In 2004, a new company called Vemma Nutrition started offering a life-changing opportunity to earn full time income for part time work. Vemma’s offer was open to everybody, regardless of prior experience or education. There were only two steps to start get started earning: purchase a $500-600 kit of their liquid nutrition products, and recruit two more members to do the same.
Em 2004, uma nova empresa chamada Vemma Nutrition começou a oferecer uma oportunidade de mudança de vida para ganhar renda de período integral com um trabalho de meio período. A oferta da Vemma estava aberta a todos, independentemente de educação ou experiência anterior. Havia apenas dois passos para começar a ganhar: comprar um kit de US$ 500 a US$ 600 de seus produtos de nutrição líquida e recrutar mais dois membros para fazer o mesmo.
Vemma Nutrition Company grew quickly, becoming a global operation that brought in 30,000 new members per month at its peak. There was just one problem— while the company generated $200 million of annual revenue by 2013, the vast majority of participants earned less than they paid in.
A Vemma Nutrition Company cresceu rapidamente, tornando-se uma operação global que trouxe 30 mil novos membros por mês em seu auge. Só havia um problema: enquanto a empresa gerou US$ 200 milhões de receita anual até 2013, a grande maioria dos participantes ganhou menos do que pagou.
Vemma was eventually charged with operating a pyramid scheme: a common type of fraud where members make money by recruiting more people to buy in.
A Vemma acabou sendo acusada de operar um esquema de pirâmide: um tipo comum de fraude em que os membros ganham dinheiro recrutando mais pessoas para comprar. Geralmente, o fundador pede que um grupo inicial de pessoas
Typically, the founder solicits an initial group of people to buy in and promote the scheme. They are then encouraged to recruit others and promised part of the money those people invest, while the founder also takes a share. The pattern repeats for each group of new participants, with money from recent arrivals funneled to those who recruited them. This differs from a Ponzi scheme, where the founders recruit new members and secretly use their fees to pay existing members, who think the payments come from a legitimate investment.
compre e promova o esquema. Elas são então incentivadas a recrutar outras e esperam receber parte do dinheiro que essas pessoas investem, enquanto o fundador também recebe uma parte. O padrão se repete para cada grupo de novos participantes, com o dinheiro dos recém-chegados encaminhado para quem os recrutou. Isso difere de um esquema Ponzi, em que os fundadores recrutam novos membros e usam secretamente suas taxas para pagar os membros existentes, que acham que os pagamentos vêm de um investimento legítimo.
As a pyramid scheme grows, it becomes increasingly difficult for new recruits to make money. That’s because the number of participants expands exponentially. Take a structure where each person has to recruit six more to earn a profit. The founder recruits six people to start, and each of them recruits six more. There are 36 people in that second round of recruits, who then each recruit 6 people— a total of 216 new recruits. By the twelfth round of recruiting, the 2.1 billion newest members would have to recruit over 13 billion more people total to make money– more than the entire world population. In this scenario, the most recent recruits, over 80% of the scheme’s participants, lose all the money they paid in. And in real life, many earlier joiners lose out too.
À medida que um esquema de pirâmide cresce, torna-se cada vez mais difícil para novos recrutas ganharem dinheiro. Isso porque o número de participantes se expande exponencialmente. Considere uma estrutura em que cada pessoa tenha que recrutar mais seis para obter lucro. O fundador recruta seis pessoas para começar, e cada uma delas recruta mais seis. Há 36 pessoas nessa segunda rodada de recrutas, e depois cada uma delas recruta 6 pessoas, totalizando 216 novos recrutas. Até a 12ª rodada de recrutamento, os 2,1 bilhões de membros mais novos teriam que recrutar mais de 13 bilhões de pessoas no total para ganhar dinheiro, mais do que toda a população mundial. Nesse cenário, os recrutas mais recentes, mais de 80% dos participantes do esquema, perdem todo o dinheiro que pagaram. E, na vida real,
Pyramid schemes are illegal in most countries, but they can be difficult to detect. They are presented as many different things, including gifting groups, investment clubs, and multi-level marketing businesses. The distinction between pyramid schemes and legitimate multi-level marketing can be particularly hazy. In theory, the difference is that the members of the multi-level marketing companies primarily earn compensation from selling a particular product or a service to retail customers, while pyramid schemes primarily compensate members for recruitment of new sellers. In practice, though, many multi-level marketing companies make it all but impossible for members to profit purely through sales. And many pyramid schemes, like Vemma Nutrition, disguise themselves as legal multi-level marketing businesses, using a product or service to hide the pay-and-recruit structure.
muitos que entraram mais cedo também perdem. Os esquemas de pirâmide são ilegais na maioria dos países, mas podem ser difíceis de detectar. São apresentados de diversas formas, incluindo grupos de doação, clubes de investimento e empresas de marketing multinível. A distinção entre esquemas de pirâmide e marketing multinível legítimo pode ser particularmente obscura. Em teoria, a diferença é que os membros das empresas de marketing multinível ganham principalmente uma compensação pela venda de um determinado produto ou serviço a clientes de varejo, enquanto esquemas de pirâmide recompensam principalmente pelo recrutamento de novos vendedores. Na prática, no entanto, muitas empresas de marketing multinível tornam quase impossível para os membros lucrarem apenas com as vendas. E muitos esquemas de pirâmide, como a Vemma Nutrition, se disfarçam como empresas legais de marketing multinível,
Many pyramid schemes also capitalize on already existing trust within churches,
usando um produto ou serviço para ocultar a estrutura de pagamento e recrutamento.
immigrant communities, or other tightly knit groups. The first few members are encouraged to report a good experience before they actually start making a profit. Others in their network follow their example, and the schemes balloon in size before it comes clear that most members aren’t actually profiting. Often, the victims are embarrassed into silence. Pyramid schemes entice people with the promise of opportunity and empowerment. So when members don’t end up making money, they can blame themselves rather than the scheme, thinking they weren’t tenacious enough to earn the returns promised. Some victims keep trying, investing in multiple schemes, and losing money each time.
Muitos esquemas de pirâmide também se aproveitam da confiança já existente dentro de igrejas, comunidades de imigrantes ou outros grupos fortemente unidos. Os primeiros membros são incentivados a relatar uma boa experiência antes de realmente começarem a ter lucro. Outros em sua rede seguem seu exemplo, e os esquemas aumentam de tamanho antes que fique claro que a maioria dos membros não está realmente lucrando. Muitas vezes, as vítimas ficam em silêncio, envergonhadas. Esquemas de pirâmide atraem as pessoas com a promessa de oportunidade e capacitação. Então, quando os membros acabam não ganhando dinheiro, eles podem culpar a si mesmos, em vez do esquema, achando que não foram persistentes o bastante para obter o retorno prometido. Algumas vítimas continuam tentando, investindo em múltiplos esquemas
In spite of all these factors, there are ways to spot a pyramid scheme. Time pressure is one red flag— be wary of directives to “act now or miss a once-in-a-lifetime opportunity.” Promises of large, life-altering amounts of income are also suspect. And finally, a legitimate multi-level marketing business shouldn’t require members to pay for the opportunity to sell a product or service.
e perdendo dinheiro a cada vez. Apesar de todos esses fatores, existem maneiras de identificar um esquema de pirâmide. A pressão do tempo é uma bandeira vermelha. Tenha cuidado com as diretivas para "agir agora ou perder uma oportunidade única na vida". As promessas de grandes quantias de renda que alteram a vida também são suspeitas. E, finalmente, uma empresa legítima de marketing multinível não deve exigir que os membros paguem
Pyramid schemes can be incredibly destructive to individuals, communities, and even entire countries. But you can fight fire with fire by sending this video to three people you know, and encouraging them to do the same.
pela oportunidade de vender um produto ou serviço. Esquemas de pirâmide podem ser incrivelmente destrutivos para indivíduos, comunidades e até países inteiros. Mas você pode combater fogo com fogo enviando este vídeo a três pessoas que você conhece