You'll be happy to know that I'll be talking not about my own tragedy, but other people's tragedy. It's a lot easier to be lighthearted about other people's tragedy than your own, and I want to keep it in the spirit of the conference.
Kendi trajedim yerine diğer insanlarınkinden bahsedeceğimi bilmekten mutlu olacaksınız. Diğer insanların trajedileri hakkında kaygısız olabilmek kendinizinkiler hakkında kaygısız olabilmekten çok daha kolaydır ve ben bu konferansın ruhuna sadık kalmak istiyorum. Medya tasvirlerine inanırsanız, Virginia Postrel'in ifadeleriyle;
So, if you believe the media accounts, being a drug dealer in the height of the crack cocaine epidemic was a very glamorous life, in the words of Virginia Postrel. There was money, there was drugs, guns, women, you know, you name it -- jewelry, bling-bling -- it had it all.
crack kokain salgınının zirve yaptığı sıralarda uyuşturucu satıcısı olmak göz kamaştırıcı bir hayata sahip olmak demekti. Her şey onlarındı, para, uyuşturucu, silahlar, kadınlar, adını siz koyun, şıngır şıngır mücevherler...
What I'm going to tell you today is that, in fact, based on 10 years of research, a unique opportunity to go inside a gang -- to see the actual books, the financial records of the gang -- that the answer turns out not to be that being in the gang was a glamorous life. But I think, more realistically, that being in a gang -- selling drugs for a gang -- is perhaps the worst job in all of America. And that's what I'd like to convince you of today.
Aslında bugün size anlatacağım şey, bir çetenin içine girebilmenin benzersiz fırsatına ve on senelik bir araştırmaya dayanıyor. Çetenin gerçek finansal kayıtları ve defterleri görüldüğünde çete üyesi olmanın hiç de göz kamaştırıcı bir hayata sahip olmak olmadığı ortaya çıkıyor. Fakat bence daha gerçekçi olursak; çetede olmak, çete için uyuşturucu satmak belki de tüm Amerika'daki en kötü iştir. Ve ben bugün sizi buna ikna etmeye çalışacağım.
So there are three things I want to do. First, I want to explain how and why crack cocaine had such a profound influence on inner-city gangs. Secondly, I want to tell you how somebody like me came to be able to see the inner workings of a gang -- an interesting story, I think. And then third, I want to tell you, in a very superficial way, about some of the things we found when we actually got to look at the financial records, the books, of the gang.
Yapmak istediğim üç şey var. İlk olarak, crack kokainin şehir çeteleri üzerinde neden ve nasıl bu kadar derin etkisi olduğunu açıklamak istiyorum. İkinci olarak, benim gibi birisinin çetelerin iç işleyişini anlama fırsatına nasıl sahip olduğunu anlatmak istiyorum. Bu bence ilginç bir hikaye. Ve üçüncü olarak, çetenin finansal kayıtlarına - defterlerine - baktığımızda bulduklarımızı çok yüzeysel bir şekilde anlatmak istiyorum.
So before I do that, just one warning, which is that this presentation has been rated 'R' by the Motion Picture Association of America. It contains adult themes, adult language. Given who is up on the stage, you'll be delighted to know that, in fact, there'll be no nudity --
Bunu yapmadan önce bir uyarı: bu sunum Amerikan Filmciler Derneği tarafından "R" derecesi ile derecelendirilmiştir. Yetişkin içeriği ve dili içermektedir. Sahnede bulun kişi göz önüne alınırsa, çıplaklık içermeyeceğini bilmekten memnun olacaksınız.
(Laughter)
Kazara,
Unexpected wardrobe malfunctions aside.
(Kahkahalar) kazara meydana gelebilecekleri hariç tutarsak.
(Laughter)
(Kahkahalar)
So let me start by talking about crack cocaine, and how it transformed the gang. To do that, you have to actually go back to a time before crack cocaine, in the early '80s, and look at it from the perspective of a gang leader. Being a gang leader in the inner city wasn't such a bad deal in the mid-'80s -- the early '80s, let me say.
Crack kokainden ve onun çeteyi nasıl dönüştürdüğünden bahsederek başlayalım. Bunu yaparken aslında, kokainden öncesine, 80'lerin başlarına gidip olaya çete liderinin gözünden bakmanız gerekiyor. Bazıları, 80'lerin ortalarında şehrin içlerinde bir çete lideri olmanın hiç de kötü birşey olmadığını söyleyebilir.
Now, you had a lot of power, and you got to beat people up -- you got a lot of prestige, a lot of respect. But the thing is, there was no money in it. The gang had no way to make money. You couldn't charge dues to the people in the gang, because the people in the gang didn't have any money. You couldn't really make any money selling marijuana -- marijuana's too cheap, it turns out. You can't get rich selling marijuana. You couldn't sell cocaine; cocaine's a great product -- powdered cocaine -- but you've got to know rich white people. And most of the inner-city gang members didn't know any rich white people, so couldn't sell to that market. You couldn't really do petty crime, either. Turns out, petty crime's a terrible way to make a living.
Artık çok fazla gücünüz var, insanların boyunun ölçüsünü alabilirsiniz. Prestijiniz çok yüksek, çok fazla saygı duyuluyorsunuz. Ama para yok, tamam mı? Çete açısından para kazanmanın bir yolu yoktu. Çetedeki insanlardan alamazdınız, çünkü çetedekilerin de hiç parası yoktu. Esrar satarak gerçekten para kazanamazdınız. Esrarın çok ucuz olduğu görünmekteydi. Esrar satarak zengin olamazdınız. Kokain satamazdınız. Biliyorsunuz kokain müthiş bir ürün - toz kokain ancak zengin beyaz insanlar tanımanız gerekiyordu. Ve şehir çete üyelerinin çoğu hiç zengin beyaz kişi tanımıyordu. Bu pazara satış yapmaları imkansızdı. Hafif suçlar da işleyemezdiniz. Hafif suçlar işleyerek geçinmeye çalışmanın
berbat bir yol olduğu görünmekteydi. Sonuç olarak
As a result, as a gang leader, you had, you know, power -- it's a pretty good life -- but the thing was, in the end, you were living at home with your mother. And so it wasn't really a career. There were limits to how powerful and important you could be if you had to live at home with your mother.
bir çete lideri olarak, görüyorsunuz ki gücünüz vardı. Oldukça güzel bir hayat. Fakat en sonunda eve gidip annenizle yaşamak zorundaydınız, pek de bir kariyer sayılmazdı yani. Bu öyle birşeydi ki eğer evde annenizle yaşamak zorundaysanız, ne kadar önemli ve güçlü olacağınızın bir sınırı vardı.
Then along comes crack cocaine. And in the words of Malcolm Gladwell, crack cocaine was the extra-chunky version of tomato sauce for the inner city.
Ardından crack kokain çıkageldi. Ve Malcolm Gladwell'in ifadeleriyle crack kokain şehrin merkezi için çok iri taneli domates sosu gibiydi. (Kahkahalar)
(Laughter)
Because crack cocaine was an unbelievable innovation. I don't have time to talk about it today, but if you think about it, I would say that in the last 25 years, of every invention or innovation that's occurred in this country, the biggest one in terms of impact on the well-being of people who live in the inner city, was crack cocaine. And for the worse -- not for the better, but for the worse. It had a huge impact on life.
Çünkü crack kokain çok inanılmaz bir yenilikti. Bugün onun hakkında konuşacak kadar zamanım yok. Fakat, geçmiş yirmibeş senede bu ülkede meydana gelen tüm yenilik ve buluşlar düşünüldüğünde şehrin içlerinde yaşayan insanların refahı üzerinde en büyük etkiyi bırakanın crack kokain olduğunu söyleyebilirim. Ve hayat üzerinde daha iyi değil- daha olumsuz, kötü bir etkisi oldu.
So what was it about crack cocaine? It was a brilliant way of getting the brain high. Because you could smoke crack cocaine -- you can't smoke powdered cocaine -- and smoking is a much more efficient mechanism of delivering a high than snorting it. And it turned out there was this audience that didn't know it wanted crack cocaine, but when it came, it really did. And it was a perfect drug; you could buy the cocaine that went into it for a dollar, sell it for five dollars. Highly addictive -- the high was very short. So for fifteen minutes, you get this great high, and then when you come down, all you want to do is get high again.
Peki crack kokainin nesi vardı? Kafa yapmanın harika bir yoluydu. Çünkü crack kokaini dumanla çekebilirdiniz ; toz kokaini bu şekilde içemezsiniz. ve kafa yapmak için dumanla çekmek, burnunuzla çekmekten çok daha etkili bir yoldur. Ve crack kokain geldiğinde, bu kitlenin daha önce gerçekten onu arzuladıklarının farkında olmadıkları ortaya çıktı. Mükemmel bir uyuşturucuydu, bir dolara kokaini alıp, beş dolara satabiliyorsunuz. Aşırı derecede bağımlılık ve kısa süre için kafa yapıyor. Öyle ki, onbeş dakika yoğun kafa oluyor ve geçtiğinde tek istediğiniz tekrar uçmaktan başka birşey olmuyor.
It created a wonderful market. And for the people who were there running the gang, it was a great way, seemingly, to make a lot of money. At least for the people on the top.
Müthiş bir piyasa yarattı. Çeteyi yürütenler açısından görünüşe göre çok fazla para kazanmanın harika bir yoluydu. En azından en tepedeki kişiler için.
So this is where we enter the picture. Not really me -- I'm really a bit player in all this. My co-author, Sudhir Venkatesh, is the main character. He was a math major in college who had a good heart, and decided he wanted to get a sociology PhD, came to the University of Chicago. Now, the three months before he came to Chicago, he had spent following the Grateful Dead. And in his own words, he "looked like a freak." He's a South Asian -- very dark-skinned South Asian. Big man, and he had hair, in his words, "down to his ass." Defied all kinds of boundaries: Was he black or white? Was he man or woman? He was really a curious sight to be seen.
İşte burası bizim resme dahil olduğumuz yer. aslında ben değil - ben tüm bunlarda gerçekten küçük bir oyuncuyum. Benim yazar ortağım Sudhir Venkatesh asıl karakter. Üniversitede iyi kalpli bir matematik öğrencisiydi. Sosyoloji doktorası yapmaya karar vererek Chicago Üniversitesi'ne geldi. Chicago'ya gelmeden önceki üç ayını Grateful Dead grubunu takip ederek harcamıştı. Ve kendi sözleriyle bir "kaçık" gibi görünüyordu. Kendisi bir Güney Asyalı'ydı- çok esmer tenli bir Güney Asyalı. İri bir adam ve kendi sözleriyle "kıçına kadar inen" saçları vardı. Tüm kalıplara meydan okurcasına, siyah mı ? Beyaz mıydı? Erkek miydi kadın mı? Gerçekten tuhaf görünen birisiydi.
So he showed up at the University of Chicago, and the famous sociologist William Julius Wilson was doing a book that involved surveying people all across Chicago. He took one look at Sudhir, who was going to go do some surveys for him, and decided he knew exactly the place to send him, which was to one of the toughest, most notorious housing projects not just in Chicago, but in the entire United States.
Bu şekilde Chicago Üniversitesi'nde ortaya çıkıverdi. Ünlü sosyolog William Julius tüm Chicago'daki insanların dahil olduğu bir anket içeren bir kitap yazmaktaydı. Ve kendisi için anketler yapan Sudhir'e şöyle bir baktığında, onu tam olarak nereye göndereceğini bildiğine karar verdi. En çetin, en adı çıkmış konut bölgelerinden birisine... Üstelik sadece Chicago'nun değil tüm Birleşik Devletlerin.
So Sudhir, the suburban boy who had never really been in the inner city, dutifully took his clipboard and walked down to this housing project, gets to the first building. The first building? Well, there's nobody there. But he hears some voices up in the stairwell, so he climbs up the stairwell, comes around the corner, and finds a group of young African-American men playing dice.
Şehrin iç kesimlerinde hiç bulunmamış olan Sudhir, böylece itaatkar bir şekilde dosyasını alarak konut bölgesinin içlerine doğru gitti. İlk binaya ulaştı. İlk bina mı? İlk binada kimse yoktu. Fakat üst katta bazı sesler duyarak merdivenlerden yukarı çıkmaya başladı. Köşeye ulaştığında bir grup genç Afro-Amerikan'ın zar oynadıklarını gördü.
This is about 1990, peak of the crack epidemic. This is a very dangerous job, being in a gang. You don't like to be surprised. You don't like to be surprised by people who come around the corner. And the mantra was: shoot first; ask questions later. Now, Sudhir was lucky -- he was such a freak, and that clipboard probably saved his life, because they figured no other rival gang member would be coming up to shoot at them with a clipboard.
Crack salgınını zirve yaptığı 1990 civarıydı. Çete üyesi olmak çok tehlikeli bir iştir, şaşırtılmayı hiç sevmezsiniz. Köşe başına kadar yaklaşmış birisi tarafından şaşırtılmaktan hiç hoşlanmazsınız. Ve kural şuydu, ilk önce vur; sonra soru sor. Sudhir şanslıydı. O kadar kaçık bir tipi vardı ki... Ve muhtemelen taşıdığı dosya hayatını kurtardı. Çünkü adamlar hiçbir rakip çete üyesinin onları elinde dosyayla gelerek vurmayacağını düşündüler. (Kahkahalar)
(Laughter)
Aslında pek de sıcak karşılanmadı, fakat adamlar "eh peki
So his greeting was not particularly warm, but they did say, well, OK -- let's hear your questions on your survey. So -- I kid you not -- the first question on the survey that he was sent to ask was: "How do you feel about being poor and Black in America?"
anketindeki soruları bir duyalım bakalım dediler. İnanın şaka yapmıyorum, sormak için gönderilen anketteki ilk soru, "Amerika'da bir siyahi ve yoksul olarak nasıl hissediyorsunuz?" şeklindeydi.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Makes you wonder about academics.
Akademiler hakkında sizi hayrete düşürüyor değil mi?
(Laughter)
(Kahkahalar)
So the choice of answers were:
Cevap seçenekleri; çok iyi, iyi, kötü ve çok kötüydü.
[A) Very Good B) Good C) Bad D) Very Bad]
(Laughter)
What Sudhir found out is, in fact, that the real answer was the following: [A) Very Good B) Good C) Bad D) Very Bad E) Fuck you]
Aslında Sudhir gerçek cevabın şu olduğunu keşfetti (Kahkahalar)
(Laughter)
The survey was not, in the end, going to be what got Sudhir off the hook. He was held hostage overnight in the stairwell. There was a lot of gunfire, there were a lot of philosophical discussions he had with the gang members. By morning, the gang leader arrived, checked out Sudhir, decided he was no threat, and they let him go home. So Sudhir went home, took a shower, took a nap.
En sonunda Sudhir'in paçasını kurtardığı şey anketi olmayacaktı. Gece boyunca merdiven boşluğunda rehin tutulmuştu. Çok fazla silah sesi vardı. Çete üyeleriyle bir sürü felsefi tartışmaya girdi. Sabah çete lideri geldi, Sudhir'i kontrol edip bir tehlike olmadığına karar vererek gitmesine izin verdi. Sudhir evine gitti, duş alıp biraz kestirdi.
And you and I, probably, faced with the situation, would think, "I guess I'm going to write my dissertation on The Grateful Dead, I've been following them for the last three months."
Siz ve ben böyle bir durumla yüzleştiğimizde muhtemelen şöyle düşünürdük; sanırım ben tezimi The Grateful Dead grubu üzerine yazıcam, zaten üç aydır onları takip ediyorum. (Kahkahalar)
(Laughter)
Sudhir ise derhal konut bölgesine geri döndü.
Sudhir, on the other hand, got right back, walked down to the housing project, went up to the second floor, and said: "Hey, guys, I had so much fun hanging out with you last night, I wonder if I could do it again tonight." And that was the beginning of what turned out to be a beautiful relationship that involved Sudhir living in the housing project on and off for 10 years, hanging out in crack houses, going to jail with the gang members, having the windows shot out of his car, having the police break into his apartment and steal his computer disks -- you name it. But ultimately, the story has a happy ending for Sudhir, who became one of the most respected sociologists in the country. And especially for me, as I sat in my office with my Excel spreadsheet open, waiting for Sudhir to come and deliver to me the latest load of data that he would get from the gang.
İkinci kata çıktı ve dedi ki "Hey millet dün sizinle takılarak çok eğlenceli vakit geçirdim" Bu gece de tekrar yapıp yapamayacağımı merak ediyorum." İşte bu, Sudhir'in konut bölgesinde yaşamaya başlaması ve aralıklarla 10 sene süren; crack evlerinde takıldığı, çete üyeleriyle hapse girdiği arabasının camlarının indirildiği, polisin evini bastığı bilgisayar ve disklerine el koyduğu ve aklınıza gelebilecek pek çok şeyin olduğu çete ile böyle güzel bir ilişkinin başlangıcıydı. Fakat sonuçta Sudhir için hikayenin mutlu bir sonu vardı: ülkedeki en saygıdeğer sosyologlarından biri oldu. Ben ise Excel tablom açık, ofisimde oturarak Sudhir'in çeteden elde ettiği en son verileri bana getirmesini bekledim.
(Laughter)
It was one of the most unequal co-authoring relationships ever --
Bu şimdiye kadarki en eşitsiz yazar ortaklığıydı.
(Laughter)
(Kahkahalar)
But I was glad to be the beneficiary of it.
ama bundan faydalanan taraf olmaktan memnundum.
So what did we find? What did we find in the gang? Well, let me say one thing: We really got access to everybody in the gang. We got an inside look at the gang, from the very bottom up to the very top. They trusted Sudhir, in ways that really no academic has ever -- or really anybody, any outsider -- has ever earned the trust of these gangs, to the point where they actually opened up what was most interesting for me -- their books, the financial records they kept. They made them available to us, and we not only could study them, but we could ask them questions about what was in them.
Peki çetenin içinde ne bulduk? Bir kere şunu söyleyeyim, gerçekten de çetedeki herkese erişebildik En alttan en tepeye çetenin içinden bakabildik. Sudhir, daha önce hiçbir akademisyen veya dışarıdan birisinin başaramadığı kadar bu çetelerin güvenini kazandı. O kadar ki, benim için en ilginç şey olan tuttukları defterleri, finansal kayıtları bile açtılar. Bizim için kullanılabilir hale getirdiler. Üzerilerinde sadece çalışma yapmıyor, içlerinde ne olduğunu da sorabiliyorduk.
So if I have to kind of summarize very quickly in the short time I have what the bottom line of what I take away from the gang is, it's that, if I had to draw a parallel between the gang and any other organization, it would be that the gang is just like McDonald's, in a lot of different respects -- the restaurant McDonald's.
Çeteden aldıklarımızla bu kısa sürede ne tür bir sonuca ulaştığımı özetlersem; çete ile diğer başka bir organizasyon arasında paralellik kurduğumuzda, çetenin tıpkı McDonald's a benzediğini söyleyebilirim. Çok sayıda farklı yönden McDonald's restorantlarına.
So first, in one way, which isn't maybe the most interesting way, but it's a good way to start -- is in the way it's organized, the hierarchy of the gang, the way it looks. So here's what the org chart of the gang looks like. I don't know if you know much about org charts, but if you were to assign a stripped-down and simplified McDonald's org chart, this is exactly what it would look like. It's amazing, but the top level of the gang, they actually call themselves the "Board of Directors."
Belki de en ilginç açıdan değil ama iyi bir giriş olarak - çetenin organize oluş şekli ve hiyerarşik görünüşü. İşte çetenin organizasyon şeması bu şekilde görünüyor. Organizasyon şemaları hakkında ne kadar bilginiz var bilmiyorum ama, Eğer size McDonald's ın organizasyon şemasını sadeleştirme görevi verilseydi, organizasyon şeması tam olarak bu şekilde görünecekti. Şaşırtıcı ama çetenin en üst katmanı kendisine "yönetim kurulu" diyordu.
(Laughter)
(Kahkahalar)
And Sudhir says it's not like these guys had a very sophisticated view of what happened in American corporate life, but they had seen movies like "Wall Street," and they had learned a little bit about what it was like to be in the real world. Now, below that board of directors, you've got essentially what are regional VPs -- people who control, say, the South Side of Chicago, or the West Side of Chicago.
Sudhir'in söylediğine göre, Amerikan iş hayatında neler olduğuna dair bu adamların sofistike görüşleri yoktu. Ancak "Wall Street" gibi filmleri izlemişler ve gerçek dünyada olmanın nasıl birşey olduğunu biraz öğrenmişlerdi. Şimdi bu yönetim kurulunun altında Güney Chicago veya Chicago'nun batısı gibi yerleri kontrol eden bölgesel başkan yardımcıları bulunmaktaydı.
Sudhir got to know very well the guy who had the unfortunate assignment of trying to take the Iowa franchise, which, it turned out, for this black gang, was not one of the more brilliant financial endeavors they undertook.
Sudhirin, güney bayiliğini alma talihsizliğine atanmış adamı çok iyi tanıması gerekiyordu. (Kahkahalar) Bu siyahi çetenin giriştikleri şeyin daha parlak finansal
(Laughter)
gayretlerden biri olmadığı sonradan ortaya çıktı.
But the thing that really makes the gang seem like McDonald's is its franchisees.
(Kahkahalar)
The guys who are running the local gangs -- the four-square-block by four-square-block areas -- they're just like the guys, in some sense, who are running the McDonald's. They are the entrepreneurs. They get the exclusive property rights to control the drug-selling. They get the name of the gang behind them, for merchandising and marketing. And they're the ones who basically make the profit or lose a profit, depending on how good they are at running the business.
Fakat çetenin gerçekten McDonlds'a benzemesine yol açan şey bayilikleriydi. Dört bloğa dört blokluk alanları idare eden adamlar, yerel çeteler bir bakımdan tıpkı McDonald'sı idare eden adamlara benziyordu. Bunlar girişimciydiler. Uyuşturucu satıcılığını kontrol eden özel mülkiyet haklarına sahiptiler. Satış ve pazarlama için arkalarına çetenin ismini alıyorlardı. Ve temel olarak işi ne kadar iyi yürüttüklerine göre kâr yapan veya kaybedenler bunlardı.
Now, the group I really want you to think about, though, are the ones at the bottom -- the foot soldiers. These are the teenagers, typically, who'd be standing out on the street corner, selling the drugs. Extremely dangerous work. And important to note is that almost all of the weight, all of the people in this organization are at the bottom -- just like McDonald's. So in some sense, the foot soldiers are a lot like the people who are taking your order at McDonald's, and it's not just by chance that they're like them. In fact, in these neighborhoods, they'd be the same people. So the same kids who are working in the gang were actually, at the very same time, typically working part-time at a place like McDonald's. Which already foreshadows the main result that I've talked about, about what a crappy job it was, being in the gang. Because obviously, if being in the gang were such a wonderful, lucrative job, why in the world would these guys moonlight at McDonald's?
En altta yer alsalar da şimdi gerçekten düşünmenizi istediğim grup piyade erleridir. Bunlar gençler, tipik olarak caddelerde köşe başlarında uyuşturucu satanlar. Son derece tehlikeli bir iş. Bu organizasyondaki neredeyse bütün yükün ve tüm insanların en alttakiler olduğuna dikkatinizi çekmek istiyorum. Tamam mı? Tıpkı McDonalds gibi. Bir anlamda piyade erleri daha çok McDonalds'ta siparişlerinizi alanlar gibidir. Doğrusu onlara benzemeleri tesadüf değil. Gerçekte bu semtlerde onlar aynı kişilerdi. Yani çetede çalışan aynı çocuklar aslında aynı zamanda McDonalds gibi yerlerde part-time olarak çalışıyorlardı. Sanırım bu; bahsettiğim, çetede olmanın ne kadar berbat bir iş olduğu sonucunu zaten anlatıyor.. Çünkü belli ki, eğer çetede olmak bu kadar harika kazançlı bir iş ise, Allah aşkına neden bu adamlar McDonalds'ta ek iş yapıyorlardı?
So what do the wages look like? You might be surprised. But based on being able to talk to them and to see their records, this is what it looks like in terms of the wages. The hourly wage the foot soldiers were earning was $3.50 an hour. It was below the minimum wage. And this is well-documented. It's easy to see by the patterns of consumption they have. It really is not fiction -- it's fact. There was very little money in the gang, especially at the bottom.
Peki ücretler nasıl görünüyordu? Şaşırabilirsiniz. Gerçeğe dayanan- biliyorsunuz onlarla konuşabilip kayıtlarını görebiliyorduk; ücretler şöyle görünüyordu. Piyade erlerinin satlik ücretleri saatte 3,50 dolardı. Bu asgari ücretin altındaydı ve iyi şekilde belgelenmişti. Tüketim kalıplarından bunu görebilmek kolaydı. Bu bir gerçek, kurgu değil. Çetede, özellikle en altta çok az para vardı.
Now if you managed to rise up, say, and be that local leader, the guy who's the equivalent of the McDonald's franchisee, you'd be making 100,000 dollars a year. And that, in some ways, was the best job you could hope to get if you were growing up in one of these neighborhoods as a young black male. If you managed to rise to the very top, 200,000 or 400,000 dollars a year is what you'd hope to make. Truly, you would be a great success story.
Eğer yükselmeyi başardıysanız, diyelim ki yerel bir liderliğe, bir McDonalds bayisine denk olarak senede 100.000 dolar kazanırdınız. Ve eğer bu semtlerin birinde siyahi bir erkek olarak büyüyorsanız bazı açılardan elde etmeyi umabileceğiniz en iyi iş buydu. Eğer en tepeye yükselmeyi becerirseniz senede 200.000 veya 400.000 kazanmayı ümit edebilirdiniz. Hakikaten tam bir başarı öyküsü olurdunuz.
And one of the sad parts of this is that, indeed, among the many other ramifications of crack cocaine is that the most talented individuals in these communities -- this is what they were striving for. They weren't trying to make it in legitimate ways, because there were no legitimate channels out. This was the best way out. And it actually was the right choice, probably, to try to make it out this way.
Ve aslında bu topluluklardaki en yetenekli bireylerin buna can atması crack kokainin diğer pek çok sonuçları arasında en üzücü olanıdır. Bunu meşru yollardan yapmayı denemiyorlardı, çünkü meşru yollar yoktu. En iyi çıkış yolu buydu. Ve aslında bunu bu şekilde yapmaya çalışmak muhtemelen doğru seçimdi. Baktığınızda McDonald's ile ilişki
You look at this, the relationship to McDonald's breaks down here. The money looks about the same. Why is it such a bad job? Well, the reason it's such a bad job is that there's somebody shooting at you a lot of the time. So, with shooting at you, what are the death rates? We found, in our gang -- and admittedly, this was not really a standard situation; this was a time of intense violence, of a lot of gang wars, as this gang actually became quite successful. But there were costs. And so the death rate -- not to mention the rate of being arrested, sent to prison, being wounded -- the death rate in our sample was seven percent per person per year. You're in the gang for four years, you expect to die with about a 25 percent likelihood. That is about as high as you can get.
burada bozuluyor. Para neredeyse aynı görünüyor. Peki neden bu kadar kötü bir iş. Bu kadar kötü bir iş olmasının sebebi, size sıklıkla ateş edenler olmasıydı. Size ateş ediliyorsa, ölüm oranları neydi? Bizim çetemizde, itiraf etmeliyim bu standart bir durum değildi; yoğun şiddetin yaşandığı, pek çok çete savaşının olduğu bir dönemdi, aslında bu çete epey başarılıydı, fakat kayıplar oldu. Ölüm oranına gelirsek - tutuklanan, hapse gönderilen, yaralananların oranlarından hiç bahsetmezsek -- bizim örneğimizde kişi başına yılda yüzde yediydi. Dört senedir çetede iseniz ; yüzde yirmi beş olasılıkla ölmeyi beklerdiniz. Bu ulaşabileceğiniz en yüksek oran civarındadır.
So for comparison's purposes, let's think about some other walk of life you may expect might be extremely risky. Let's say that you were a murderer and you were convicted of murder, and you're sent to death row. It turns out, the death rates on death row from all causes, including execution: two percent a year.
Karşılaştırma amacıyla, gelin son derece riskli olmasını bekleyeceğiniz başka bir işi düşünelim. Bir katil olduğunuzu varsayalım. Cinayetten mahkum oldunuz ve ölüm hücresine gönderildiniz. Ölüm hücresinde idam dahil bütün sebeplerden ölüm oranının yılda yüzde iki olduğu ortaya çıkmaktadır.
(Laughter)
(Kahkahalar)
So it's a lot safer being on death row than it is selling drugs out on the street.
Yani ölüm hücresinde olmak, dışarıda caddelerde uyuşturucu satmaktan çok daha güvenlidir.
That gives you some pause, for those of you who believe that a death penalty's going to have an enormous deterrent effect on crime. To give you a sense of just how bad the inner city was during crack -- and I'm not really focusing on the negatives, but really, there's another story to tell you there -- if you look at the death rates just of random, young black males growing up in the inner city in the United States, the death rates during crack were about one percent. That's extremely high. And this is violent death -- it's unbelievable, in some sense.
Bu sizin, ölüm cezasının suç üzerinde çok büyük caydırıcı etkisi olduğuna inananların, bir an için duraksamasına yol açacaktır. Crack döneminde şehir içinde yaşamanın ne kadar kötü olduğu konusunda fikriniz oluşması için, öyleki gerçekten olumsuzluklara odaklanmıyorum; Ölüm oranlarına bakarsanız; Birleşik Devletlerde şehrin içlerinde büyüyen siyah erkeklerin crack döneminde rastgele ölüm oranı yüzde bir civarındaydı. Bu aşırı derecede yüksek. Ve bu bazı açılardan inanılmaz vahşi bir ölüm.
To put it into perspective: if you compare this to the soldiers in Iraq, for instance, right now fighting the war: 0.5 percent. So in some very literal way, the young black men who were growing up in this country were living in a war zone, very much in the sense that the soldiers over in Iraq are fighting in a war.
Gözünüzde canlandırabilmeniz için, örneğin Irak'taki askerlerle kıyaslarsanız şu anda savaşanlar için yüzde 0,5. Irak'ta savaşan askerlere fazlasıyla benzer şekilde, bu ülkede büyüyen siyah gençler bir açıdan kelimenin tam anlamıyla savaş bölgesinde yaşıyorlardı.
So why in the world, you might ask, would anybody be willing to stand out on a street corner selling drugs for $3.50 an hour, with a 25 percent chance of dying over the next four years? Why would they do that? And I think there are a couple answers.
Şimdi sorabilirsiniz, Allah aşkına kim gelecek dört sene içinde yüzde yirmibeş ölüm riskiyle caddelerde dikilerek saati 3,50 dolara uyuşturucu satmak ister. Neden bunu yapıyorlardı? Sanırım iki cevabı var.
I think the first one is that they got fooled by history. It used to be the gang was a rite of passage; that the young people controlled the gang; that as you got older, you dropped out of the gang. So what happened was, the people who happened to be in the right place at the right time -- the people who happened to be leading the gang in the mid-to-late-'80s -- became very, very wealthy. And so the logical thing to think was that they are going to age out of the gang like everybody else has, and the next generation is going to take over and get the wealth.
İlki, tarih tarafından yanıltılmışlardı. Çete bir geçiş töreniydi. Çeteyi kontrol eden gençler yaşlandıkça çeteden ayrılırdı. Olan şuydu; doğru zamanda doğru yerde olan, 80'lerin ortalarından sonlarına kadar çeteye liderlik yapanlar çok, çok zengin oldular. Ve böylece mantıksal olan düşünce şu şekildeydi; herkes gibi bunlar da yaşlanıp dışarı da kalacaklar, ve yeni nesil bunların yerini devralıp servetin sahibi olacaktı.
There are striking similarities, I think, to the Internet boom. The first set of people in Silicon Valley got very, very rich. And then all of my friends said, "Maybe I should go do that, too." And they were willing to work very cheap for stock options that never came. In some sense, that's what happened, exactly, to the set of people we were looking at. They were willing to start at the bottom, just like, say, a first-year lawyer at a law firm is willing to start at the bottom, work 80-hour weeks for not that much money, because they think they're going to make partner. But the rules changed, and they never got to make partner.
Bence internet patlamasıyla göze çarpan benzerlikler var. Silikon Vadisi'ndeki ilk grup insan çok ama çok zengin oldu. O zaman bütün arkadaşlarım "Belki ben de gidip bunu yapmalıyım" dedi. Ve asla gelmeyecek hisse opsiyonları için çok ucuza çalışmaya razıydılar. Bizim bahsettiğimiz, en alttan başlamaya istekli insanlara olan da tam olarak buydu. Tıpkı, siz söyleyin, avukatlık firmasında haftada 80 saat boyunca çok fazla sayılmayacak bir para için ilk yılında en alttan başlamaya razı olan avukatlar gibi. Çünkü ileride ortak olacaklarını düşünüyorlardı. Ancak ne oldu? Kurallar değişti ve asla ortak olamadılar.
Indeed, the same people who were running all of the major gangs in the late 1980s are still running the major gangs in Chicago today. They never passed on any of the wealth, So everybody got stuck at that $3.50-an-hour job, and it turned out to be a disaster.
Doğrusu, 1980'lerin sonlarında bütün büyük çeteleri idare eden aynı insanlar Chicago'da bugün yine aynı büyük çeteleri yönetiyor. Servetin hiçbirini devretmediler. Böylece herkes bu 3,50 dolarlık işlere sıkıştı ve bu bir felakete dönüştü.
The other thing the gang was very good at was marketing and trickery. And so for instance, one thing the gang would do is -- the gang leaders would have big entourages, and they'd drive fancy cars and have fancy jewelry. So what Sudhir eventually realized as he hung out with them more, is that, really, they didn't own those cars -- they just leased them, because they couldn't afford to own the fancy cars. And they didn't really have gold jewelry, they had gold-plated jewelry. It goes back to, you know, the real-real versus the fake-real.
Çetenin çok ama çok iyi olduğu bir diğer şey pazarlama ve kandırmacaydı. Örneğin çetenin bilmenizi istediği şey çete liderlerinin geniş çevreleri olduğu, güzel arabalara bindiği ve süslü takıları olduğuydu. Onlarla daha fazla takıldıkça, Sudhir bu arabaların aslında onlara ait olmadığını anladı. Sadece kiralamışlardı, süslü arabaları alabilecek durumları yoktu. Gerçekte altın takıları da yoktu, sadece altın kaplamaydılar. Biliyorsunuz, sahteye karşı gerçek.
And really, they did all sorts of things to trick the young people into thinking what a great deal the gang was going to be. So for instance, they would give a 14-year-old kid a whole roll of bills to hold. That 14-year-old kid would say to his friends, "Hey, look at all the money I got in the gang." It wasn't his money -- until he spent it, and then he was in debt to the gang, and was sort of an indentured servant for a while. So I have a couple minutes.
Genç insanları çete olmanın ne büyük iş olduğuna inandırmak için her türlü kandırmacaya başvurdular. Örneğin 14 yaşında bir çocuğa elinde tutması için bir tomar banknot verebiliyorlardı. Bu 14 yaşındaki çocuk "Oh iyi.." diyecekti. Biliyorsunuz arkadaşlarına, "Çetede aldığım şu paraya bakın" diyecekti. Harcayana kadar para onun değildi. Aslında, çeteye borçlu olduğundan bir süre sözleşmeli eleman olmuştu. Birkaç dakikam kaldı.
Let me do one last thing I hadn't thought I'd have time to do, which is to talk about what we learned more generally about economics, from the study of the gang.
Son bir şey daha. Çetenin incelemesinden daha genel olarak ekonomi ile ilgili öğrendiklerimiz hakkında konuşmaya zamanım olacağını düşünmemiştim.
So, economists tend to talk in technical words. Often, our theories fail quite miserably when we over the data, but what's kind of interesting is that in this setting, it turned out that some of the economic theories that worked not so well in the real economy worked very well in the drug economy, in some sense, because it's unfettered capitalism. Here's an economic principle. This is one of the basic ideas in labor economics, called a "compensating differential." It's the idea that the increment to wages that a worker requires to leave him indifferent between performing two tasks, one which is more unpleasant than the other. Compensating differential -- it's why we think garbagemen might be paid more than people who work in parks.
Ekonomistler teknik şekilde konuşmaya eğilimlidirler. Verilere ulaştığımızda teorilerimiz sıklıkla başarısız olur. Fakat aslında ilginç olan, gerçek ekonomide pek iyi işlemeyen ekonomik teorilerin, bir bakıma vahşi kapitalizm yüzünden uyuşturucu ekonomisinde çok iyi çalıştığının ortaya çıkması. İşte bir ekonomi ilkesi, Emek ekonomisinde "Telafi Farkı" diye çok temel bir prensip vardır. Temel fikir şu, bir çalışanın diğerinden daha kötü bir işi yapıp yapmamaya kararsız bırakacak kadarki ücret artışına "Telafi Farkı" denir. Bize göre işte bu yüzden çöpçülere parklarda çalışanlardan daha fazla ücret ödenir.
The words of one of the members of the gang, I think, make this clear. So it turns out -- I'm sort of getting ahead of myself -- it turns out, in the gang, when there's a war going on, they actually pay the foot soldiers twice as much money. It's exactly this concept. Because they're not willing to be at risk. And the words of a gang member capture it quite nicely, he says: "Would you stand around here when all this shit ..." -- the shooting -- "... if all this shit's going on? No, right? So if I gonna be asked to put my life on the line, then front me the cash, man." I think the gang member says it much more articulately than the economist, about what's going on.
Sanırım çete üyelerinden birisinin sözleri bunu açıklığa kavuşturuyor. Sanırım biraz aceleci davranıyorum. Savaş olduğu sırada çetenin piyade erlerine iki kat fazla para ödedikleri ortaya çıkıyor. Tam olarak bu kavramı yansıtıyor. Çünkü risk altına girmek istemiyorlar. Bir çete üyesinin sözleri bunu çok iyi yakalıyor. "Tüm bu pislik--silahlı çatışmaları kastediyor--devam ederken etrafta olmazdınız değil mi? Eğer hayatımı peşinen ortaya koyacaksam, sen de parayı önüme koy adamım" Esasen çete üyesi, neler olduğunu ekonomistlere göre çok daha kolay anlaşılır ifade ediyor sanırım.
(Laughter)
(Kahkahalar)
Here's another one. Economists talk about game theory, that every two-person game has a Nash equilibrium. Here's the translation you get from the gang member. They're talking about the decision of why they don't go shoot -- One thing that turns out to be a great business tactic in the gang: if you go and just shoot guns in the air in the other gang's territory -- people are afraid to go buy drugs there, they're going to come into your neighborhood.
Başka bir tane daha. Ekonomistler, bütün iki kişilik oyunların bir Nash dengesine sahip olduğunu söylerler. İşte çete üyesinden alabileceğiniz çeviri. Çetedeki en büyük ticari taktik olduğu anlaşılan, neden ateş etmeye gitmemeye karar verdiklerini anlatıyorlar. Eğer gider havaya ateş ederseniz -- sadece gidip diğer çetenin bölgesine ateş ederseniz -- insanlar gidip onların uyuşturucularını almaz. Onlar da sizin semtinize gelirler.
Here's what he says about why they don't do that: "If we start shooting around there, the other gang's territory, nobody, I mean, you dig it, nobody gonna step on their turf. But we gotta be careful, 'cause they can shoot around here too and then we all fucked."
Ancak bakın neden böyle yapmadıkları hakkında ne söylüyor. Diyor ki "Eğer orada ateş etmeye başlarsak --diğer çetenin bölgesinde-- yani anlarsınız kimse onların çimenliğine basmaz. Fakat dikkatli olmalıyız, çünkü onlar da burada ateş ederse hepimiz b.ku yedik" (Kahkahalar)
(Laughter)
Bu tam olarak aynı kavram.
So that's the same concept. Then again, sometimes economists get it wrong. One thing we observed in the data is that it looked like -- the gang leader always got paid. No matter how bad it was economically, he always got himself paid.
Ancak tekrar, bazen ekonomistler yanlış anlıyorlar. Verilerde gözlemlediğimize göre, çete lideri devamlı kazanıyor görünüyor. Ekonomik açıdan ne kadar kötü olur olsun, kendisi her zaman kazanıyor.
We had some theories related to cash flow, and lack of access to capital markets, and things like that. Then we asked the gang member, "Why is it you always get paid and your workers don't always get paid?" His response is, "You got all these niggers below you who want your job, you dig? If you start taking losses, they see you as weak and shit." And I thought about it and said, "CEOs often pay themselves million-dollar bonuses, even when companies are losing a lot of money. And it never would really occur to an economist that this idea of 'weak and shit' could really be important."
Tabiki nakit akışı, sermaye piyasalarına ulaşım ve bunlar gibi şeylerle ilgili teorilerimiz vardı. O zaman biz de çete üyesine sorduk. "Neden çalışanlarınız devamlı para kazanmazken siz kazanıyorsunuz?" "Altınızda sizin işinizi isteyen tüm bu zenciler varken zarar etmeye başlarsanız sizin zayıf ve işe yaramaz olduğunuzu düşünürler anladın mı?" Bunu biraz düşündüm, ve dedim ki; "CEO lar şirketleri zarar edip birsürü para kaybetse de sıklıkla kendilerine milyon dolar ikramiyeler ödüyorlar" Bu "zayıf ve işe yaramaz" kavramı asla ekonomistlerin aklına gelmezdi.
(Laughter)
Fakat belki de bu "zayıf ve işe yaramaz" daha fazla analiz gerektiren
Maybe "weak and shit" is an important hypothesis that needs more analysis.
önemli bir hipotezdir.
Thank you very much.
Çok teşekkürler.
(Applause)