Затегнете коланите, отиваме на Марс.
Strap yourselves in, we're going to Mars.
Не само няколко астронавта - хиляди хора ще колонизират Марс. И ви казвам, че ще го направят скоро. Някои от вас в бъдеще ще работят в проекти на Марс и ви гарантирам, че някои от децата ви ще живеят там.
Not just a few astronauts -- thousands of people are going to colonize Mars. And I am telling you that they're going to do this soon. Some of you will end up working on projects on Mars, and I guarantee that some of your children will end up living there.
Вероятно това ви звучи нелепо, затова ще ви споделя точно как и кога това ще се случи. Първо обаче искам да обсъдим логичния въпрос: Защо по дяволите въобще да го правим?
That probably sounds preposterous, so I'm going to share with you how and when that will happen. But first I want to discuss the obvious question: Why the heck should we do this?
Преди 12 години изнесох TED дискусия за десет начина, по които светът може да изчезне изведнъж. Ние сме невероятно уязвими, зависими от прищевките на собствената си галактика. Един единствен голям астероид може да ни затрие завинаги. За да оцелеем, трябва да се разпрострем извън родната ни планета. Помислете си каква трагедия би било, ако всичко, което човечеството е постигнало, внезапно бъде изличено.
12 years ago, I gave a TED talk on 10 ways the world could end suddenly. We are incredibly vulnerable to the whims of our own galaxy. A single, large asteroid could take us out forever. To survive we have to reach beyond the home planet. Think what a tragedy it would be if all that humans have accomplished were suddenly obliterated.
Има и друга причина да отидем: изследователството е в нашата ДНК. Преди два милиона години човекът се е развил в Африка, а после бавно, но сигурно, е населил цялата планета чрез опити да достигне диви места, намиращи се отвъд хоризонта. Това е нещо вътре в нас. И е просперирал, правейки това. Някои от най-великите възходи в цивилизацията и технологиите са достигнати, защото сме изследвали света.
And there's another reason we should go: exploration is in our DNA. Two million years ago humans evolved in Africa and then slowly but surely spread out across the entire planet by reaching into the wilderness that was beyond their horizons. This stuff is inside us. And they prospered doing that. Some of the greatest advances in civilization and technology came because we explored.
Да, можем да направим много добри неща с парите, които ще хвърлим за установяване на процъфтяваща колония на Марс. И да, всички трябва да се грижим много повече за родната си планета. И да, тревожа се, че можем да разрушим Марс така, както сме разрушили Земята.
Yes, we could do a lot of good with the money it will take to establish a thriving colony on Mars. And yes we should all be taking far better care of our own home planet. And yes, I worry we could screw up Mars the way we've screwed up Earth.
Но помислете за момент какво се случи, когато Джон Ф. Кенеди ни каза, че ще изпратим човек на Луната. Той вдъхнови цяло едно поколение да мечтае. Помислете колко вдъхновени ще бъдем след кацане на Марс. Може би тогава ще обърнем поглед обратно към Земята и ще видим, че това е една популация от хора, вместо много, и може би тогава ще погледнем обратно към Земята, опитвайки се да оцелеем на Марс, и ще осъзнаем колко скъпоценна е родната ни планета.
But think for a moment, what we had when John F. Kennedy told us we would put a human on the moon. He excited an entire generation to dream. Think how inspired we will be to see a landing on Mars. Perhaps then we will look back at Earth and see that that is one people instead of many and perhaps then we will look back at Earth, as we struggle to survive on Mars, and realize how precious the home planet is.
Затова, нека ви разкажа за изключителното приключение, в което ще се впуснем. Но първо, няколко главозамайващи факта за мястото, на което отиваме. Това изображение представя реалния размер на Марс в сравнение със Земята. Марс не ни е посестрима. Много по-малка е от половината размер на Земята и въпреки факта, че е по-малка, повърхността на Марс, на която може да се стои, е еквивалент на повърхността на Земята, на която може да се стои, защото Земята е покрита основно с вода.
So let me tell you about the extraordinary adventure we're about to undertake. But first, a few fascinating facts about where we're going. This picture actually represents the true size of Mars compared to Earth. Mars is not our sister planet. It's far less than half the size of the Earth, and yet despite the fact that it's smaller, the surface area of Mars that you can stand on is equivalent to the surface area of the Earth that you can stand on, because the Earth is mostly covered by water.
Атмосферата на Марс е наистина тънка - 100 пъти по-тънка от тази на Земята - и не става за дишане, на 96 процента е съставена от въглероден диоксид.
The atmosphere on Mars is really thin -- 100 times thinner than on Earth -- and it's not breathable, it's 96 percent carbon dioxide.
Там е наистина студено. Средната температура е -63°C, въпреки че доста варира.
It's really cold there. The average temperature is minus 81 degrees, although there is quite a range of temperature.
Ден на Марс е дълъг приблизително колкото ден на Земята, плюс около 39 минути. Сезоните и годините на Марс са два пъти по-дълги от тези на Земята.
A day on Mars is about as long as a day on Earth, plus about 39 minutes. Seasons and years on Mars are twice as long as they are on Earth.
И за всеки, който иска да си сложи крила и да отиде да полети някой ден, Марс има много по-слабо притегляне от земното притегляне и е типа място, на което можеш да прескочиш над колата си, вместо да я заобикаляш.
And for anybody who wants to strap on some wings and go flying one day, Mars has a lot less gravity than on Earth, and it's the kind of place where you can jump over your car instead of walk around it.
Както виждате, Марс не прилича особено много на Земята, но е другото най-благоприятно място за живот в цялата Слънчева система.
Now, as you can see, Mars isn't exactly Earth-like, but it's by far the most livable other place in our entire solar system.
Ето го проблемът. Марс е много далеч, хиляда пъти по-далеч от нас от собствената ни луна. Луната е на разстояние от 402 336 км и отне на астронавтите от Аполо три дни, за да я достигнат. Марс е на разстояние от 402 милиона километра и ще ни отнеме 8 месеца да го достигнем - 240 дни. И това е само, ако излетим в точно определен ден, през точно определено време, което се случва веднъж на всеки две години, когато Марс и Земята са подредени по такъв начин, че разстоянието, което ракетата ще трябва да пропътува, би било най-кратко. 240 дни е много време да прекараш затворен в метална консерва с колегите си.
Here's the problem. Mars is a long way away, a thousand times farther away from us than our own moon. The Moon is 250,000 miles away and it took Apollo astronauts three days to get there. Mars is 250 million miles away and it will take us eight months to get there -- 240 days. And that's only if we launch on a very specific day, at a very specific time, once every two years, when Mars and the Earth are aligned just so, so the distance that the rocket would have to travel will be the shortest. 240 days is a long time to spend trapped with your colleagues in a tin can.
И междувременно, предишният ни опит за достигане до Марс е лош. Ние и руснаците, европейците, японците, китайците и индийците, всъщност сме изпратили 44 ракети до там и огромна част от тях или не са улучили целта, или са се разбили. Само около една трета от мисиите ни до Марс са били успешни.
And meanwhile, our track record of getting to Mars is lousy. We and the Russians, the Europeans, the Japanese, the Chinese and the Indians, have actually sent 44 rockets there, and the vast majority of them have either missed or crashed. Only about a third of the missions to Mars have been successful.
В момента няма достатъчно голяма ракета, която да стигне до там така или иначе. Веднъж имахме ракета, наречена Сатурн V. Няколко ракети Сатурн V щяха да ни заведат там. Това бе най-величествената машина, построявана някога от хора, и именно това беше ракетата, която ни заведе до Луната. Космическата станция Скайлаб бе изстреляна с последната Сатурн V през 1973 година и решихме да създадем нещо, наречено совалката, вместо да продължим към Марс, след като кацнахме на Луната. Най-голямата ни ракета сега, е само на половината размери, нужни, за да ни отведат до Марс.
And we don't at the moment have a rocket big enough to get there anyway. We once had that rocket, the Saturn V. A couple of Saturn Vs would have gotten us there. It was the most magnificent machine ever built by humans, and it was the rocket that took us to the Moon. But the last Saturn V was used in 1973 to launch the Skylab space station, and we decided to do something called the shuttle instead of continuing on to Mars after we landed on the Moon. The biggest rocket we have now is only half big enough to get us anything to Mars.
Така че достигането до Марс няма да е лесно и това повдига много интересен въпрос... колко скоро първите хора действително ще се приземят тук?
So getting to Mars is not going to be easy and that brings up a really interesting question ... how soon will the first humans actually land here?
Някои умни глави смятат, че ако успеем до 2050, това би било доста добро постижение.
Now, some pundits think if we got there by 2050, that'd be a pretty good achievement.
Тези дни НАСА твърди, че ще може да транспортира хора до Марс до 2040. Може би ще могат. Аз вярвам, че ще могат да транспортират хора до орбитата на Марс до 2035. Но честно казано, не мисля, че ще се занимават да пращат ракета на Марс през 2035 година, защото ние вече ще сме там.
These days, NASA seems to be saying that it can get humans to Mars by 2040. Maybe they can. I believe that they can get human beings into Mars orbit by 2035. But frankly, I don't think they're going to bother in 2035 to send a rocket to Mars, because we will already be there.
Ще кацнем на Марс през 2027 година. И причината е, че този мъж твърдо е решил да го направи. Името му е Илон Мъск, изпълнителен директор на Tesla Motors и SpaceX. Той всъщност ми каза, че ще кацнем на Марс до 2025, но Илон Мъск е по-голям оптимист от мен - и това си оказва влияние - така че му давам две години отсрочка. И все пак... трябва да се запитате... може ли този човек наистина да направи това до 2025 или 2027?
We're going to land on Mars in 2027. And the reason is this man is determined to make that happen. His name is Elon Musk, he's the CEO of Tesla Motors and SpaceX. Now, he actually told me that we would land on Mars by 2025, but Elon Musk is more optimistic than I am -- and that's going a ways -- so I'm giving him a couple of years of slack. Still ... you've got to ask yourself, can this guy really do this by 2025 or 2027?
Ами, нека да погледнем какво може да направи Илон Мъск за едно десетилетие. Къде беше това преди 10 години? Това е електрическият автомобил Тесла. През 2005 много хора от автомобилната индустрия казваха, че няма да имаме свястна електрическа кола през следващите 50 години.
Well, let's put a decade with Elon Musk into a little perspective. Where was this 10 years ago? That's the Tesla electric automobile. In 2005, a lot of people in the automobile industry were saying, we would not have a decent electric car for 50 years.
А къде бе това? Това е ракетата Falcon 9 на SpaceX, повдигаща шест тона припаси за Международната космическа станция. Преди 10 години SpaceX все още не бяха изстрелвали нищо или изпращали ракета където и да е било. Така че си мисля, че е доста добър залог да кажем, че човекът, който разтърси из основи автомобилната индустрия за по-малко от 10 години, и човекът, който създаде цяла космическа компания за по-малко от 10 години, ще ни заведе до Марс до 2027 година.
And where was that? That is SpaceX's Falcon 9 rocket, lifting six tons of supplies to the International Space Station. 10 years ago, SpaceX had not launched anything, or fired a rocket to anywhere. So I think it's a pretty good bet that the person who is revolutionizing the automobile industry in less than 10 years and the person who created an entire rocket company in less than 10 years will get us to Mars by 2027.
Трябва да знаете това: правителствата и роботите вече не контролират тази игра. Частните компании завладяват космоса и ще се радват да ви заведат до Марс.
Now, you need to know this: governments and robots no longer control this game. Private companies are leaping into space and they will be happy to take you to Mars.
И това повдига един огромен въпрос? Можем ли действително да живеем там? НАСА може да не успее да ни заведе там преди 2040 или може да отидем там много преди НАСА, но НАСА са поели огромната отговорност да открият как можем да живеем на Марс.
And that raises a really big question. Can we actually live there? Now, NASA may not be able to get us there until 2040, or we may get there a long time before NASA, but NASA has taken a huge responsibility in figuring out how we can live on Mars.
Да погледнем на проблема по следния начин. Това е необходимо за живот на Земята: храна, вода, подслон и облекло. А това е от което се нуждаете, за да живеете на Марс: всичко посочено по-горе плюс кислород.
Let's look at the problem this way. Here's what you need to live on Earth: food, water, shelter and clothing. And here's what you need to live on Mars: all of the above, plus oxygen.
Да разгледаме най-важното нещо в този списък. Водата е в основата на живота, какъвто го познаваме, а за нас е твърде тежко да я пренасяме от Земята до Марс, за да оцелеем, така че трябва да намерим вода, ако искаме да просъществуваме на Марс. Ако погледнете Марс, изглежда много суха планета, изглежда че цялата планета е една пустиня. Но се оказва, че не е. Само почвата на Марс съдържа до 60 процента вода. Няколко спътника, които все още обикалят в орбита около Марс, ни показаха - и между другото, това е реална снимка - че много от кратерите на Марс съдържат пласт воден лед. Не е лошо място за стартиране на колония.
So let's look at the most important thing on this list first. Water is the basis of all life as we know it, and it's far too heavy for us to carry water from the Earth to Mars to live, so we have to find water if our life is going to succeed on Mars. And if you look at Mars, it looks really dry, it looks like the entire planet is a desert. But it turns out that it's not. The soil alone on Mars contains up to 60 percent water. And a number of orbiters that we still have flying around Mars have shown us -- and by the way, that's a real photograph -- that lots of craters on Mars have a sheet of water ice in them. It's not a bad place to start a colony.
Ето изображение на малка дупка, направена от сондата Феникс през 2008, показваща, че точно под повърхността на почвата има лед - бялото е лед. На втората снимка, която е направена четири дни след първата, се вижда, че част от него се изпарява.
Now, here's a view of a little dig the Phoenix Lander did in 2008, showing that just below the surface of the soil is ice -- that white stuff is ice. In the second picture, which is four days later than the first picture, you can see that some of it is evaporating.
Спътниците ни показват и, че има огромен дебит от подземни води на Марс, както и ледници. Всъщност, ако само водният лед по полюсите на Марс бъде разтопен, по-голямата част от планетата би била под 10 метра вода. Така че там има достатъчно вода, но по-голямата част от нея е лед или под земята, и би отнело много енергия и човешки труд, за да се достигне.
Orbiters also tell us that there are huge amounts of underground water on Mars as well as glaciers. In fact, if only the water ice at the poles on Mars melted, most of the planet would be under 30 feet of water. So there's plenty of water there, but most of it's ice, most of it's underground, it takes a lot of energy to get it and a lot of human labor.
Това е устройство, направено във Вашингтонския университет през далечната 1998. Представлява ниско технологичен изсушител за въздух. Оказва се, че атмосферата на Марс често е със 100 процента влажност. Така че това устройство ще може да извлича водата, от която хората ще се нуждаят, само от атмосферата на Марс.
This is a device cooked up at the University of Washington back in 1998. It's basically a low-tech dehumidifier. And it turns out the Mars atmosphere is often 100 percent humid. So this device can extract all the water that humans will need simply from the atmosphere on Mars.
След това трябва да се тревожим за това какво ще дишаме. Честно казано, бях наистина шокиран да разбера, че НАСА вече са решили този проблем. Това е учен от Масачузетския технологичен институт, името му е Майкъл Хехт. Той е разработил устройство с името Moкси. Обожавам това нещо. То на практика е обърната горивна клетка, която изсмуква атмосферата на Марс и изкарва кислород. Трябва да запомните, че CO2 - въглеродният диоксид, който съставя 96 процента от атмосферата на Марс - CO2 всъщност е съставен на 78 процента от кислород.
Next we have to worry about what we will breathe. Frankly, I was really shocked to find out that NASA has this problem worked out. This is a scientist at MIT named Michael Hecht. And he's developed this machine, Moxie. I love this thing. It's a reverse fuel cell, essentially, that sucks in the Martian atmosphere and pumps out oxygen. And you have to remember that CO2 -- carbon dioxide, which is 96 percent of Mars' atmosphere -- CO2 is basically 78 percent oxygen.
Следващият голям марсоход, който НАСА планира да изпрати през 2020, ще притежава такова устройство и ще може да произвежда достатъчно кислород за поддържането на един човешки живот за неопределено време. Но тайната на всичко това - и това е само за тестване - тайната на всичко това е, че това нещо ще бъде конструирано от самото начало така, че да може да увеличи мащаба си по фактор от 100.
Now, the next big rover that NASA sends to Mars in 2020 is going to have one of these devices aboard, and it will be able to produce enough oxygen to keep one person alive indefinitely. But the secret to this -- and that's just for testing -- the secret to this is that this thing was designed from the get-go to be scalable by a factor of 100.
След това, какво ще ядем? Ще използваме хидропоника, за да отглеждаме растения, но няма да можем да отглеждаме повече от 15 до 20 процента от храната си там, поне докато нямаме течаща вода по повърхността на Марс и всъщност имаме възможност и способност до засаждаме дълготрайни насаждения. В промеждутъка по-голямата част от храната ни ще идва от Земята в сушено състояние.
Next, what will we eat? Well, we'll use hydroponics to grow food, but we're not going to be able to grow more than 15 to 20 percent of our food there, at least not until water is running on the surface of Mars and we actually have the probability and the capability of planting crops. In the meantime, most of our food will arrive from Earth, and it will be dried.
После се нуждаем от някакъв подслон. Първо можем да ползваме надуваеми заслони под високо налягане, както и самите летателни апарати. Но това ще върши работа само за през деня. Радиацията от слънцето и от космическите лъчи е твърде висока. Така че реално ще трябва да отидем под земята.
And then we need some shelter. At first we can use inflatable, pressurized buildings as well as the landers themselves. But this really only works during the daytime. There is too much solar radiation and too much radiation from cosmic rays. So we really have to go underground.
Оказва се, че почвата на Марс поначало е идеална за направата на тухли. НАСА са открили и това. Ще добавят малко полимерна пластмаса към тухлите, ще ги вкарат в микровълнова пещ, а после ще можем да строим сгради с наистина дебели стени. Или пък може да решим да живеем под земята в пещери или подземни тунели, каквито има много.
Now, it turns out that the soil on Mars, by and large, is perfect for making bricks. And NASA has figured this one out, too. They're going to throw some polymer plastic into the bricks, shove them in a microwave oven, and then you will be able to build buildings with really thick walls. Or we may choose to live underground in caves or in lava tubes, of which there are plenty.
И накрая, остава облеклото. На Земята имаме километри атмосфера над нас, която оказва налягане от около 7 килограма върху телата ни през цялото време, и ние постоянно упражняваме натиск срещу нея. На Марс почти няма атмосферно налягане. Така че Дава Нюман, учен от MIT, е създала този елегантен скафандър. Ще ни придържа, ще блокира радиацията и ще ни държи топло.
And finally there's clothing. On Earth we have miles of atmosphere piled up on us, which creates 15 pounds of pressure on our bodies at all times, and we're constantly pushing out against that. On Mars there's hardly any atmospheric pressure. So Dava Newman, a scientist at MIT, has created this sleek space suit. It will keep us together, block radiation and keep us warm.
Да помислим върху това за минута. Вода, подслон, облекло, вода, кислород... можем да го направим. Наистина можем. Но все още е малко сложно и трудно.
So let's think about this for a minute. Food, shelter, clothing, water, oxygen ... we can do this. We really can. But it's still a little complicated and a little difficult.
Това ни довежда до следващата голяма - наистина много голяма стъпка - към това да живеем добре на Марс. И това е тераформирането на планетата: начинът да я направим повече като Земята, да препроектираме цялата планета.
So that leads to the next big -- really big step -- in living the good life on Mars. And that's terraforming the planet: making it more like Earth, reengineering an entire planet.
Това звучи малко високомерно, но истината е, че технологията, с която можем да го постигнем, вече съществува.
That sounds like a lot of hubris, but the truth is that the technology to do everything I'm about to tell you already exists.
Първо трябва да затоплим планетата. На Марс е невероятно студено, поради тънката му атмосфера. Отговорът се крие тук, на южния полюс и на северния полюс на Марс, и двата от които са покрити с огромно количество замръзнал въглероден диоксид - сух лед. Ако го нагреем, се издига директно в атмосферата и уплътнява атмосферата, също както го прави на Земята.
First we've got to warm it up. Mars is incredibly cold because it has a very thin atmosphere. The answer lies here, at the south pole and at the north pole of Mars, both of which are covered with an incredible amount of frozen carbon dioxide -- dry ice. If we heat it up, it sublimes directly into the atmosphere and thickens the atmosphere the same way it does on Earth.
И както знаем, CO2 е невероятно потентен парников газ. Любимият ми начин да го направим е да издигнем гигантски соларен панел и да го фокусираме - на практика играе ролята на огледало - и да го фокусираме първо към южния полюс на Марс. С въртенето на планетата, това ще нагрее целия сух лед, ще го изпари и той ще отиде в атмосферата. Реално няма да мине дълго време преди температурата на Марс да започне да се повишава, може би по-малко от 20 години.
And as we know, CO2 is an incredibly potent greenhouse gas. Now, my favorite way of doing this is to erect a very, very large solar sail and focus it -- it essentially serves as a mirror -- and focus it on the south pole of Mars at first. As the planet spins, it will heat up all that dry ice, sublime it, and it will go into the atmosphere. It actually won't take long for the temperature on Mars to start rising, probably less than 20 years.
Точно сега, през идеалния ден на екватора, по средата на лятото на Марс, температурата може да достигне до 20°C, но после пада до -73°C през нощта.
Right now, on a perfect day at the equator, in the middle of summer on Mars, temperatures can actually reach 70 degrees, but then they go down to minus 100 at night.
(Смях)
(Laughter)
Стремим се да предизвикаме неудържим парников ефект: достатъчно покачване на температурите, за да видим много от леда на Марс - особено този под земята - да се топи. Тогава настава истинската магия.
What we're shooting for is a runaway greenhouse effect: enough temperature rise to see a lot of that ice on Mars -- especially the ice in the ground -- melt. Then we get some real magic.
Със сгъстяването на атмосферата, всичко се подобрява. По-защитени сме от радиацията, повечето атмосферата ни затопля, затопля планетата, така че получаваме течаща вода и това прави отглеждането на култури възможно. Повече водни изпарения отиват във въздуха, формирайки още един потентен парников газ. На Марс ще вали дъжд и сняг. И една по-плътна атмосфера ще оказва достатъчно налягане, така че да можем да захвърлим скафандрите си. Необходимо ни е налягане само от около 2,5 кг, за да оцелеем. Накрая Марс ще е превърнат в място, където ще се чувствате като в Бритиш Кълъмбия.
As the atmosphere gets thicker, everything gets better. We get more protection from radiation, more atmosphere makes us warmer, makes the planet warmer, so we get running water and that makes crops possible. Then more water vapor goes into the air, forming yet another potent greenhouse gas. It will rain and it will snow on Mars. And a thicker atmosphere will create enough pressure so that we can throw away those space suits. We only need about five pounds of pressure to survive. Eventually, Mars will be made to feel a lot like British Columbia.
Все още ще сме изправени пред сложния проблем да създадем атмосфера, годна за дишане, и честно казано това може да ни отнеме 1000 години. Но човешките същества са удивително умни и невероятно адаптивни.
We'll still be left with the complicated problem of making the atmosphere breathable, and frankly that could take 1,000 years to accomplish. But humans are amazingly smart and incredibly adaptable.
Никой не може да каже какво ще можем да постигнем с бъдещето на технологиите и какво можем да направим със собствените си тела. В сферата на биологията в момента сме на ръба на това да можем да контролираме собствените си гени, каква роля изпълняват гените в телата ни и със сигурност в крайна сметка собствената си еволюция. Можем да се окажем с човешки вид на Земята, който е малко по-различен от човешкия вид на Марс.
There is no telling what our future technology will be able to accomplish and no telling what we can do with our own bodies. In biology right now, we are on the very verge of being able to control our own genetics, what the genes in our own bodies are doing, and certainly, eventually, our own evolution. We could end up with a species of human being on Earth that is slightly different from the species of human beings on Mars.
Но какво бихте правили там? Как бихте живели? Ще бъде същото, както на Земята. Някой ще си отвори ресторант, друг ще построи фабрика за желязо. Някой ще прави документални филми за Марс и ще ги продава на Земята. Някой идиот ще стартира телевизионно риалити.
But what would you do there? How would you live? It's going to be the same as it is on Earth. Somebody's going to start a restaurant, somebody's going to build an iron foundry. Someone will make documentary movies of Mars and sell them on Earth. Some idiot will start a reality TV show.
(Смях)
(Laughter)
Ще има софтуерни компании, ще има хотели, ще има барове.
There will be software companies, there will be hotels, there will be bars.
Едно е сигурно: ще бъде най-бурното събитие от живота ни и мисля, че ще бъде най-вдъхновяващото.
This much is certain: it will be the most disruptive event in our lifetimes, and I think it will be the most inspiring.
Попитайте кое да е десетгодишно момиче дали иска да отиде на Марс. Децата, които в момента са в училище, ще избират дали да живеят там.
Ask any 10-year-old girl if she wants to go to Mars. Children who are now in elementary school are going to choose to live there.
Помните ли кога стъпихме на Луната? Когато това се случи, хората се споглеждаха и си казваха: "Ако можем това, можем всичко." Какво ще си мислят, когато действително формираме колония на Марс?
Remember when we landed humans on the Moon? When that happened, people looked at each other and said, "If we can do this, we can do anything." What are they going to think when we actually form a colony on Mars?
Най-важното е, че това ще направи човешкия вид многопланетарен. А това значи, че човечеството ще оцелее, без значение какво ще се случи на Земята. Никога няма да бъдем последни от своя вид.
Most importantly, it will make us a spacefaring species. And that means humans will survive no matter what happens on Earth. We will never be the last of our kind.
Благодаря ви.
Thank you.
(Ръкопляскане)
(Applause)