По същество, в момента се случва огромно демографско събитие. И може би преминаването на 50-процентовата граница при урбанизацията е икономическа точка на пречупване. И така, сега светът е карта, изградена от връзки.
Basically, there's a major demographic event going on. And it may be that passing the 50 percent urban point is an economic tipping point. So the world now is a map of connectivity.
Някога Париж, Лондон и Ню Йорк бяха най-големите градове. А сега настъпи край на възхода на Запада. Това приключи. Сумарните числа са съкрушителни. И така, какво става всъщност? Ами, селата по света се обезлюдяват.
It used to be that Paris and London and New York were the largest cities. What we have now is the end of the rise of the West. That's over. The aggregate numbers are overwhelming. So what's really going on? Well, villages of the world are emptying out.
Въпросът е - защо? Ето я и неромантичната истина - градският въздух те прави свободен, както казвали в ренесансова Германия. Затова някои хора отиват на места като Шанхай, но повечето отиват в незаконни градове, управлявани от естетиката. А те всъщност не са хора, потиснати от бедност. Това са хора, бягащи от бедността колкото могат по-бързо. Те са основните строители, и до голяма степен - основните дизайнери. Те имат домашно приготвена инфраструктура и динамичен градски живот.
The question is, why? And here's the unromantic truth -- and the city air makes you free, they said in Renaissance Germany. So some people go to places like Shanghai but most go to the squatter cities where aesthetics rule. And these are not really a people oppressed by poverty. They're people getting out of poverty as fast as they can. They're the dominant builders and to a large extent, the dominant designers. They have home-brewed infrastructure and vibrant urban life.
Една шеста от брутния национален продукт на Индия идва от Мумбай. Те постоянно се развиват, а в някои случаи и правителството помага. Основно събитие в градовете е образованието. Какво става на улицата в Мумбай? Ал Гор знае. Всъщност всичко се случва. В незаконните градове няма безработица. Всички работят. Там е една шеста от човечеството. Скоро ще станат повече.
One-sixth of the GDP in India is coming out of Mumbai. They are constantly upgrading, and in a few cases, the government helps. Education is the main event that can happen in cities. What's going on in the street in Mumbai? Al Gore knows. It's basically everything. There's no unemployment in squatter cities. Everyone works. One-sixth of humanity is there. It's soon going to be more than that.
Ето първото важно нещо. Градовете са се преборили със свръхнаселеността.
So here's the first punch line: cities have defused the population bomb.
Ето и второто. Това са новините от центъра. Ето как е в перспектива. Звездите осветяват живота на Земята милиарди години. А сега и ние им отговаряме със собствен блясък нагоре.
And here's the second punch line. That's the news from downtown. Here it is in perspective. Stars have shined down on earth's life for billions of years. Now we're shining right back up.
Благодаря ви.
Thank you.