I want to introduce you to my badass friends. Meet Thelma and Louise.
Size belalı arkadaşlarımı tanıtayım. Thelma ve Louise ile tanışın.
(Laughter)
(Kahkahalar)
I'm passionate about cows. And although they've been getting a lot of crap lately due to methane emissions and climate change, I hope that I can redeem their reputation in part by showing you how incredibly important they are in solving one of the world's biggest problems: food security. But more importantly, for Africa -- it's resultant childhood stunting.
İneklere oldukça ilgiliyim. Son zamanlarda metan emisyonu ve iklim değişikliği yüzünden suçlanmış olsalar da en büyük problemimiz olan gıda güvencesi sorununun çözümü olduklarını sizlere göstererek kaybettikleri ünlerini geri kazandırmayı umuyorum. Afrika için en önemlisi, çocuklarda büyümenin durması.
Nutritional stunting manifests itself in a reduction of growth rate in human development. And according to UNICEF, stunting doesn't come easy. It doesn't come quickly. It happens over a long period of time during which a child endures painful and debilitating cycles of illness, depressed appetite, insufficient nutrition and inadequate care. And most kids simply can't endure such rigors. But those that do survive, they carry forward long-term cognitive problems as well as losses of stature. The numbers of stunted children under the age of five, in most regions of the world, has been declining. And I really hate to say this, but the only place where they haven't been declining is here, in Africa. Here, 59 million children, three in 10 in that age group, struggle to meet their genetic potential -- their full genetic potential.
Beslenmeye bağlı büyüme bozukluğu büyüme hızının azalması şeklinde kendini gösterir. UNICEF'e göre, bu bir anda olmuyor. Birdenbire gelişmiyor. Ağrılı bir süreç, bitmek tükenmek bilmez hastalık döngüsü, iştahsızlık, yetersiz beslenme ve bakım sonucunda ortaya çıkıyor. Çoğu çocuk bu tür sıkıntılara dayanamaz. Hayatta kalanlar ise, uzun vadeli bilişsel sorunların yanı sıra statür kaybına maruz kalıyorlar. 5 yaşının altında gelişim durması yaşayan çocukların sayısı dünyanın birçok bölgesinde azalıyor. Bunu söylemekten hiç hoşlanmıyorum ama bu sayının azalmadığı tek ülke Afrika. Burada 59 milyon çocuk, bu yaş grubundaki (5 yaş altı) her 10 çocuktan 3'ü genetik potansiyellerine tam anlamıyla ulaşmakta zorlanıyor.
Protein is one of our most important dietary requirements, and evidence shows that lack of essential amino acids, the building blocks of proteins, in young children's diets, can result in stunting. Essential amino acids are called essential because we can't synthesize them in our bodies. We have to get them from our foods and the best sources are animal-derived: milk, meat and eggs. Most protein consumed on the African continent is crop-based. And although we have millions of smallholder farmers rearing animals, livestock production is not as easy as we think. The big livestock gaps between rich countries and poor countries are due to poor animal health. Endemic livestock diseases, some of them transmissible to humans, threaten not only livestock producers in those poor countries, but all human health across all countries.
Protein bizim en önemli besin gereksinimlerimizden biri, araştırmalar öyle gösteriyor ki çocukların beslenmesinde temel aminoasitlerin ve protein yapı taşlarının eksikliği büyüme bozukluğuna yol açabiliyor. Onlara temel dememizin bir sebebi var çünkü onları vücudumuzda kendimiz üretemiyoruz. Onları gıdalardan elde etmek zorundayız. En iyi kaynağı da hayvansal gıdalar: Süt, et ve yumurta. Afrika kıtasında tüketilen çoğu protein bitkisel esaslı. Her ne kadar hayvancılık yapan milyonlarca küçük çaplı çiftçimiz olsa da hayvancılık üretimi düşündüğümüz kadar kolay değil. Zengin ve fakir ülkeler arasındaki hayvancılık sektöründeki fark hayvan sağlığıyla ilgili. Bazıları insanlara bulaşabilen endemik hayvan hastalıkları, sadece yoksul ülkelerdeki hayvancılık üreticilerini değil, dünya çapında insan sağlığını tehdit ediyor.
This is a global pathogens network. It shows the pathogens found across the world according to the Enhanced Infectious Diseases database. And it shows those pathogens that share hosts. In a nutshell, we share pathogens, and thus diseases, with the species we live closest to: our livestock. And we call these zoonotic diseases. Recent reports show that the deadly dozen zoonotic diseases kill 2.2 million people and sicken 2.4 billion people annually. And Jimmy says, "The greatest burden of zoonoses falls on one billion poor livestock keepers."
Bu, küresel bir patojenler ağı. Gelişmiş Bulaşıcı Hastalıklar veritabanına göre, dünyada bulunan patojenleri gösteriyor. Aynı patojenlerin bulaştığı insanları da gösteriyor. Kısacası, en yakın yaşadığımız türlerle birlikte patojenleri ve dolayısıyla hastalıkları paylaşıyoruz: yani hayvanlarımızı. Buna zoonotik hastalıklar diyoruz. Son yıllardaki raporlar, ölümcül düzinelerce zoonotik hastalığın her yıl 2,2 milyon insanı öldürdüğünü ve 2,4 milyar insanı hasta ettiğini gösteriyor. Ve Jimmy'ye göre, "Zoonozların en büyük yükü bir milyar zavallı hayvan sahibine düşüyor.''
We totally underestimate the importance of our smallholder farmers. We're beginning to recognize how important they are and how they influence our medical health, our biosafety and more recently, our cognitive and our physical health. They stand at the frontline of zoonotic epidemics. They pretty much underpin our existence. And they need to know so much, yet most lack knowledge on livestock disease prevention and treatment.
Küçük çiftçilerimizin önemini tamamen hafife alıyoruz. Ne kadar önemli olduklarını ve tıbbi sağlığımızı, biyolojik güvenliğimizi ve son zamanlarda bilişsel ve fiziksel sağlığımızı nasıl etkilediğini fark etmeye başlıyoruz. Zoonotik salgınların ön saflarında duruyorlar. Var oluşumuzu destekliyorlar. Çok şey bilmeleri gerekiyor, ancak hayvan hastalığının önlenmesi ve tedavisi konusunda bilgi eksikliği var.
So how do they learn? Apart from shared experiences, trial and error, conventional farming extension services are boots on the ground and radio -- expensive and hard to scale in the face of population growth.
Öyleyse nasıl öğrenecekler? Paylaşılan deneyimler, deneme yanılma dışında, konvansiyonel tarımsal genişletme hizmetlerinin radyo alıcılara taşınması nüfus artışını düşününce hem pahalı hem de ölçeklendirilmesi zor.
Sounds pretty gloomy, doesn't it? But we're at an interesting point in Africa. We're changing that narrative using innovative solutions, riding across scalable technologies. Knowledge doesn't have to be expensive.
Oldukça kasvetli geliyor, değil mi? Fakat Afrika'da ilginç bir noktadayız. Bu konuyu yenilikçi çözümler kullanarak ölçülebilir teknolojilere doğru değiştiriyoruz. Bilgi pahalı olmak zorunda değil.
My company developed an agricultural platform called iCow. We teach farmers best livestock practices using SMS over simple, low-end phones. Farmers receive three SMSs a week on best livestock practices, and those that execute the messages go on to see increases in productivity within as short a time as three months. The first increases in productivity, of course, are improved animal health. We use SMS because it is retentive. Farmers store their messages, they write them down in books, and in effect, we're drip-feeding agricultural manuals into the fields.
Şirketim, iCow adında tarımsal bir platform geliştirdi. Çiftçilere ucuz, basit telefonlarda SMS hizmetini kullanarak en iyi hayvancılık uygulamalarını öğretiyoruz. Çiftçiler en iyi hayvancılık uygulamaları hakkında haftada 3 SMS alıyorlar ve mesajda yazanları uygulayanlar üç ay gibi kısa bir zaman diliminde üretkenlik düzeyindeki artışı görebiliyor. Üretkenlikteki ilk artış tabii ki iyiye giden hayvan sağlığı. Kalıcı olduğu için SMS kullanıyoruz. Çiftçiler bu mesajları saklıyor, defterlere not alıyorlar etki itibariyle tarımsal el kitaplarını adım adım tarım arazilerine götürüyoruz.
We recognize that we are all part of the global food network: producers and consumers, you and me, and every farmer. We're focusing now on trying to bring together producers and consumers to take action and take responsibility for not only food security, but for food safety.
Hepimiz küresel bir gıda ağının bir parçasıyız: Üreticiler ve tüketiciler, sizler, ben ve her bir çiftçi. Şu an, üretici ve tüketicileri bir araya getirmeye çalışıyoruz, böylece sadece gıda güvencesi için değil, ayrıca güvenli gıda için sorumluluk alıp harekete geçebiliriz.
This beautiful animal is an African-Asian Sahiwal crossed with a Dutch Fleckvieh. She's milkier than her Sahiwal mom, and she's sturdier and more resistant to disease than her Fleckvieh father. In Ethiopia and Tanzania, the African Dairy Genetic Gains program is using SMS and cutting-edge genomics and pioneering Africa's first tropically adapted dairy breeding centers and dairy performance recording centers. Farmers contribute their production data -- milking records, breeding records and feeding records -- to the ADGG platform. This stage is synthesized through algorithms from some of the top livestock institutions in the world before it lands back in the farmers' hands in actionable SMSs. Customized data, customized responses all aimed at increasing productivity based on the potential on the ground.
Bu güzel hayvan, bir Afrika Asya Sahiwal ve Hollanda Fleckvieh kırması. Annesi Sahiwal'den daha fazla süt veriyor, babası ise hastalıklara karşı Fleckvieh'ten daha dirençli. Etiyopya ve Tanzanya'da, Afrika süt ürünleri genetik programı SMS ve modern teknolojiler kullanarak Afrika'nın ilk tropik adaptasyonlu süt ürünleri yetiştirme merkezleri ve süt performans kayıt merkezlerine öncülük ediyor. Çiftçiler de süt sağım kayıtları, damızlık ve besleme kayıtları gibi üretim kayıtlarıyla bu platforma katkıda bulunuyorlar. Bu aşama, dünyanın bazı büyük hayvancılık kurumlarından algoritmalar aracılığıyla sentezleniyor, sonra SMS hâlinde çiftçilere ulaştırılıyor. Özelleştirilmiş veriler, kişiselleştirilmiş yanıtların hepsi tarlalardaki potansiyeli temel alarak üretkenliği artırmayı amaçlıyor.
We're at a very interesting place in agriculture in Africa. By the end of this year, we'll have almost one billion mobile phone subscriptions. We have the power in our hands to ensure that livestock production systems are not only healthy, productive and profitable, but that farmers are knowledgeable, and more importantly, that our farmers are safe.
Afrika'da tarımda çok ilginç bir yerdeyiz. Bu yılın sonunda, neredeyse bir milyar cep telefonu aboneliğine sahip olacağız. Hayvancılık üretim sistemlerini sağlıklı, üretken ve kârlı bir hâle getirmenin yanı sıra çiftçilerimizin bilgili olmalarını, daha da önemlisi güvende olmalarını sağlayacak güce sahibiz.
Working with smallholder farmers is one of the best ways to guarantee food security. Working with smallholder farmers is one of the best ways to guarantee each and every child their full opportunity and ability to reach their full genetic potential. And harnessing the power of millions of smallholder farmers and their badass cows like mine, we should be able to bring a halt to stunting in Africa.
Küçük çiftçilerle çalışmak, gıda güvencesini garantilemenin en iyi yollarından biri. Küçük ölçekli çiftçilerle çalışmak her çocuğun tam genetik potansiyeline ulaşma fırsatını garantilemenin en iyi yollarından biri. Ve milyonlarca küçük çiftçinin ve bu güçlü ineklerin gücünü kullanarak Afrika'da büyüme bozukluğuna bir son verebiliriz.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)
Thank you.
Teşekkürler.