და ისტერიკა დამემართა, საავადმყოფოს იატაკზე ვხაოდი
I take the first red-eye out of San Francisco, numb and disoriented. I walk into my childhood home and faint into my parents' arms, sobbing. I then run up to Deah's room as I did so many times before, just looking for him, only to find a void that will never be filled.
პირველივე ღამის ფრენა ავიღე, ვერ ვაზროვნებდი. შევედი ჩემი ბავშვობის სახლში და ჩავეკარი მშობლებს ტირილით. ავირბინე დიას ოთახში, როგორც ყოველთვის მას ვეძებდი, სიცარიელე დამხვდა, რომელიც აღარასდროს შეივსებოდა.
Investigation and autopsy reports eventually revealed the sequence of events. Deah had just gotten off the bus from class, Razan was visiting for dinner, already at home with Yusor. As they began to eat, they heard a knock on the door. When Deah opened it, their neighbor proceeded to fire multiple shots at him. According to 911 calls, the girls were heard screaming. The man turned towards the kitchen and fired a single shot into Yusor's hip, immobilizing her. He then approached her from behind, pressed the barrel of his gun against her head, and with a single bullet, lacerated her midbrain. He then turned towards Razan, who was screaming for her life, and, execution-style, with a single bullet to the back of the head, killed her. On his way out, he shot Deah one last time -- a bullet in the mouth -- for a total of eight bullets: two lodged in the head, two in his chest and the rest in his extremities.
გამოძიებამ და აუტოფსიამ დაადგინა მოვლენათა ქრონოლოგია. დია გაკვეთილიდან ახალი დაბრუნებული იყო, რაზანი კი ვახშამისთვის ეწვია მათ და უკვე იუსორთან ერთად სახლში იყო. როცა დაიწყეს ჭამა, კარზე ვიღაცამ დააკაკუნა. დიამ გააღო, მისმა მეზობელმა რამდენჯერმე ესროლა ცეცხლსასროლი იარაღიდან. 911 ზარის მიხედვით, გოგოების ყვირილი ისმოდა. კაცი სამზარეულოსკენ გაემართა და ერთხელ ბარძაყში ესროლა იუსორს, რამაც ის უმოქმედო დატოვა. შემდეგ უკნიდან მივიდა, იარაღი თავზე მიადო, და ერთი ტყვიით ტვინი გაუხვრიტა. შემდეგ რაზანს მიუტრიალდა, რომელიც დანდობას ითხოვდა, ისიც კეფაში ერთი ტყვიით მოკლა. როდესაც სახლს ტოვებდა, დიას კიდევ ერთხელ ესროლა, პირში. სულ რვა ტყვია: ორი თავში, ორი გულმკერდში, დანარჩენი კი - კიდურებში.
Deah, Yusor and Razan were executed in a place that was meant to be safe: their home. For months, this man had been harassing them: knocking on their door, brandishing his gun on a couple of occasions. His Facebook was cluttered with anti-religion posts. Yusor felt particularly threatened by him. As she was moving in, he told Yusor and her mom that he didn't like the way they looked. In response, Yusor's mom told her to be kind to her neighbor, that as he got to know them, he'd see them for who they were. I guess we've all become so numb to the hatred that we couldn't have ever imagined it turning into fatal violence.
დია, იუსორი და რაზანი მოკლეს ისეთ ადგილას, რომელიც უსაფრთხოდ ითვლებოდა, მათ სახლში. თვეების განმავლობაში ეს კაცი აწუხებდა მათ: აკაკუნებდა კარზე, წინ უტრიელებდა იარაღს. მისი ფეისბუქი სულ ანტი რელიგიური პოსტებით იყო სავსე. იუსორს განსაკუთრებით ეშინოდა მისი. როდესაც ამ სახლში გადადიოდა, მაშინ თქვა, რომ არ მომწონს როგორც ეს კაცი გვიყურებსო. პასუხად, დედამისმა უთხრა, რომ ზრდილობიანი ყოფილიყო მეზობლებთან, რადგან როცა მათ გაიცნობდნენ, დაინახავდნენ როგორი კარგები იყვნენ. ალბათ ისეთი ურეაქციოები გავხდით სიძულვილის მიმართ, რომ ვერ წარმოვიდგენდით ასეთ სისასტიკეში თუ გადაიზრდებოდა.
The man who murdered my brother turned himself in to the police shortly after the murders, saying he killed three kids, execution-style, over a parking dispute. The police issued a premature public statement that morning, echoing his claims without bothering to question it or further investigate. It turns out there was no parking dispute. There was no argument. No violation. But the damage was already done. In a 24-hour media cycle, the words "parking dispute" had already become the go-to sound bite.
კაცმა, რომელმაც ჩემი ძმა მოკლა მკვლელობის ჩადენიდან მალევე თვითონ მივიდა პოლიციაში, აღიარა სამი ახალგაზრდის მკვლელობა, შურისძიება, საპარკინგო ადგილზე კამათის გამო. შემდეგ დილას პოლიციამ ადრეული საჯარო განცხადება გააკეთა, რომელიც ზუსტად იმეორებდა ამ კაცის სიტყვებს, კითხვების და გამოძიების გარეშე. სინამდვილეში კი არანაირი პრობლემა პარკინგთან დაკავშირებით არ იყო. საერთოდ კამათიც არ ყოფილა. არანაირი დარღვევა, მაგრამ დეზინფორმაცია უკვე გავრცელებული იყო. 24 საათის განმავლობაში მედიაში ტრიალებდა სიტყვები: "კამათი პარკინგის გამო".
I sit on my brother's bed and remember his words, the words he gave me so freely and with so much love, "I am who I am because of you." That's what it takes for me to climb through my crippling grief and speak out. I cannot let my family's deaths be diminished to a segment that is barely discussed on local news. They were murdered by their neighbor because of their faith, because of a piece of cloth they chose to don on their heads, because they were visibly Muslim.
ვიჯექი ჩემი ძმის ლოგინზე და ვიხსენებდი მის სიტყვებს, სიტყვები, რომელიც ასე თავისფულად, დიდი სიყვარულით მაჩუქა, "შენი დამსახურებით ვარ ასეთი." ეს მაძლევს იმის ძალას, რომ დარდს მოვერიო და ვილაპარაკო. ჩემი ოჯახის წევრების სიკვდილს ვერ გავხდი ისეთ ამბად, რომელიც ახალ ამბებში თითქმის არ განიხილება. ისინი მოკლეს მეზობელმა თავიანთი რწმენის გამო, ნაჭრის გამო, რომელიც თავზე ჰქონდათ შემოხვეული, რადგან ისინი ვიზუალურად მუსლიმები იყვნენ.
Some of the rage I felt at the time was that if roles were reversed, and an Arab, Muslim or Muslim-appearing person had killed three white American college students execution-style, in their home, what would we have called it? A terrorist attack. When white men commit acts of violence in the US, they're lone wolves, mentally ill or driven by a parking dispute. I know that I have to give my family voice, and I do the only thing I know how: I send a Facebook message to everyone I know in media.
კიდევ უფრო ვბრაზდებოდი, როცა წარმოვიდგენდი, როლები რომ შეცვლილიყო. არაბს, მუსლიმს, ან მუსლიმური გარეგნობის ადამიანს სამი თეთრკანიანი ამერიკელი კოლეჯის სტუდენტი, რომ მოეკლა, საკუთარ სახლში, რას დაარქმევდნენ? ტერორისტულ აქტს. ამერიკაში როცა თეთრკანიანი კაცი დანაშაულს ჩადის, ის მარტოსული მგელია, მენტალურად დაავადებული, ან ვინმემ უბიძგა დანაშაულისკენ. ვიცი, რომ მე ხმა უნდა ავიმაღლო, და ის ერთი რამ გავაკეთო, რაც ვიცი: ყველა ნაცნობს მედიაში ფეისბუქზე შეტყობინება გავუგზვანე.
A couple of hours later, in the midst of a chaotic house overflowing with friends and family, our neighbor Neal comes over, sits down next to my parents and asks, "What can I do?" Neal had over two decades of experience in journalism, but he makes it clear that he's not there in his capacity as journalist, but as a neighbor who wants to help. I ask him what he thinks we should do, given the bombardment of local media interview requests. He offers to set up a press conference at a local community center. Even now I don't have the words to thank him. "Just tell me when, and I'll have all the news channels present," he said.
რამდენიმე საათის შემდეგ, ქაოტურ სახლში, რომელიც მეგობრებით და ნათესავებით იყო გადატენილი. ჩვენი მეზობელი ნილი მოვიდა, დაუჯდა მშობლებს და ჰკითხა: "რით შემიძლია დაგეხმაროთ?" ნილს ოც წლიანი ჟურნალისტური გამოცდილება აქვს, მაგრამ ცხადი იყო, რომ ის არა როგორც ჟურნალისტი, არამედ როგორც მეზობელი, ისე მოვიდა დასახმარებლად. მე ვკითხე, მისი აზრით რა უნდა გვექნა, ადგილობრივი მედიის მხრიდან უამრავი ინტერვიუს თხოვნების გათვალისწინებით. მან პრეს-კონფერენციის გამართვა შემოგვთავაზა ადგილობრივი თემის ცენტრში. ახლაც კი არ მყოფნის სიტყვები, რომ მადლიერება გამოვხატო. "უბრალოდ მითხარი როდის და ყველა საინფორმაციო არხს მოვიწვევ."
He did for us what we could not do for ourselves in a moment of devastation. I delivered the press statement, still wearing scrubs from the previous night. And in under 24 hours from the murders, I'm on CNN being interviewed by Anderson Cooper. The following day, major newspapers -- including the New York Times, Chicago Tribune -- published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred.
მან გააკეთა ის, რასაც ჩვენ ვერ ვაკეთებდით, ასეთ მძიმე დროს. ჩავატარე პრეს კონფერენცია, ისევ წინა ღამიდან მოყოლებული ხალათი მეცვა. და მკლვლელობიდან 24 არ იყო გასული, CNN-დან ანდერსონ კუპერი მართმევს ინტერვიუს. შემდეგ დღეს, მთავარი გაზეთები New York Times და Chicago Tribune ჩათვლით, სადაც დაბეჭდეს ისტორიები დიაზე, იუსორსა და რაზანზე, მოგვცეს საშუალება სიმართლე მოგვეყოლა და ყურადღება გაგვემახვილებინა ანტი მუსლიმურ სიძულვილზე.
These days, it feels like Islamophobia is a socially acceptable form of bigotry. We just have to put up with it and smile. The nasty stares, the palpable fear when boarding a plane, the random pat downs at airports that happen 99 percent of the time.
დღევანდელ რეალობაში, ისლამოფობია თითქოს სოციუმში მიღებული დისკრიმინაციის ფორმაა. ჩვენ ეს უბრალოდ უნდა ავიტანოთ და გავიღიმოთ. ზიზღიანი მზერები, შიში თვითმფრინავში ასვლისას, აეროპორტში უმიზეზო ჩხრეკვები, რომელიც 99% შემთხვევაში ხდება.
It doesn't stop there. We have politicians reaping political and financial gains off our backs. Here in the US, we have presidential candidates like Donald Trump, casually calling to register American Muslims, and ban Muslim immigrants and refugees from entering this country. It is no coincidence that hate crimes rise in parallel with election cycles.
და სულ ეს როდია. პოლიტიკოსები კი ამას პოლიტიკური და ფინანსური მოგებისთვის იყენებენ. აქ, აშშ-ში, დონალდ ტრამპისნაირი პრეზიდენტობის კანდიდატი გვყავს, რომელიც ამერიკელი მუსლიმების რეგისტრაციას ითხოვს, უნდა რომ აკრძალოს მუსლიმების იმიგრაცია და ლტოლვილების შეფარება. შემთხვევითი არაა, რომ სწორად ახლა იზრდება დანაშაულის რაოდენობა, არჩევნების ციკლთან ერთად.
Just a couple months ago, Khalid Jabara, a Lebanese-American Christian, was murdered in Oklahoma by his neighbor -- a man who called him a "filthy Arab." This man was previously jailed for a mere 8 months, after attempting run over Khalid's mother with his car. Chances are you haven't heard Khalid's story, because it didn't make it to national news. The least we can do is call it what it is: a hate crime. The least we can do is talk about it, because violence and hatred doesn't just happen in a vacuum.
სულ რაღაც რამდენიმე თვის წინ, ხალიდ ჯაბარა, ლებანელ-ამერიკელი ქრისტიანი, ოკლაჰომაში მოკლეს ასევე თავისმა მეზობელმა ადამიანმა, რომელიც მას "ბინძურ არაბს" ეძახდა. ეს ადამიანი იქამდე 8 თვე იჯდა ციხეში, იმის გამო, რომ მცდელობა ჰქონდა მანქანით გაეტანა ხალიდის დედა. დიდი შანსია, რომ ეს ისტორია არც გქოდეთ გაგონილი. რადგან ვერ მიაღწია საყოველთაო ახალ ამბებამდე. სულ ცოტა, სახელი მაინც დავარქვათ ამ ფაქტს: სიძულვილით ჩადენილი დანაშაული. ამაზე ვილაპარაკოთ მაინც, რადგან ძალადობა და სიძულვილი ვაკუუმში არ ხდება.
Not long after coming back to work, I'm the senior on rounds in the hospital, when one of my patients looks over at my colleague, gestures around her face and says, "San Bernardino," referencing a recent terrorist attack. Here I am having just lost three family members to Islamophobia, having been a vocal advocate within my program on how to deal with such microaggressions, and yet -- silence. I was disheartened. Humiliated.
არც ისე დიდი ხნის მერე, რაც სამსახურში დავბრუნდი, საავადმყოფოში უფროსი მორიგე ვარ, ერთ-ერთმა ჩემმა პაციენტმა გადახედა ჩემს კოლეგას, სახეზე ანიშნა და უთხრა: "სან ბერდარდინო", ახლახანს მომხდარ ტერორისტულ აქტზე. მე კი დავკარგე ჩემი ოჯახის სამი წევრი ისლამოფობიის გამო, ვარ ჩემი პროგრამის, როგორ ვებრძოლოთ მიკროაგრესიას, დამცველი, მაგრამ... სიჩუმე. მე გული მატკინეს. დამამცირეს.
Days later rounding on the same patient, she looks at me and says, "Your people are killing people in Los Angeles." I look around expectantly. Again: silence. I realize that yet again, I have to speak up for myself. I sit on her bed and gently ask her, "Have I ever done anything but treat you with respect and kindness? Have I done anything but give you compassionate care?" She looks down and realizes what she said was wrong, and in front of the entire team, she apologizes and says, "I should know better. I'm Mexican-American. I receive this kind of treatment all the time."
რამდენიმე დღის შემდეგ ისევ ის პაციენტი მიყურებს და მეუბნება, "შენი ხალხი ლოს ანჯელესში ხალხს ხოცავს." მომლოდინედ მიმოვიხედე. ისევ: სიჩუმე. მივხვდი, რომ ისევ მე უნდა ამოვიღო ხმა. ჩამოვჯექი მის საწოლზე და წყნარად ვკითხე: "შენთვის პატივისცემისა და სიკეთის გარდა რამე მიკადრებია? მზუნველობის გარდა რამე მიჩვენებია?" თავი ჩაღუნა და მიხვდა, რომ არასწორი იყო და მთელი გუნდის თანდასწებით მომიბოდიშა და თქვა: "ეს მე არ უნდა შემშლოდა. მე თვითონ მექსიკელი-ამერიკელი ვარ. მეც ყოველთვის შენსავით მექცევიან."
Many of us experience microaggressions on a daily basis. Odds are you may have experienced it, whether for your race, gender, sexuality or religious beliefs. We've all been in situations where we've witnessed something wrong and didn't speak up. Maybe we weren't equipped with the tools to respond in the moment. Maybe we weren't even aware of our own implicit biases. We can all agree that bigotry is unacceptable, but when we see it, we're silent, because it makes us uncomfortable.
ბევრი ჩვენგანი აწყდება მიკროაგრესიას ყოველდღიურად. ეს შეიძლება მოხდეს სხვადასხვა რამის გამო, თქვენი რასის, სქესის, სექსუალური ორიენტაციის, ან რელიგიური რწმენის გამო. ჩვენ ყველა ვყოფილვართ უსამართლობის მომსწრენი და ხმა არ ამოგვიღია. ალბათ იმ მომენტში საჭირო ხერხებით არ ვიყავით აღჭურვილნი, რომ გვეპასუხა. შეიძლება მაშინ არც კი გვქონდა გააზრებული ჩვენი ქვეცნობიერი ტენდენციურობა. ჩვენ ყველა ვთანხმდებით, რომ დისკრიმინაცია მიუღებელია, მაგრამ როცა ამის ვაწყდებით, ჩუმად ვართ, რადგან ჩვენთვის ეს არაკომფორტულია.
But stepping right into that discomfort means you are also stepping into the ally zone. There may be over three million Muslims in America. That's still just one percent of the total population. Martin Luther King once said, "In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends."
მაგრამ ზუსტად ამ დისკომფორტში შესვლა ნიშნავს იმას, რომ მოკავშირის გვერდით ვდგებით. ამერიკაში ალბათ სამ მილიონზე მეტი მუსლიმია, რაც მთელი მოსახლეობის მხოლოდ ერთი პროცენტია. მარტინ ლუთერ კინგმა ერთხელ თქვა: "ბოლოს, ჩვენ არა მტრის სიტყვები გვემახსოვრება, არამედ ჩვენი მეგობრების დუმილი."
So what made my neighbor Neal's allyship so profound? A couple of things. He was there as a neighbor who cared, but he was also bringing in his professional expertise and resources when the moment called for it. Others have done the same. Larycia Hawkins drew on her platform as the first tenured African-American professor at Wheaton College to wear a hijab in solidarity with Muslim women who face discrimination every day. As a result, she lost her job. Within a month, she joined the faculty at the University of Virginia, where she now works on pluralism, race, faith and culture.
მაშ, რატომ იყო ჩვენი მეზობელი ნილის თანადგომა ასეთი მნიშვნელოვანი? რამდენიმე ფაქტორის გამო. ის ჩვენ გვერდით იყო, როგორც მზრუნველი მეზობელი, მაგრამ ამასთანავე თავისი პროფესიულ გამოცდილებით და რესურსებით გვეხმარებოდა, როცა ამას საჭიროება მოითხოვდა. სხვებმაც იგივე გააკეთეს. ლარიშა ჰოკინსი, როგორც კი პირველი უვადო კონტრაქტის მქონე აფრო-ამერიკელი პროფესორი გახდა უიტონის კოლეჯში, სოლიდარობის გამოცხადების მიზნით, ტრიბუნაზე ჰიჯაბით ავიდა, იმ ქალების მხადასაჭერად, ვინც ყოველდღე აწყდება დისკრიმინაციას. შედეგად სამსახური დაკარგა. ერთ თვეში. იგი ვირჯინიის უნივერსიტეტში დასაქმდა, სადაც მუშაობს პლურალიზმზე, რასაზე, რწმენასა და კულტურაზე.
Reddit cofounder, Alexis Ohanian, demonstrated that not all active allyship needs to be so serious. He stepped up to support a 15-year-old Muslim girl's mission to introduce a hijab emoji.
Reddit-ის ერთ-ერთმა დამფუძნებელმა, ალექსის ოჰანიანმა, გვაჩვენა, რომ საჭირო არ არის კავშირი მაინცდამაინც სერიოზული იყოს. მან მხარი დაუჭირა 15 წლის მუსლიმ გოგონას, რომელსაც ჰიჯაბიანი ემოჯი უნდოდა.
(Laughter)
(სიცილი)
It's a simple gesture, but it has a significant subconscious impact on normalizing and humanizing Muslims, including the community as a part of an "us" instead of an "other." The editor in chief of Women's Running magazine just put the first hijabi to ever be on the cover of a US fitness magazine. These are all very different examples of people who drew upon their platforms and resources in academia, tech and media, to actively express their allyship.
ძალიან მარტივი ჟესტია, მაგრამ მას მნიშვნელოვანი ქვეცნობიერი გავლენა აქვს მუსლიმების ნორმალიზებასა და ჰუმანიზებისთვის, თემის ჩართულობა ხდება როგორც "ჩვენ" და არა როგორც "ისინი". Women's Running ჟურნალის მთავარი რედაქტორი პირველი იყო, რომელსაც ჰიჯაბი ეკეთა აშშ-ს ფიტნეს ჟურნალის ყდაზე. ეს ყველა სხვადასხვა მაგალითია იმისი თუ როგორ გამოიყენეს ადამიანებმა საკუთარი პლათფორმა და რესურსები სასწავლებლებში, ტექნოლოგიაში თუ მედიაში, იმისთვის რომ აქტიური თანადგომა გამოეხატათ.
What resources and expertise do you bring to the table? Are you willing to step into your discomfort and speak up when you witness hateful bigotry? Will you be Neal?
რა წვლილი შეგიძლიათ თქვენ რომ შეიტანოთ? გსურთ, რომ გახვიდეთ თქვენი კონფორტის ზონიდან და ხმა აიმაღლოთ, როცა ამ სიძულვილის მომსწრე გახდებით? იქნებით ნილი?
Many neighbors appeared in this story. And you, in your respective communities, all have a Muslim neighbor, colleague or friend your child plays with at school. Reach out to them. Let them know you stand with them in solidarity. It may feel really small, but I promise you it makes a difference.
ბევრი მეზობელი გამოჩნდა ამ ისტორიაში და თქვენს სამეზობლებშიც არის მუსლიმური თემი, მუსლიმი კოლეგა ან ბავშვი, ვისთან ერთადაც თქვენი შვილი დადის სკოლაში. მიუახლოვდით მათ. გააგებინეთ, რომ მათ სოლიდარობას უცხადებთ. შეიძლება მცირედ და უმნიშვნელოდ მოგეჩვენოთ, მაგრამ გპირდებით, რომ დიდი გავლენა აქვს.
Nothing will ever bring back Deah, Yusor and Razan. But when we raise our collective voices, that is when we stop the hate.
ვერაფერი ვერ დააბრუნებს დიას, იუსორსა და რაზანს, მაგრამ როცა ჩვენს კოლექტიურ ხმას ავიმაღლებთ, აი, მაშინ დამთავრდება სიძულვილი.
Thank you.
მადლობა.
(Applause)
(აპლოდისმენტები)