It's wonderful to be here to talk about my journey, to talk about the wheelchair and the freedom it has bought me.
נפלא להיות כאן ולדבר על המסע שלי, לדבר על כיסא הגלגלים ועל החופש שהוא נתן לי. התחלתי להשתמש בכיסא-גלגלים לפני 16 שנה, כשמחלה ממושכת
I started using a wheelchair 16 years ago when an extended illness changed the way I could access the world. When I started using the wheelchair, it was a tremendous new freedom. I'd seen my life slip away and become restricted. It was like having an enormous new toy. I could whiz around and feel the wind in my face again. Just being out on the street was exhilarating.
שינתה את הגישה הפיזית שלי לעולם. כשהתחלתי להשתמש בכיסא הגלגלים, זה היה חופש חדש וכביר. כבר ראיתי שחיי חומקים ממני ונעשים מוגבלים. זה היה כמו לקבל צעצוע גדול וחדש. יכולתי להסתחרר בו ולחוש שוב את הרוח על פני. היה מלהיב להיות סתם בחוץ, ברחוב. אבל למרות שנהניתי מהשמחה והחופש החדשים האלה,
But even though I had this newfound joy and freedom, people's reaction completely changed towards me. It was as if they couldn't see me anymore, as if an invisibility cloak had descended. They seemed to see me in terms of their assumptions of what it must be like to be in a wheelchair. When I asked people their associations with the wheelchair, they used words like "limitation," "fear," "pity" and "restriction." I realized I'd internalized these responses and it had changed who I was on a core level. A part of me had become alienated from myself. I was seeing myself not from my perspective, but vividly and continuously from the perspective of other people's responses to me.
התגובה של האנשים כלפי השתנתה לגמרי. זה היה כאילו הם כבר לא רואים אותי, כאילו ירדה עלי גלימת היעלמות. הם כאילו ראו אותי לפי הנחות היסוד שלהם מבחינת ההרגשה להיות בכיסא-גלגלים. כששאלתי אנשים על האסוציאציות שמעורר בהם כיסא הגלגלים, הם השתמשו במלים כמו "מוגבלות", "פחד", "רחמים" ו"נכות". הבנתי שמאז ומתמיד הפכתי תגובות אלה לחלק מזהותי ושזה שינה אותי ברמה עמוקה ביותר. חלק ממני הפך לזר לי. ראיתי את עצמי לא מנקודת מבטי, אלא בבירור ובהתמדה מנקודת המבט של תגובתו של הזולת. ולכן ידעתי שעלי לכתוב סיפורים משלי אודות החוויה הזו,
As a result, I knew I needed to make my own stories about this experience, new narratives to reclaim my identity.
נרטיבים חדשים, כדי להשיב לעצמי את זהותי. למצוא חופש: בכתבנו את סיפורינו-אנו, אנחנו לומדים להתייחס לכתבי-חיינו באותה רצינות כמו לנרטיבים 'רשמיים'.
["Finding Freedom: 'By creating our own stories we learn to take the texts of our lives as seriously as we do 'official' narratives.' — Davis 2009, TEDx Women"]
I started making work that aimed to communicate something of the joy and freedom I felt when using a wheelchair -- a power chair -- to negotiate the world. I was working to transform these internalized responses, to transform the preconceptions that had so shaped my identity when I started using a wheelchair, by creating unexpected images. The wheelchair became an object to paint and play with. When I literally started leaving traces of my joy and freedom, it was exciting to see the interested and surprised responses from people. It seemed to open up new perspectives, and therein lay the paradigm shift. It showed that an arts practice can remake one's identity and transform preconceptions by revisioning the familiar.
התחלתי ליצור אמנות שמטרתה למסור משהו אודות החדווה והחופש שחשתי בעת השימוש בכיסא-גלגלים -- כיסא חשמלי/כיסא-כוח -- כדי להתמודד עם העולם. עבדתי על המרת אותן תגובות שהפנמתי, אותן דעות מוקדמות שעיצבו במידה כה רבה את זהותי כשהתחלתי להשתמש בכיסא-גלגלים, ע"י יצירת דימויים לא-צפויים. כיסא הגלגלים הפך לעצם המשמש לציור ולמשחק. כשהתחלתי להותיר עקבות, פשוטו כמשמעו, לחדוותי ולחירותי, היה מרגש לראות את תגובותיהם המתעניינות והמופתעות של האנשים. נראה שזה עורר נקודות-מבט חדשות, וזה תרם לשינוי בחשיבה. זה הוכיח שעיסוק באמנות יכול לעצב מחדש זהות ולשנות דעות מוקדמות בעזרת מבט מחודש על המוכּר. אז כשהתחלתי לצלול, ב-2005,
So when I began to dive, in 2005, I realized scuba gear extends your range of activity in just the same way as a wheelchair does, but the associations attached to scuba gear are ones of excitement and adventure, completely different to people's responses to the wheelchair.
תפשתי שציוד הצלילה מרחיב את תחום הפעילות ממש כמו כיסא-גלגלים, אבל האסוציאציות שמעלה ציוד צלילה הן של ריגוש והרפתקה, בשונה לגמרי מהתגובות שמעורר כיסא-גלגלים. אז חשבתי לעצמי:
So I thought, "I wonder what'll happen if I put the two together?" (Laughter) (Applause) And the underwater wheelchair that has resulted has taken me on the most amazing journey over the last seven years.
"מעניין מה יקרה אם אחבר בין שני אלה." [צחוק ומחיאות כפיים] וכיסא הגלגלים התת-מימי שנולד מכך לקח אותי למסע מופלא ביותר לאורך 7 השנים האחרונות. וכדי לתת לכם מושג איך זה,
So to give you an idea of what that's like, I'd like to share with you one of the outcomes from creating this spectacle, and show you what an amazing journey it's taken me on.
אני רוצה לשתף אתכם באחת התוצאות של יצירת החזיון הזה, ולהראות לכם לאיזה מסע מופלא זה לקח אותי. [מוסיקה]
(Music)
(Applause)
[מחיאות כפיים]
It is the most amazing experience, beyond most other things I've experienced in life. I literally have the freedom to move in 360 degrees of space and an ecstatic experience of joy and freedom.
זו חוויה מדהימה ביותר, יותר מרוב הדברים שחוויתי בימי חיי. היה לי חופש תנועה, פשוטו כמשמעו, במרחב של 360 מעלות ותחושת אקסטזה של חדווה וחופש.
And the incredibly unexpected thing is that other people seem to see and feel that too. Their eyes literally light up, and they say things like, "I want one of those," or, "If you can do that, I can do anything."
ומשהו לא-צפוי עד להפתיע היה שנראה שאנשים אחרים רואים וחשים זאת גם הם. עיניהם ממש בורקות, והם אומרים דברים כמו: "גם אני רוצה כזה," או, "אם את יכולה לעשות את זה, אני יכול לעשות הכל."
And I'm thinking, it's because in that moment of them seeing an object they have no frame of reference for, or so transcends the frames of reference they have with the wheelchair, they have to think in a completely new way. And I think that moment of completely new thought perhaps creates a freedom that spreads to the rest of other people's lives. For me, this means that they're seeing the value of difference, the joy it brings when instead of focusing on loss or limitation, we see and discover the power and joy of seeing the world from exciting new perspectives. For me, the wheelchair becomes a vehicle for transformation. In fact, I now call the underwater wheelchair "Portal," because it's literally pushed me through into a new way of being, into new dimensions and into a new level of consciousness.
ונראה לי שזה בגלל שבאותו רגע שהם רואים עצם מסוים ללא מסגרת ההתייחסות שלו, או שזה חורג ממסגרות ההתייחסות שיש להם עבור כיסא הגלגלים, זה מאלץ אותם לחשוב בדרך חדשה לגמרי. לדעתי, אותו רגע של מחשבה חדשה לגמרי יוצר אולי חופש שמתפשט ומגיע עד חייהם של אנשים אחרים. מבחינתי זה אומר שהם רואים את ערכו של השוני, את השמחה שזה מביא, במקום להישאר ממוקדים באובדן או במגבלה, אנו רואים ומגלים את העוצמה והשמחה שטמונים בראיית העולם מנקודות-מבט חדשות ומלהיבות. עבורי, כיסא הגלגלים הופך לאמצעי של שינוי. למעשה, אני מכנה כעת את כיסא הגלגלים התת-מימי: "שער", כי הוא ממש הדף והעביר אותי למצב הוויה חדש, למימדים חדשים ולרמה חדשה של מודעות. ודבר נוסף:
And the other thing is, that because nobody's seen or heard of an underwater wheelchair before, and creating this spectacle is about creating new ways of seeing, being and knowing, now you have this concept in your mind. You're all part of the artwork too.
מכיוון שאיש לא ראה או שמע על כיסא-גלגלים תת-מימי עד עתה, ויצירת החזיון הזה היא יצירה של צורות ראיה, הוויה וידיעה חדשות, יש לכם כעת המושג הזה בראש. וכעת גם אתם מהווים חלק מיצירת האמנות הזו. [מחיאות כפיים]
(Applause)