Okay, I have no idea what we're going to play. I won't be able to tell you what it is until it happens. I didn't realize there was going to be a little music before. So I think I'm going to start with what I just heard.
Мы не знаем, что будем сейчас играть. И пока не начнём — не узнаем. Я не ожидал, что перед нами здесь уже будет музыка, и начну, пожалуй, с того, что только что слышал.
(Music)
♫
(Applause)
(Аплодисменты)
Okay, so first of all, let's welcome Mr. Jamire Williams on the drums, (Applause) Burniss Travis on the bass, (Applause) and Mr. Christian Sands on the piano.
Для начала поприветствуем Джамира Уильямса на барабанах, (Аплодисменты) Берниса Трейвиса на контрабасе, (Аплодисменты) и Кристиана Сэндса на клавишных.
(Applause)
(Аплодисменты)
So the bandstand, as we call it, this is an incredible space. It is really a sacred space. And one of the things that is really sacred about it is that you have no opportunity to think about the future, or the past. You really are alive right here in this moment. There are so many decisions being made when you walk on the bandstand. We had no idea what key we were going to play in. In the middle, we sort of made our way into a song called "Titi Boom." But that could have happened -- maybe, maybe not. Everyone's listening. We're responding. You have no time for projected ideas.
Итак, эстрада, как мы её называем — это необыкновенное пространство. Практически священное. Особенность в том, что на сцене вам некогда думать о будущем или о прошлом. Всё происходит здесь и сейчас. В ансамбле принимается множество решений! Мы не знали, в какой тональности начнём играть. В середине, мы плавно перешли к песне «Titi Boom» [Джеки Террассона]. Но это не было запланировано заранее. Каждый из нас слушает, и реагирует… Нет времени для заготовок.
So the idea of a mistake: From the perspective of a jazz musician, it's easier to talk about someone else's mistake. So the way I perceive a mistake when I'm on the bandstand -- first of all, we don't really see it as a mistake. The only mistake lies in that I'm not able to perceive what it is that someone else did. Every "mistake" is an opportunity in jazz. So it's hard to even describe what a funny note would be.
Что касается ошибок — мне, как джазовому музыканту, проще говорить о них на чужом примере. Итак, как я воспринимаю ошибку, будучи на сцене… Во-первых, — не считаю её таковой. Единственная ошибка — если я перестаю слушать и понимать, что делают остальные. В джазе, каждая «ошибка» — это возможность. Трудно даже привести пример неудачной ноты.
So for example, if I played a color, like we were playing on a palette, that sounded like this ... (Music) So if Christian played a note -- like play an F. (Music) See, these are all right inside of the color palette. If you played an E. See, these all lie right inside of this general emotional palette that we were painting. If you played an F# though, (Dissonance) to most people's ears, they would perceive that as a mistake.
Представьте, что ноты — это краски, и я рисую, к примеру, в такой палитре... ♫ Теперь, если Кристиан сыграет, скажем, ноту «фа». ♪ Слышите, она прекрасно ложится на мою палитру. Или, если ты сыграешь «ми». Видите, и она звучит органично в этой общей палитре, которую мы создали. Если же он сыграет «фа-диез», (Звучит диссонанс) большинство людей воспримут это как ошибку.
So I'm going to show you, we're going to play just for a second. And we're going to play on this palette. And at some point, Christian will introduce this note. And we won't react to it. He'll introduce it for a second and then I'll stop, I'll talk for a second. We'll see what happens when we play with this palette.
Но сейчас я вам кое-что покажу. Мы будем играть в той же самой гамме. В какой-то момент, Кристиан сыграет свою ноту, и мы никак не отреагируем на неё. Она прозвучит на мгновение, и затем мы прервёмся, и я объясню, что произошло.
(Music)
♫
So someone could conceptually perceive that as a mistake. The only way that I would say it was a mistake is in that we didn't react to it. It was an opportunity that was missed. So it's unpredictable. We'll paint this palette again. He'll play it. I don't know how we'll react to it, but something will change. We'll all accept his ideas, or not.
Итак, кто-то может воспринять это как ошибку. Но, на мой взгляд, она была только в том, что мы никак не отреагировали на эту ноту. Это была упущенная возможность. Мы сыграем снова. Он возьмёт ту же ноту, и мы каким-то образом среагируем. Мы все примем его идею, а может, отвергнем.
(Music)
♫
So you see, he played this note. I ended up creating a melody out of it. The texture changed in the drums this time. It got a little bit more rhythmic, a little bit more intense in response to how I responded to it. So there is no mistake. The only mistake is if I'm not aware, if each individual musician is not aware and accepting enough of his fellow band member to incorporate the idea and we don't allow for creativity.
Итак, вы слышали, он сыграл эту ноту. И я выстроил вокруг неё мелодию. На этот раз, изменился ритмический рисунок, он стал более динамичным в ответ на мои действия. И никакой ошибки нет. Она возникает, только если я или любой из нас недостаточно внимателен и восприимчив к идеям своих коллег, и не даёт простора для творчества.
So jazz, this bandstand is absolutely amazing. It's a very purifying experience. And I know that I speak for all of us when I tell you that we don't take it for granted. We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing. So how does this all relate to behavioral finance? Well we're jazz musicians, so stereotypically we don't have a great relationship to finance.
Итак, в джазе — потрясающее пространство сцены. Это особое, глубокое переживание. И я смело могу сказать, что никто из нас не принимает его как должное. Для нас быть на сцене и исполнять музыку — это благословение. Как это связано с поведенческой экономикой? Мы — джазовые музыканты, и с финансами вроде как не очень дружим.
(Laughter)
(Смех)
Anyway, I just wanted to sort of point out the way that we handle it. And the other dynamic of it is that we don't micromanage in jazz. You have some people who do. But what that does is it actually limits the artistic possibilities. If I come up and I dictate to the band that I want to play like this and I want the music to go this way, and I just jump right in ... ready, just play some time. One, two, one, two, three, four. (Music) It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas. I'm telling them, "You come with me over this way."
Лучше я просто расскажу о том, как мы управляем процессом. Особенность в том, что в джазе не работает дотошный контроль. Есть те, кто этим занимается. Но это приводит лишь к ограничению творческих возможностей. Если я начинаю диктовать ансамблю, как должна звучать наша музыка, и беру нахрапом... Вы готовы? Играем. Раз, два, раз, два, три, четыре! ♫ Получилось хаотично, потому что я навязывал свои идеи. Я говорил им: «Следуйте за мной, делаем так».
If I really want the music to go there, the best way for me to do it is to listen. This is a science of listening. It has far more to do with what I can perceive than what it is that I can do. So if I want the music to get to a certain level of intensity, the first step for me is to be patient, to listen to what's going on and pull from something that's going on around me. When you do that, you engage and inspire the other musicians and they give you more, and gradually it builds. Watch. One, two, a one, two, three, four.
Если я действительно хочу развития музыки, то лучше всего — внимательно слушать. Ведь это — целая наука. Тут не так важно моё мастерство, как моя восприимчивость. Если я хочу, чтобы музыка достигла накала, то вначале надо проявить терпение. Я должен слушать, что происходит, и отталкиваться от происходящего вокруг. Поступая так, вы вдохновляете других музыкантов, и они отвечают вам тем же. Смотрите — раз, два, и раз, два, три, четыре.
(Music)
♫
Totally different experience when I'm pulling ideas. It's much more organic. It's much more nuanced. It's not about bullying my vision or anything like that. It's about being here in the moment, accepting one another and allowing creativity to flow.
Совсем другое дело, когда я подхватываю идеи. Получается более органично, утончённо. Важно не навязывать жёстко своё видение. Надо присутствовать в моменте, принимать друг друга, и давать творчеству ход.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)